君の神话~アクエリオン第二章 - AKINO with bless4 - 歌词翻译及罗马音译整理

  • AKINO with bless4

畏れ! Living your life don't give up now keep moving on (恐惧!活出你的生命、不要放弃、继续向前)

おそれ! Living your life don't give up now keep moving on

osore! living your life don't give up now keep moving on

君を抱きしめる何度も何度も何度も (不论几遍,我多么想一次一次又一次的将你拥入怀中)

きみをだきしめるなんどもなんどもなんども

kun wo daki shimeru nando mo nando mo nando mo

明日仆は君に出会うだろう (明天的我,应该会与你相遇吧?)

あしたぼくはきみにであうだろう

ashita bokuha kun ni deau darou

わずかな星あかりをたよりに (以那些微的星光做为指引)

わずかなほしあかりをたよりに

wazukana hoshi akariwotayorini

仆には君がわかるよ わかるよ (我知道那是你,我知道的)

ぼくにはきみがわかるよ わかるよ

boku niha kun gawakaruyo   wakaruyo

千亿の时を超え ふたり开く伝说の扉 (穿越过千亿的时光,我们将一起打开传说之扉)

せんおくのときをこえ ふたりひらくでんせつのとびら

sen oku no toki wo koe   futari hiraku densetsu no tobira

奈落の青飞び越えて (飞越过奈洛的苍穹)

ならくのあおとびこえて

naraku no ao tobi koe te

君と灰になるため (为与你至死不渝)

きみとはいになるため

kun to hai ninarutame

长き轮回を 悲しみ连れて (我走过漫长的轮回,带着悲伤)

ながきりんねを かなしみつれて

nagaki rinne wo   kanashimi tsure te

旅してきたんだ (一路跋涉至今)

たびしてきたんだ

tabi shitekitanda

全力で未完成 (竭尽全力却无法完成)

ぜんりょくでみかんせい

zenryoku de mikansei

君のとなりで (因为有你在身旁)

きみのとなりで

kun notonaride

干いた心ほどけ 血を流すけど (解开干涸的心,潺流的热血不停涌现)

かわいたこころほどけ ちをながすけど

kawai ta kokoroho doke   chi wo nagasu kedo

そばにいるよずっと (我会一直在你的身边)

そばにいるよずっと

sobaniiruyozutto

寄り添ってずっと (一直的待在你身边)

よりそってずっと

yorisotsu tezutto

ふたり光の舟に乘る (一起乘上光辉的方舟)

ふたりひかりのふねにのる

futari hikari no fune ni noru

风のはじまりの音奏でよう (奏扬风起始的乐章)

かぜのはじまりのおとかなでよう

kaze nohajimarino oto kanade you

目覚め! Don't be afraid love guides you through the darkest night (觉醒吧!不要害怕,爱会引导你渡过最深暗的黑夜)

めざめ! Don't be afraid love guides you through the darkest night

mezame! don't be afraid love guides you through the darkest night

瞳にある太古の梦は (在双眼中那悠远的梦境里)

ひとみにあるたいこのゆめは

hitomi niaru taiko no yume ha

打ち舍てられた君の (被你所舍弃的)

うちすてられたきみの

uchi sute rareta kun no

夸りに恵むよ 必ず 必ず (那份荣耀,我必定会给予祝福 一定会的,一定)

ほこりにめぐむよ かならず かならず

hokori ni megumu yo   kanarazu   kanarazu

响き合った瞬间は (声响交映的瞬间)

ひびきあったしゅんかんは

hibiki atsu ta shunkan ha

身体の全てが覚えてる (令人难以忘怀)

からだのすべてがおぼえてる

shintai no subete ga oboe teru

この胸をこじあけて (撬开了胸膛)

このむねをこじあけて

kono mune wokojiakete

化石の魂 (在那化石般的灵魂)

かせきのたましい

kaseki no tamashii

钝い痛みで 苦い言叶で (用缓慢的痛楚、难以言喻的自语)

にぶいいたみで にがいことばで

nibui itami de   nigai kotoba de

ちゃんと伤つきたい (铭刻下伤痛)

ちゃんときずつきたい

chanto kizutsu kitai

全力で未完成 (竭尽全力却无法完成)

ぜんりょくでみかんせい

zenryoku de mikansei

君がいるから (因为有你在身旁)

きみがいるから

kun gairukara

缲り返し芽吹く一瞬こそすべて (反复萌芽的瞬间就是全部的一切)

くりかえしめぶくいっしゅんこそすべて

kurikaeshi me fuku isshun kososubete

そばにいるよずっと (我会一直在你的身边)

そばにいるよずっと

sobaniiruyozutto

寄り添ってずっと (一直的待在你身边)

よりそってずっと

yorisotsu tezutto

向かい风に污れない (即使是逆向之风也因此而纯洁无暇)

むかいかぜによごれない

mukai kaze ni yogore nai

失う怖ささえ辉いてる (就连害怕失去的恐惧也闪闪发光)

うしなうこわささえかがやいてる

ushinau kowasa sae kagayai teru

缲り返し芽吹く一瞬こそすべて (反复萌芽的瞬间就是全部的一切)

くりかえしめぶくいっしゅんこそすべて

kurikaeshi me fuku isshun kososubete

予感 神秘 (预感 神秘)

よかん しんぴ

yokan   shinpi

喜びを喜び (为欢乐而喜悦)

よろこびをよろこび

yorokobi wo yorokobi

悲しみを悲しみ (因悲痛而哀伤)

かなしみをかなしみ

kanashimi wo kanashimi

いのちを生きて (就这样活下去)

いのちをいきて

inochiwo iki te

目覚めたまま梦见よ (做着醒著的梦)

めざめたままゆめみよ

mezame tamama yumemi yo

响かせるよずっと この世の果てにまで (奏扬的旋律会始终如一的持续下去)

ひびかせるよずっと このよのはてにまで

hibika seruyozutto   kono yono hate nimade

ふたり光の舟に乘る (一起乘上光辉的方舟)

ふたりひかりのふねにのる

futari hikari no fune ni noru

神々の眠り覚ます风になる (化做唤醒众神的风)

神々かみがみのねむりさますかぜになる

kamigami no nemuri sama su kaze ninaru

爱してるよずっと (我会一直深爱着你)

あいしてるよずっと

itoshi teruyozutto

ふたり光の舟に乘る (一起乘上光辉的方舟)

ふたりひかりのふねにのる

futari hikari no fune ni noru

风のはじまりの音奏でよう (奏扬风起始的乐章)

かぜのはじまりのおとかなでよう

kaze nohajimarino oto kanade you

畏れ! Living your life don't give up now keep moving on (恐惧!活出你的生命、不要放弃、继续向前)

おそれ! Living your life don't give up now keep moving on

osore! living your life don't give up now keep moving on

 桂ICP备15001694号-2