瞳の奥の银河 – Flower – 歌词翻译及罗马音译整理

  • Flower

何を见ているの? (你在注视着什么?)

なにをみているの?

naniwo mite iruno ?

その瞳の奥にある银河(ミルキーウェイ) (莫让那瞳孔深处的银河)

そのひとみのおくにあるぎんが(ミルキーみるきーウェイうぇい)

sono hitomi no oku niaru ginga ( miruki-uei)

翳らせたりしないで ねえ…あなたを爱してる (不要被阴影遮住 呐…我爱你)

かげらせたりしないで ねえ…あなたをあいしてる

kagera setarishinaide nee …anatawo itoshi teru

出逢った瞬间にすぐ あなたのことを好きになった (跟你相遇的瞬间 便对你一见钟情)

であったしゅんかんにすぐ あなたのことをすきになった

deatsu ta shunkan nisugu anatanokotowo suki ninatta

无邪気に笑いながら 不意に见せる 悲しい横颜(プロフィール) (天真无邪的笑容 却不经意见到 悲伤流过侧脸)

むじゃきにわらいながら ふいにみせる かなしいよこがお(プロフィールぷろふぃーる)

mujaki ni warai nagara fui ni mise ru kanashi i yokogao ( purofi-ru)

嘘と事件と意地悪ばかりが この街をいじめているみたい (谎言事件恶意的捉弄 像是在欺负这个城镇)

うそとじけんといじわるばかりが このまちをいじめているみたい

uso to jiken to ijiwaru bakariga kono machi woijimeteirumitai

それでも私 あなただけは信じられる 不思议なくらいに (即使如此 我还是只相信你 真的很不可思议)

それでもわたし あなただけはしんじられる ふしぎなくらいに

soredemo watashi anatadakeha shinji rareru fushigi nakuraini

谁を见ているの? (你在凝视着谁?)

だれをみているの?

dare wo mite iruno ?

その瞳の奥にある银河(ミルキーウェイ) (但愿那瞳孔深处的银河)

そのひとみのおくにあるぎんが(ミルキーみるきーウェイうぇい)

sono hitomi no oku niaru ginga ( miruki-uei)

いつも辉くように Ah 守ってあげたい (一直散发着光辉 Ah 由我来守护你)

いつもかがやくように Ah まもってあげたい

itsumo kagayaku youni ah mamotsu teagetai

今日という日にもし あなたが梦を失くしたなら (今天你如果 遗失了梦想)

きょうというひにもし あなたがゆめをなくしたなら

kyou toiu nichi nimoshi anataga yume wo naku shitanara

明日は别の梦が 放物线を 描いて来るわ (明天就将其他的梦想 抛物线似 描绘过来)

あしたはべつのゆめが ほうぶつせんを えがいてくるわ

ashita ha betsuno yume ga houbutsusen wo egai te kuru wa

同じ痛みを 受け止めたいけど そんなことは望まない人ね (同样的痛苦 我想替你挡住 但你一定不希望这样)

おなじいたみを うけとめたいけど そんなことはのぞまないひとね

onaji itami wo uke tome taikedo sonnakotoha nozoma nai nin ne

だからせめてそう 私は近くにいるわ はぐれないように (那么最起码 让我停留在你身边 这样才不会放弃)

だからせめてそう わたしはちかくにいるわ はぐれないように

dakarasemetesou watashi ha chikaku niiruwa hagurenaiyouni

何を见ているの? (你在注视着什么?)

なにをみているの?

naniwo mite iruno ?

その瞳の奥にある银河(ミルキーウェイ) (莫让那瞳孔深处的银河)

そのひとみのおくにあるぎんが(ミルキーみるきーウェイうぇい)

sono hitomi no oku niaru ginga ( miruki-uei)

翳らせたりしないで ねえ…あなたを爱してる (不要被阴影遮住 呐…我爱你)

かげらせたりしないで ねえ…あなたをあいしてる

kagera setarishinaide nee …anatawo itoshi teru

あなたひとりの 涙じゃないのよ (你的泪水并非只有自己的)

あなたひとりの なみだじゃないのよ

anatahitorino namida janainoyo

あなたと私 ふたりの涙なのよ もっともっと声を闻かせて (是我和你 共同的泪水唷 让我听更多更多你的声音)

あなたとわたし ふたりのなみだなのよ もっともっとこえをきかせて

anatato watashi futarino namida nanoyo mottomotto koe wo kika sete

Good day, good night ()

Good day, good night

good day, good night

Will you say yes to me ()

Will you say yes to me

will you say yes to me

私を见つめて (看着我)

わたしをみつめて

watashi wo mitsu mete

その银河を泳ぎたい Stay In Your Eyes (我想沐浴在那银河之中 Stay In Your Eyes)

そのぎんがをおよぎたい Stay In Your Eyes

sono ginga wo oyogi tai stay in your eyes

谁を见ているの? (你在凝视着谁?)

だれをみているの?

dare wo mite iruno ?

その瞳の奥にある银河(ミルキーウェイ) (但愿那瞳孔深处的银河)

そのひとみのおくにあるぎんが(ミルキーみるきーウェイうぇい)

sono hitomi no oku niaru ginga ( miruki-uei)

いつも辉くように Ah 守ってあげたい (一直散发着光辉 Ah 由我来守护你)

いつもかがやくように Ah まもってあげたい

itsumo kagayaku youni ah mamotsu teagetai

ねえ…あなたを爱してる (呐…我爱你)

ねえ…あなたをあいしてる

nee …anatawo itoshi teru

 桂ICP备15001694号-2