人间だった - そらる - 歌词翻译及罗马音译整理

  • そらる

あの日に戻れたらさ (若是能回到那一天)

あのひにもどれたらさ

ano nichi ni modore tarasa

すべてが変わるのかな (这一切是不是会有所改变呢)

すべてがかわるのかな

subetega kawa runokana

つまらない仆の影を (无趣的我身后的影子)

つまらないぼくのかげを

tsumaranai boku no kage wo

谁かに踏まれたかった (好希望有谁能踩着嬉戏)

だれかにふまれたかった

dareka ni fuma retakatta

花 花 花が散ってる (花朵 花朵 花朵凋零飘散)

はな はな はながちってる

hana hana hana ga chitsu teru

绮丽だった日々もただ死んでいった (曾美丽绽放的日子也仅是垂死消亡)

きれいだった日々ひびもただしんでいった

kirei datta hibi motada shin deitta

ただ ただ ただ苦しくて (只觉 只觉 只觉满心煎熬)

ただ ただ ただくるしくて

tada tada tada kurushi kute

当たり前だ当たり前だ当たり前だ (那是当然的 那是当然的 那是当然的)

あたりまえだあたりまえだあたりまえだ

atarimae da atarimae da atarimae da

さよならだね (这就是告别啊)

さよならだね

sayonaradane

あなたと同じ心 (与你同样有颗心)

あなたとおなじこころ

anatato onaji kokoro

埋まらないのは仆だけ (却只有我总是备感空虚)

うまらないのはぼくだけ

uma ranainoha boku dake

砕けた夜の中じゃ (身处在破碎的夜里)

くだけたよるのなかじゃ

kudake ta yoru no naka ja

明日も见えないんだな (是看不到明天的吧)

あしたもみえないんだな

ashita mo mie naindana

まだ まだ まだ言叶で (仍旧 仍旧 仍旧因话语)

まだ まだ まだことばで

mada mada mada kotoba de

伤がついて伤がついてしまえたんだ (而受了伤 而狠狠地受了伤啊)

きずがついてきずがついてしまえたんだ

kizu gatsuite kizu gatsuiteshimaetanda

まだ まだ まだ生きてる (然而我仍 我仍 我仍活着)

まだ まだ まだいきてる

mada mada mada iki teru

当たり前だ当たり前だ当たり前だ (那是当然的 那是当然的 那是当然的)

あたりまえだあたりまえだあたりまえだ

atarimae da atarimae da atarimae da

さよならだね (这就是告别啊)

さよならだね

sayonaradane

浅い夜の中、月が笑ってるから仆はただ情けなくて (于浅浅夜色中 弯月扬著嘴角 使得我只能可悲地)

あさいよるのなか、つきがわらってるからぼくはただなさけなくて

asai yoru no naka、 gatsu ga waratsu terukara bokuha tada nasake nakute

空の掌で受けた 街の中、それをただ眺めていた。 (以空荡荡的手心接下月光 置身于街道 仅是遥望残月)

からのてのひらでうけた まちのなか、それをただながめていた。

sora no tenohira de uke ta machi no naka、 sorewotada nagame teita。

花 花 花が散ってる (花朵 花朵 花朵凋零飘散)

はな はな はながちってる

hana hana hana ga chitsu teru

绮丽だった日々もただ死んでいった (曾美丽绽放的日子也仅是垂死消亡)

きれいだった日々ひびもただしんでいった

kirei datta hibi motada shin deitta

ただ ただ ただ苦しくて (只觉 只觉 只觉满心煎熬)

ただ ただ ただくるしくて

tada tada tada kurushi kute

当たり前だ当たり前だ当たり前だ (那是当然的 那是当然的 那是当然的)

あたりまえだあたりまえだあたりまえだ

atarimae da atarimae da atarimae da

さよならだね (这就是告别啊)

さよならだね

sayonaradane

 桂ICP备15001694号-2