ファミリア – D-51 – 歌词翻译及罗马音译整理

Famiglia – D-51

ファミリア 限りある出逢いの中で人生の一部の人 (Famiglia 在仅有的人生中邂逅的那些人)

ファミリアふぁみりあ かぎりあるであいのなかでじんせいのいちぶのひと

famiria kagiri aru deai no naka de jinsei no ichibu no nin

ファミリア 携帯の着信履历をいつも埋めてくれる人 (Famiglia 把我手机的简讯记录塞满的人)

ファミリアふぁみりあ けいたいのちゃくしんりれきをいつもうめてくれるひと

famiria keitai no chakushin rireki woitsumo ume tekureru nin

ファミリア 时にケンカして离れたり でもいつの间にかそばにいたり (Famiglia 偶尔吵翻了离我而去 却又不知不觉回到我身边的人)

ファミリアふぁみりあ ときにケンカけんかしてはなれたり でもいつのまにかそばにいたり

famiria tokini kenka shite hanare tari demoitsuno mani kasobaniitari

ファミリア 何かあるとすぐ駆けつけてくれる人よ (Famiglia  在我危难时立即伸出援手的人)

ファミリアふぁみりあ なにかあるとすぐかけつけてくれるひとよ

famiria nanika arutosugu kake tsuketekureru nin yo

理由もなく孤独だと思うのは (莫名其妙地感到孤独)

わけもなくこどくだとおもうのは

riyuu monaku kodoku dato omou noha

ひとりじゃないと感じるためにあなたがくれた気持ち (是因为你的感情 让我觉得我不是一个人)

ひとりじゃないとかんじるためにあなたがくれたきもち

hitorijanaito kanji rutamenianatagakureta kimochi

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・ ()

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・

mother father brother sister and all of my friends …

Thank you for your love. ()

Thank you for your love.

thank you for your love.

ちっぽけでもひきょう者でも 仆のことを爱してくれる (尽管我如此渺小 尽管我如此卑怯 都深爱着我)

ちっぽけでもひきょうものでも ぼくのことをあいしてくれる

chippokedemohikyou mono demo boku nokotowo itoshi tekureru

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・ ()

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・

mother father brother sister and all of my friends …

I love you so much. ()

I love you so much.

i love you so much.

いつも背中を押してくれるよ 温かい声 (你们那温暖话语 一直都鼓励着我)

いつもせなかをおしてくれるよ あたたかいこえ

itsumo senaka wo oshi tekureruyo on kai koe

ファミリア くだらない话でさえ笑い合ってくれる人 (Famiglia 对我毫无意义的话也会微笑的人)

ファミリアふぁみりあ くだらないはなしでさえわらいあってくれるひと

famiria kudaranai hanashi desae warai atsu tekureru nin

ファミリア まるで自分のことのように幸せを感じる人 (Famiglia 像我自己一样为我感到高兴的人)

ファミリアふぁみりあ まるでじぶんのことのようにしあわせをかんじるひと

famiria marude jibun nokotonoyouni shiawase wo kanji ru nin

ファミリア できれば仆より先に死んでほしくない人ばかりだけど (Famiglia 为了我竭尽全力也要活下去的人)

ファミリアふぁみりあ できればぼくよりさきにしんでほしくないひとばかりだけど

famiria dekireba boku yori sakini shin dehoshikunai nin bakaridakedo

ファミリア 决して仆が先に死んじゃいけない人もいる (Famiglia  绝不允许我先死去的人)

ファミリアふぁみりあ けっしてぼくがさきにしんじゃいけないひともいる

famiria kesshite boku ga sakini shinji yaikenai nin moiru

どうしてもっと素直になって (为什要沉默不语)

どうしてもっとすなおになって

doushitemotto sunao ninatte

言わなきゃいけないこと言えないんだろう (如果有难言之隐)

いわなきゃいけないこといえないんだろう

iwa nakyaikenaikoto ie naindarou

身振り手振りじゃ伝えきれない (就用肢体语言传达给我吧)

みぶりてぶりじゃつたえきれない

miburi teburi ja tsutae kirenai

言叶が生まれた意味を知るよ (我明白这言语的涵义)

ことばがうまれたいみをしるよ

kotoba ga umare ta imi wo shiru yo

“爱してる”“ありがとう”はなかなか伝えきれないけれど (“我爱你”“谢谢你”虽然也能传达)

「あいしてる」「ありがとう」はなかなかつたえきれないけれど

「 itoshi teru 」 「 arigatou 」 hanakanaka tsutae kirenaikeredo

やっぱり伝えなきゃいけないんだ (但果然还是想要送出)

やっぱりつたえなきゃいけないんだ

yappari tsutae nakyaikenainda

今届けたい歌があるんだ (现在的这首歌)

いまとどけたいうたがあるんだ

ima todoke tai uta gaarunda

触れなくても见えなくても离れてても (离开了 即使无法相见 即使无法相触)

ふれなくてもみえなくてもはなれてても

furena kutemo mie nakutemo hanare tetemo

何より强く何よりも浓い固く结び合った绊 (也会有比什么都要坚强紧密相互联系的羁绊)

なによりつよくなによりもこいかたくむすびあったきずな

nani yori tsuyoku nani yorimo koi kataku musubi atsu ta kizuna

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・ ()

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・

mother father brother sister and all of my friends …

Thank you for your love. ()

Thank you for your love.

thank you for your love.

ちっぽけでもひきょう者でも 仆のことを爱してくれる (尽管我如此渺小 尽管我如此卑怯 都深爱着我)

ちっぽけでもひきょうものでも ぼくのことをあいしてくれる

chippokedemohikyou mono demo boku nokotowo itoshi tekureru

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・ ()

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・

mother father brother sister and all of my friends …

I love you so much. ()

I love you so much.

i love you so much.

いつも背中を押してくれるよ 温かい声 (你们那温暖话语 一直都鼓励着我)

いつもせなかをおしてくれるよ あたたかいこえ

itsumo senaka wo oshi tekureruyo on kai koe

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・ ()

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・

mother father brother sister and all of my friends …

Thank you for your love. ()

Thank you for your love.

thank you for your love.

どんな时も味方になって仆のことを信じてくれる (无时无刻的相信并支持着我)

どんなときもみかたになってぼくのことをしんじてくれる

donna toki mo mikata ninatte boku nokotowo shinji tekureru

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・ ()

Mother Father Brother Sister and All of my friends・・・

mother father brother sister and all of my friends …

I love you so much. ()

I love you so much.

i love you so much.

いつも心に响いているよ温かい声 (我的心中总是回响着那温柔的声音)

いつもこころにひびいているよあたたかいこえ

itsumo kokoro ni hibii teiruyo on kai koe

出逢ってくれて ありがとう (我能遇见你们 太过感激)

であってくれて ありがとう

deatsu tekurete arigatou

 桂ICP备15001694号-2