AURORA – あおいエイルえいる – 歌词翻译及罗马音译整理

曙光 – 蓝井エイル

遥かな宇宙(そら) さまよえる光だって (遥远的宇宙当中 哪怕是渺茫之光)

はるかなうちゅう(そら) さまよえるひかりだって

haruka na uchuu ( sora) samayoeru hikari datte

この时代(みち)を走り続ける (也坚持驰骋于这个时代)

このじだい(みち)をはしりつづける

kono jidai ( michi) wo hashiri tsuzuke ru

ああ 世界はどうしてこんなにも (啊 世界为何会如此)

ああ せかいはどうしてこんなにも

aa sekai hadoushitekonnanimo

不确かな幻想(ゆめ)を映してるの (布满了虚无缥缈的幻想)

ふたしかなげんそう(ゆめ)をうつしてるの

futashika na gensou ( yume) wo utsushi teruno

そう 暗闇の中でもがいてる (对 正如在漆黑中挣扎著)

そう くらやみのなかでもがいてる

sou kurayami no naka demogaiteru

言叶なき瞳がサヨナラ告げた (无言的双眼告示著终结)

ことばなきひとみがサヨナラさよならつげた

kotoba naki hitomi ga sayonara tsuge ta

破れた云の隙间 落ちてゆく惑星(ほし)たち (云霄撕裂的缝隙 逐一坠落的惑星)

やぶれたくものすきま おちてゆくわくせい(ほし)たち

yabure ta kumo no sukima ochi teyuku wakusei ( hoshi) tachi

ためらいを消し去れたなら (若能驱除心中的迷惘)

ためらいをけしされたなら

tameraiwo keshi sare tanara

遥かな宇宙(そら) さまよえる光だって (遥远的宇宙当中 哪怕是渺茫之光)

はるかなうちゅう(そら) さまよえるひかりだって

haruka na uchuu ( sora) samayoeru hikari datte

あと一秒一歩先に 见つけ出してみせるから (再过一秒再踏一步 就必定能寻见)

あと一びょういっぽさきに みつけだしてみせるから

ato ichibyou ippo sakini mitsu ke dashi temiserukara

月が照らす 确かな想いならきっと (确切的思念 倒映于月光之下)

つきがてらす たしかなおもいならきっと

gatsu ga tera su tashika na omoi narakitto

未来(あした)まで手が届くから (那一定可以触及未来)

みらい(あした)までてがとどくから

mirai ( ashita) made tega todoku kara

この时代(みち)を走り続ける (坚持驰骋于这个时代)

このじだい(みち)をはしりつづける

kono jidai ( michi) wo hashiri tsuzuke ru

ああ 静かな世界は崩れてく (啊 寂静的世界逐渐崩溃)

ああ しずかなせかいはくずれてく

aa shizuka na sekai ha kuzure teku

踏み出した足が震えている (踏出的步伐微微颤抖)

ふみだしたあしがふるえている

fumi dashi ta ashi ga furue teiru

もう 痛みを忘れて走れたら (是时候忘记痛楚 勇往直前)

もう いたみをわすれてはしれたら

mou itami wo wasure te hashire tara

踌躇(とまど)う気持ちさえ恐れないのに (踌躇的心情 早已不再畏惧了吧)

ためらい(とまど)うきもちさえおそれないのに

chuucho ( tomado) u kimochi sae osore nainoni

哀しみに染まる彼方 夜が明ける前に (沾满哀伤的彼方 在黎明来临之前)

かなしみにそまるかなた よるがあけるまえに

kanashi mini soma ru kanata yoru ga ake ru mae ni

暗闇を追い越せたなら (若能跨越黑暗的话)

くらやみをおいこせたなら

kurayami wo oikose tanara

果てない时代(みち) 足迹见失ったって (在无尽的时代里 迷失了足迹)

はてないじだい(みち) あしあとみうしなったって

hate nai jidai ( michi) sokuseki miushinatsu tatte

一つ一つ积み重ねた 记忆が胸にあるから (只要不停走下去 记忆终将回荡心间)

ひとつひとつつみかさねた きおくがむねにあるから

hitotsuhitotsu tsumikasane ta kioku ga mune niarukara

走り出した 确かな想いならきっと (确切的思念 已经踏上旅途)

はしりだした たしかなおもいならきっと

hashiri dashi ta tashika na omoi narakitto

未来(あした)まで続いてくから (未来依然向前延伸)

みらい(あした)までつづいてくから

mirai ( ashita) made tsuzui tekukara

この胸に刻み続ける (一直铭刻于心)

このむねにきざみつづける

kono mune ni kizami tsuzuke ru

泪に暮れた夜が明ける顷に (满脸泪水的黑夜洒下阳光之时)

なみだにくれたよるがあけるころに

namida ni kure ta yoru ga ake ru goroni

暁の刻までこの手を… (破晓时分之前绝不放开这双手…)

あかつきのときまでこのてを…

akatsuki no kizama dekono te wo …

遥かな宇宙(そら) さまよえる光だって (遥远的宇宙当中 哪怕是渺茫之光)

はるかなうちゅう(そら) さまよえるひかりだって

haruka na uchuu ( sora) samayoeru hikari datte

あと一秒一歩先に 见つけ出してみせるから (再过一秒再踏一步 就必定能寻见)

あと一びょういっぽさきに みつけだしてみせるから

ato ichibyou ippo sakini mitsu ke dashi temiserukara

月が照らす 确かな想いなら きっと (确切的思念 倒映于月光之下)

つきがてらす たしかなおもいなら きっと

gatsu ga tera su tashika na omoi nara kitto

未来(あした)まで手が届くから (那一定可以触及未来)

みらい(あした)までてがとどくから

mirai ( ashita) made tega todoku kara

煌めく宇宙(そら) 一筋の光になって (辉煌的宇宙当中 化作一寸光芒)

きらめくうちゅう(そら) ひとすじのひかりになって

kou meku uchuu ( sora) hitosuji no hikari ninatte

彼方にある虹の欠片 导いてみせるから (把彼方上的碎片 镶嵌出一道彩虹)

かなたにあるにじのかけら みちびいてみせるから

kanata niaru niji no ketsu hen michibii temiserukara

纺ぎ出した 确かな想いならきっと (确切的思念 编织而出)

つむぎだした たしかなおもいならきっと

tsumugi dashi ta tashika na omoi narakitto

未来(あした)まで辉いてるから (光辉闪烁直到未来)

みらい(あした)までかがやいてるから

mirai ( ashita) made kagayai terukara

この时代(みち)を照らし続ける (一直照耀着这个时代)

このじだい(みち)をてらしつづける

kono jidai ( michi) wo tera shi tsuzuke ru

 桂ICP备15001694号-2