虹 - L'Arc~en~Ciel - 歌词翻译及罗马音译整理

虹 - L'Arc~en~Ciel

时は奏でて想いはあふれる (时常在弹奏中思绪纷飞)

ときはかなでておもいはあふれる

toki ha kanade te omoi haafureru

途切れそうなほど透明な声に (在仿若会中断般的透明声音里)

とぎれそうなほどとうめいなこえに

togire sounahodo toumei na koe ni

歩きだしたその瞳へ (走向那双眼睛)

あるきだしたそのひとみへ

aruki dashitasono hitomi he

果てしない 未来が続いてる (那尽头的未来仍在延续)

はてしない みらいがつづいてる

hate shinai mirai ga tsuzui teru

本当はとても心はもろく (心真的很脆弱)

ほんとうはとてもこころはもろく

hontou hatotemo kokoroha moroku

谁もがひびわれている (谁都有着裂痕)

だれもがひびわれている

daremo gahibiwareteiru

降り出した雨に濡れて (被突然下起的雨淋湿的你)

ふりだしたあめにぬれて

ori dashi ta ame ni nure te

君はまた立ち止まってしまうけど (再度停下了脚步)

きみはまたたちどまってしまうけど

kun hamata tachi toma tteshimaukedo

信じてくれるから (依然相信着)

しんじてくれるから

shinji tekurerukara

谁より高く 空へと近づく (比谁都更高 更接近天空)

だれよりたかく そらへとちかづく

dare yori takaku sora heto chikazu ku

辉きをあつめ光を求める (渴求着光辉)

かがやきをあつめひかりをもとめる

kagayaki woatsume hikari wo motome ru

燃えつきても 构わないさ (即使被燃烧殆尽也在所不惜)

もえつきても かまわないさ

moe tsukitemo kamawa naisa

全ては真実と共にある (一切都存在于真实里)

すべてはしんじつとともにある

subete ha shinjitsu to tomoni aru

"少年は人の影に歪んだ憎しみを见た" (“少年看到了因憎恨而扭曲的人影”)

"しょうねんはひとのかげにゆがんだにくしみをみた"

" shounen ha nin no kage ni hizun da nikushimi wo mita "

そんな世界なんてもう何も见たくないよ (这样的世界我已彻底不愿再看下去)

そんなせかいなんてもうなにもみたくないよ

sonna sekai nantemou nanimo mita kunaiyo

何も! 何も! 何も! (彻底! 彻底! 彻底!)

なにも! なにも! なにも!

nanimo! nanimo! nanimo!

それでも想う 贵方のことを (尽管如此 我仍想念着你)

それでもおもう あなたのことを

soredemo omou anata nokotowo

季节が流れていても… (在不断流逝的季节里…)

きせつがながれていても…

kisetsu ga nagare teitemo …

目を闭じていつも见てた风景のように (如同合上双眼便会浮现的那片风景)

めをとじていつもみてたふうけいのように

me wo toji teitsumo mite ta fuukei noyouni

何度目かの雨もあがった (再一次地 雨停了)

なんどめかのあめもあがった

nandome kano ame moagatta

せつない人よ 叶わぬ愿いよ (心痛的人啊 无法实现的心愿啊)

せつないひとよ かなわぬねがいよ

setsunai nin yo kanawa nu negai yo

なぜこの胸から爱は生まれて行く? (为何这胸中会产生爱?)

なぜこのむねからあいはうまれてゆく?

nazekono mune kara ai ha umare te iku ?

咲き乱れた花は揺れて (肆意盛放的花朵摇曳著)

さきみだれたはなはゆれて

saki midare ta hana ha yure te

沈んだ大地に降り注ぐ (洒满了沉没的大地)

しずんだだいちにふりそそぐ

shizun da daichi ni ori sosogu

爱を时は奏でて想いはあふれる (时常在弹奏爱情中思绪纷飞)

あいをときはかなでておもいはあふれる

ai wo toki ha kanade te omoi haafureru

途切れそうなほど透明な声に (在仿若会中断般的透明声音里)

とぎれそうなほどとうめいなこえに

togire sounahodo toumei na koe ni

歩き出したその瞳へ (走向那双眼睛)

あるきだしたそのひとみへ

aruki dashi tasono hitomi he

终わらない未来を捧げよう (献上无尽的未来)

おわらないみらいをささげよう

owa ranai mirai wo sasage you

虹 - L'Arc~en~Ciel - 歌词翻译及罗马音译整理

虹 - L'Arc~en~Ciel

时は奏でて想いはあふれる (时常在弹奏中思绪纷飞)

ときはかなでておもいはあふれる

toki ha kanade te omoi haafureru

途切れそうなほど透明な声に (在仿若会中断般的透明声音里)

とぎれそうなほどとうめいなこえに

togire sounahodo toumei na koe ni

歩きだしたその瞳へ (走向那双眼睛)

あるきだしたそのひとみへ

aruki dashitasono hitomi he

果てしない 未来が続いてる (那尽头的未来仍在延续)

はてしない みらいがつづいてる

hate shinai mirai ga tsuzui teru

本当はとても心はもろく (心真的很脆弱)

ほんとうはとてもこころはもろく

hontou hatotemo kokoroha moroku

谁もがひびわれている (谁都有着裂痕)

だれもがひびわれている

daremo gahibiwareteiru

降り出した雨に濡れて (被突然下起的雨淋湿的你)

ふりだしたあめにぬれて

ori dashi ta ame ni nure te

君はまた立ち止まってしまうけど (再度停下了脚步)

きみはまたたちどまってしまうけど

kun hamata tachi toma tteshimaukedo

信じてくれるから (依然相信着)

しんじてくれるから

shinji tekurerukara

谁より高く 空へと近づく (比谁都更高 更接近天空)

だれよりたかく そらへとちかづく

dare yori takaku sora heto chikazu ku

辉きをあつめ光を求める (渴求着光辉)

かがやきをあつめひかりをもとめる

kagayaki woatsume hikari wo motome ru

燃えつきても 构わないさ (即使被燃烧殆尽也在所不惜)

もえつきても かまわないさ

moe tsukitemo kamawa naisa

全ては真実と共にある (一切都存在于真实里)

すべてはしんじつとともにある

subete ha shinjitsu to tomoni aru

"少年は人の影に歪んだ憎しみを见た" (“少年看到了因憎恨而扭曲的人影”)

"しょうねんはひとのかげにゆがんだにくしみをみた"

" shounen ha nin no kage ni hizun da nikushimi wo mita "

そんな世界なんてもう何も见たくないよ (这样的世界我已彻底不愿再看下去)

そんなせかいなんてもうなにもみたくないよ

sonna sekai nantemou nanimo mita kunaiyo

何も! 何も! 何も! (彻底! 彻底! 彻底!)

なにも! なにも! なにも!

nanimo! nanimo! nanimo!

それでも想う 贵方のことを (尽管如此 我仍想念着你)

それでもおもう あなたのことを

soredemo omou anata nokotowo

季节が流れていても… (在不断流逝的季节里…)

きせつがながれていても…

kisetsu ga nagare teitemo …

目を闭じていつも见てた风景のように (如同合上双眼便会浮现的那片风景)

めをとじていつもみてたふうけいのように

me wo toji teitsumo mite ta fuukei noyouni

何度目かの雨もあがった (再一次地 雨停了)

なんどめかのあめもあがった

nandome kano ame moagatta

せつない人よ 叶わぬ愿いよ (心痛的人啊 无法实现的心愿啊)

せつないひとよ かなわぬねがいよ

setsunai nin yo kanawa nu negai yo

なぜこの胸から爱は生まれて行く? (为何这胸中会产生爱?)

なぜこのむねからあいはうまれてゆく?

nazekono mune kara ai ha umare te iku ?

咲き乱れた花は揺れて (肆意盛放的花朵摇曳著)

さきみだれたはなはゆれて

saki midare ta hana ha yure te

沈んだ大地に降り注ぐ (洒满了沉没的大地)

しずんだだいちにふりそそぐ

shizun da daichi ni ori sosogu

爱を时は奏でて想いはあふれる (时常在弹奏爱情中思绪纷飞)

あいをときはかなでておもいはあふれる

ai wo toki ha kanade te omoi haafureru

途切れそうなほど透明な声に (在仿若会中断般的透明声音里)

とぎれそうなほどとうめいなこえに

togire sounahodo toumei na koe ni

歩き出したその瞳へ (走向那双眼睛)

あるきだしたそのひとみへ

aruki dashi tasono hitomi he

终わらない未来を捧げよう (献上无尽的未来)

おわらないみらいをささげよう

owa ranai mirai wo sasage you

 桂ICP备15001694号-2