Unlimited – あいかわ七瀨 – 歌词翻译及罗马音译整理

Unlimited – 相川七濑

出逢いは岚のように访れて (仿佛暴风雨般突然的相遇)

であいはあらしのようにおとずれて

deai ha arashi noyouni otozure te

私の心 変えてしまう (我的心 就这样改变了)

わたしのこころ かえてしまう

watashi no kokoro kae teshimau

一绪にいれば何も怖くない (只要在一起就什么都不畏惧)

いっしょにいればなにもこわくない

isshoni ireba nanimo kowaku nai

この世界の终わりさえ (就算世界走到了尽头)

このせかいのおわりさえ

kono sekai no owari sae

分かり合えることも (无论是互相的理解)

わかりあえることも

waka ri ae rukotomo

分かち合うことも (还是彼此的分享)

わかちあうことも

waka chi au kotomo

うたかたのように (都宛如泡沫一般)

うたかたのように

utakatanoyouni

时の砂に纷れ (时间的细沙纷飞著)

ときのすなにまぎれ

tokino suna ni magire

掴みきれないと谛めてた (必须好好把握 原本已经死心)

つかみきれないとあきらめてた

tsukami kirenaito akirame teta

あなたに会うまでは (直到遇见了你)

あなたにあうまでは

anatani au madeha

“どれくらい痛みを (“到底将多少伤痛)

「どれくらいいたみを

「 dorekurai itami wo

一人で抱えて来てたの? (独自承担至今?)

ひとりでかかえてきてたの?

hitori de dae te kite tano ?

どれくらい寂しさ (到底将多少孤寂)

どれくらいさびしさ

dorekurai sabishi sa

瞳に隠して微笑んだの?” (藏在眼底而若无其事地微笑?”)

ひとみにかくしてほほえんだの?」

hitomi ni kakushi te hohoen dano ? 」

出逢いの奇迹を今 抱きしめて (将相遇的奇迹 紧紧拥抱)

であいのきせきをいま だきしめて

deai no kiseki wo ima daki shimete

见つめ合ったら强くなれる (只要凝望彼此 就能更加坚强)

みつめあったらつよくなれる

mitsu me atsu tara tsuyoku nareru

これを爱と呼ばないとするなら (若这还不是爱的话)

これをあいとよばないとするなら

korewo ai to yoba naitosurunara

今、どれを爱と呼ぶの? (那还有什么能称为爱呢?)

いま、どれをあいとよぶの?

ima、 dorewo ai to yobu no ?

“君が思うような (“我也许不是你所想的那样子)

「きみがおもうような

「 kun ga omou youna

人ではないかも (“我也许不是你所想的那样子)

ひとではないかも

nin dehanaikamo

仆はしれなくて” (这点我很清楚”)

ぼくはしれなくて」

bokuha shirenakute 」

それでも决めたのは (即使如此还是决定)

それでもきめたのは

soredemo kime tanoha

この想いのまま (抱着这个信念)

このおもいのまま

kono omoi nomama

选んだ事に何も悔いはない (做了选择就不再后悔)

えらんだことになにもくいはない

eran da koto ni nanimo kui hanai

このままで时间が止まれば (就这样让时间停止的话)

このままでじかんがとまれば

konomamade jikan ga toma reba

不安もないのに (就连不安也会消失)

ふあんもないのに

fuan monainoni

このままで、腕の中 (就这样、在怀抱中)

このままで、うでのなか

konomamade、 ude no naka

永远探して 瞳を闭じた (寻找著永恒 闭上了双眼)

えいえんさがして ひとみをとじた

eien sagashi te hitomi wo toji ta

出逢いは魔法のように一瞬で (犹如魔法般、一瞬间的相遇)

であいはまほうのようにいっしゅんで

deai ha mahou noyouni isshun de

胸の痛みも消してしまう (就让心中的疼痛也消失殆尽)

むねのいたみもけしてしまう

mune no itami mo keshi teshimau

これを运命と呼ばないとすれば (若这不是命运的话)

これをうんめいとよばないとすれば

korewo unmei to yoba naitosureba

今、どれを运命と呼ぶの? (那还有什么能称为命运呢?)

いま、どれをうんめいとよぶの?

ima、 dorewo unmei to yobu no ?

出逢いの奇迹を今 抱きしめて (将相遇的奇迹 紧紧拥抱)

であいのきせきをいま だきしめて

deai no kiseki wo ima daki shimete

见つめ合ったら强くなれる (只要凝望彼此 就能更加坚强)

みつめあったらつよくなれる

mitsu me atsu tara tsuyoku nareru

これを爱と呼ばないとするなら (若这还不是爱的话)

これをあいとよばないとするなら

korewo ai to yoba naitosurunara

今、どれを爱と呼ぶの? (那还有什么能称为爱呢?)

いま、どれをあいとよぶの?

ima、 dorewo ai to yobu no ?

 桂ICP备15001694号-2