嫉妒心 - メガめがテラてら・ゼロ - 歌词翻译及罗马音译整理

嫉妒心 - メガテラ・ゼロ

全然大したことないなって (完全不是什么要紧事嘛)

ぜんぜんたいしたことないなって

zenzen taishita kotonainatte

君を见上げて仆は言うんだ (仰视你的我如是说道)

きみをみあげてぼくはいうんだ

kun wo miage te bokuha iu nda

この目に映ってる君に (再度将我)

このめにうつってるきみに

kono meni utsutsu teru kun ni

また仆を重ねてる (与映入这双眼瞳的你重叠)

またぼくをかさねてる

mata boku wo omone teru

谁でもできそうだなって 君を见上げて仆は言うんだ (似乎谁都可以做到呢 仰视你的我如是说道)

だれでもできそうだなって きみをみあげてぼくはいうんだ

dare demodekisoudanatte kun wo miage te bokuha iu nda

この手に触れてる君を また仆は引っ张った (再度将以这只手触及的你扯离了我)

このてにふれてるきみを またぼくはひっぱった

kono teni furete ru kun wo mata bokuha hippatsu ta

待って待って仆を また置いていくのかい (等等 等等 难道又要留下我一人吗 ?)

まってまってぼくを またおいていくのかい

matsu te matsu te boku wo mata oi teikunokai

君に恋してる仆を いつも远くから手招きして (对如此恋慕你的我 却一直是在远处招手)

きみにこいしてるぼくを いつもとおくからてまねきして

kun ni koishi teru boku wo itsumo tooku kara temaneki shite

それ仆に仆に仆にください 君の仆に仆にください (请把那个给我、给我、给我吧 请把你的给我吧)

それぼくにぼくにぼくにください きみのぼくにぼくにください

sore boku ni boku ni boku nikudasai kun no boku ni boku nikudasai

沢山持ってるんでしょう 少しぐらい分けても (你有很多的不是吗 就算分我一点)

たくさんもってるんでしょう すこしぐらいわけても

takusan motsu terundeshou sukoshi gurai wake temo

减らないでしょう? ケチケチしないで (也不会减少的不是吗 ? 不要小气、不要小气啊)

へらないでしょう? ケチケチけちけちしないで

hera naideshou ? kechikechi shinaide

见せつけてくるなよって 君を见上げて仆は言うんだ (你可不要炫耀啊 仰视你的我如是说道)

みせつけてくるなよって きみをみあげてぼくはいうんだ

mise tsuketekurunayotte kun wo miage te bokuha iu nda

苦笑いする君を また仆は抱き寄せた (再度将苦笑的你拥入我的怀中)

にがわらいするきみを またぼくはだきよせた

nigawarai suru kun wo mata bokuha daki yose ta

おかしなことするねって 仆を见据えて君は言うんだ (要做奇怪的事了哦 目不转睛地直视着我的你如是说道)

おかしなことするねって ぼくをみすえてきみはいうんだ

okashinakotosurunette boku wo misue te kun ha iu nda

どうしても君のことを 离したくないんだ (不管怎样都不想放开你啊)

どうしてもきみのことを はなしたくないんだ

doushitemo kun nokotowo hanashi takunainda

欲しくなればなるほど 君と话してる自分が好きになる (越是想要就越是喜欢与你说话的自己)

ほしくなればなるほど きみとはなしてるじぶんがすきになる

hosshi kunarebanaruhodo kun to hanashi teru jibun ga suki ninaru

同じ声など出ないって 一番よくわかってるのに (根本发不出同样的声音 这种事我明明是最清楚的)

おなじこえなどでないって いちばんよくわかってるのに

onaji koe nado dena itte ichiban yokuwakatterunoni

それ仆に仆に仆にください 君の仆に仆にください (请把那个给我、给我、给我吧 请把你的给我吧)

それぼくにぼくにぼくにください きみのぼくにぼくにください

sore boku ni boku ni boku nikudasai kun no boku ni boku nikudasai

隠し持ってるんでしょう 少しぐらい见せても (你偷偷藏起来了不是吗 就算稍微给我看一点)

かくしもってるんでしょう すこしぐらいみせても

kakushi motsu terundeshou sukoshi gurai mise temo

余裕なんでしょう? ケチケチしないで (也还是很充裕不是吗 ? 不要小气 、不要小气啊)

よゆうなんでしょう? ケチケチけちけちしないで

yoyuu nandeshou ? kechikechi shinaide

仆は手を伸ばすほど (我越是伸手靠近你)

ぼくはてをのばすほど

bokuha te wo noba suhodo

君は足场をあげて (你就越是往上走)

きみはあしばをあげて

kun ha ashiba woagete

君を知れば知るほど (我越是了解你)

きみをしればしるほど

kun wo shire ba shiru hodo

仆は息をあげてゆく (呼吸就越是急促紊乱)

ぼくはいきをあげてゆく

bokuha iki woageteyuku

君の瑕を横目で见ては 目を背けたくなる (若是斜视你的缺陷 就会想要移开视线)

きみのきずをよこめでみては めをそむけたくなる

kun no kizu wo yokome de mite ha me wo somuke takunaru

それを望んでるはずなのに 何故仆が悲しいかな (明明是希望如此的 为何我会感到悲伤呢)

それをのぞんでるはずなのに なぜぼくがかなしいかな

sorewo nozon deruhazunanoni naze boku ga kanashi ikana

それ仆に仆に仆にください (请把那个给我、给我、给我吧)

それぼくにぼくにぼくにください

sore boku ni boku ni boku nikudasai

くれるフリして逃げてください (请装作给了我的样子 逃开吧)

くれるフリふりしてにげてください

kureru furi shite nige tekudasai

まだ教えないで 君を盖しないで (现在还不要告诉我 也不要掩盖你)

まだおしえないで きみをけだしないで

mada oshie naide kun wo kedashi naide

少し辉かせて 目を夺って (稍微发出些光芒吧 夺取我的视线吧)

すこしかがやかせて めをうばって

sukoshi kagayaka sete me wo ubatsu te

仆を笑って ケチケチしないで? (狠狠嘲笑我吧 不要小气 、不要小气啊)

ぼくをわらって ケチケチけちけちしないで?

boku wo waratsu te kechikechi shinaide ?

 桂ICP备15001694号-2