仆にできること - HOW MERRY MARRY - 歌词翻译及罗马音译整理

我所能做的事 - HOW MERRY MARRY

答えのない日々に 溜息漏らす度 (毫无答案的日子里 不禁叹气之时)

こたえのない日々ひびに ためいきもらすたび

kotae nonai hibi ni tameiki mora su do

本当の仆はもう见えなくなっちゃった (总是看不清自己真正的模样)

ほんとうのぼくはもうみえなくなっちゃった

hontou no bokuha mou mie nakunatchatta

耳を澄ましても 闻こえない君の声 (即使侧耳倾听 依旧听不到你的声音)

みみをすましても きこえないきみのこえ

mimi wo suma shitemo kiko enai kun no koe

追いかけて今日も歩き続ける (为了追上你今天也继续前行)

おいかけてきょうもあるきつづける

oi kakete kyou mo aruki tsuzuke ru

伝えられずにいた想いは时を経て 蛹になって (一直藏于心底的思念 历经沧桑 幻化成蛹)

つたえられずにいたおもいはときをへて さなぎになって

tsutae rarezuniita omoi ha toki wo hete sanagi ninatte

羽広げやがて飞び立つ (破壳而出 于是振翅高飞)

はねひろげやがてとびたつ

hane hiroge yagate tobi tatsu

忘れない 大切な ひとつ ひとつ (无法忘怀 一片又一片的重要回忆)

わすれない たいせつな ひとつ ひとつ

wasure nai taisetsu na hitotsu hitotsu

届くかな この想い どうか いつか (这份情感可否传达 但愿终可传递)

とどくかな このおもい どうか いつか

todoku kana kono omoi douka itsuka

ちっぽけなこの仆にできること (微不足道的我力所能及之事)

ちっぽけなこのぼくにできること

chippokenakono boku nidekirukoto

少しずつでも伝えてみたいんだ (那么一点点也好 亦想传达给你)

すこしずつでもつたえてみたいんだ

sukoshi zutsudemo tsutae temitainda

歩き疲れて 立ち止まった十字路 (走累后 我所驻留的十字路上)

あるきつかれて たちどまったじゅうじろ

aruki tsukare te tachi toma tta juujiro

懐かしい匂いのする花が咲いていた (飘溢着怀念芬芳的花儿含苞怒放)

なつかしいにおいのするはながさいていた

natsukashi i nioi nosuru hana ga sai teita

いくつかの苦い想い こぼれてしまわぬよう (为了不让数不尽的辛酸思念轻易洒落)

いくつかのにがいおもい こぼれてしまわぬよう

ikutsukano nigai omoi koboreteshimawanuyou

ポケットに诘め込んで 旅は続く (全塞进口袋里 继续踏上旅途)

ポケットぽけっとにつめこんで たびはつづく

poketto ni tsumekon de tabi ha tsuzuku

回り道 寄り道 何度もしちゃったけど もうすぐ辿り着く (绕远道 抄近路 各样道路皆走遍 马上就能抵达)

まわりみち よりみち なんどもしちゃったけど もうすぐたどりつく

mawarimichi yorimichi nando moshichattakedo mousugu tadori tsuku

未来と过去が出会う场所へ (那未来与过去邂逅的场所)

みらいとかこがであうばしょへ

mirai to kako ga deau basho he

探してた なくしてた ひとつ ふたつ (一直在寻觅 我所失去的种种事物)

さがしてた なくしてた ひとつ ふたつ

sagashi teta nakushiteta hitotsu futatsu

すれ违う 名前なき ひとり ふたり (擦肩而过 陌生的身影 一人 两人)

すれちがう なまえなき ひとり ふたり

sure chigau namae naki hitori futari

きっとまだ 気づかないことばかり (至今一定还存在许多未曾察觉之事)

きっとまだ きづかないことばかり

kittomada kizu kanaikotobakari

答えを照らす 光はどこにある? (照亮答案的光芒究竟在何方?)

こたえをてらす ひかりはどこにある?

kotae wo tera su hikari hadokoniaru ?

忘れない 大切な ひとつ (无法忘怀 一个重要的回忆)

わすれない たいせつな ひとつ

wasure nai taisetsu na hitotsu

届くかな この想い どうか いつか (这份情感可否传达 但愿终可传递)

とどくかな このおもい どうか いつか

todoku kana kono omoi douka itsuka

ちっぽけなこの仆にできること (微不足道的我力所能及之事)

ちっぽけなこのぼくにできること

chippokenakono boku nidekirukoto

少しずつでも伝えたい (那么一点点也好 渴望传递)

すこしずつでもつたえたい

sukoshi zutsudemo tsutae tai

かなわない 愿いなど ないさ きっと (无法实现的愿望 是不存在的 一定)

かなわない ねがいなど ないさ きっと

kanawanai negai nado naisa kitto

届いたよ その想い 强く 深く (传达到了哦 那份思念 强烈而深厚)

とどいたよ そのおもい つよく ふかく

todoi tayo sono omoi tsuyoku fukaku

たった今 この仆にできること (正在此刻 我力所能及之事)

たったいま このぼくにできること

tatta ima kono boku nidekirukoto

あともう少し続けてみたいんだ (希望可以再稍微延续下去)

あともうすこしつづけてみたいんだ

atomou sukoshi tsuzuke temitainda

仆にできること - HOW MERRY MARRY - 歌词翻译及罗马音译整理

我所能做的事 - HOW MERRY MARRY

答えのない日々に 溜息漏らす度 (毫无答案的日子里 不禁叹气之时)

こたえのない日々ひびに ためいきもらすたび

kotae nonai hibi ni tameiki mora su do

本当の仆はもう见えなくなっちゃった (总是看不清自己真正的模样)

ほんとうのぼくはもうみえなくなっちゃった

hontou no bokuha mou mie nakunatchatta

耳を澄ましても 闻こえない君の声 (即使侧耳倾听 依旧听不到你的声音)

みみをすましても きこえないきみのこえ

mimi wo suma shitemo kiko enai kun no koe

追いかけて今日も歩き続ける (为了追上你今天也继续前行)

おいかけてきょうもあるきつづける

oi kakete kyou mo aruki tsuzuke ru

伝えられずにいた想いは时を経て 蛹になって (一直藏于心底的思念 历经沧桑 幻化成蛹)

つたえられずにいたおもいはときをへて さなぎになって

tsutae rarezuniita omoi ha toki wo hete sanagi ninatte

羽広げやがて飞び立つ (破壳而出 于是振翅高飞)

はねひろげやがてとびたつ

hane hiroge yagate tobi tatsu

忘れない 大切な ひとつ ひとつ (无法忘怀 一片又一片的重要回忆)

わすれない たいせつな ひとつ ひとつ

wasure nai taisetsu na hitotsu hitotsu

届くかな この想い どうか いつか (这份情感可否传达 但愿终可传递)

とどくかな このおもい どうか いつか

todoku kana kono omoi douka itsuka

ちっぽけなこの仆にできること (微不足道的我力所能及之事)

ちっぽけなこのぼくにできること

chippokenakono boku nidekirukoto

少しずつでも伝えてみたいんだ (那么一点点也好 亦想传达给你)

すこしずつでもつたえてみたいんだ

sukoshi zutsudemo tsutae temitainda

歩き疲れて 立ち止まった十字路 (走累后 我所驻留的十字路上)

あるきつかれて たちどまったじゅうじろ

aruki tsukare te tachi toma tta juujiro

懐かしい匂いのする花が咲いていた (飘溢着怀念芬芳的花儿含苞怒放)

なつかしいにおいのするはながさいていた

natsukashi i nioi nosuru hana ga sai teita

いくつかの苦い想い こぼれてしまわぬよう (为了不让数不尽的辛酸思念轻易洒落)

いくつかのにがいおもい こぼれてしまわぬよう

ikutsukano nigai omoi koboreteshimawanuyou

ポケットに诘め込んで 旅は続く (全塞进口袋里 继续踏上旅途)

ポケットぽけっとにつめこんで たびはつづく

poketto ni tsumekon de tabi ha tsuzuku

回り道 寄り道 何度もしちゃったけど もうすぐ辿り着く (绕远道 抄近路 各样道路皆走遍 马上就能抵达)

まわりみち よりみち なんどもしちゃったけど もうすぐたどりつく

mawarimichi yorimichi nando moshichattakedo mousugu tadori tsuku

未来と过去が出会う场所へ (那未来与过去邂逅的场所)

みらいとかこがであうばしょへ

mirai to kako ga deau basho he

探してた なくしてた ひとつ ふたつ (一直在寻觅 我所失去的种种事物)

さがしてた なくしてた ひとつ ふたつ

sagashi teta nakushiteta hitotsu futatsu

すれ违う 名前なき ひとり ふたり (擦肩而过 陌生的身影 一人 两人)

すれちがう なまえなき ひとり ふたり

sure chigau namae naki hitori futari

きっとまだ 気づかないことばかり (至今一定还存在许多未曾察觉之事)

きっとまだ きづかないことばかり

kittomada kizu kanaikotobakari

答えを照らす 光はどこにある? (照亮答案的光芒究竟在何方?)

こたえをてらす ひかりはどこにある?

kotae wo tera su hikari hadokoniaru ?

忘れない 大切な ひとつ (无法忘怀 一个重要的回忆)

わすれない たいせつな ひとつ

wasure nai taisetsu na hitotsu

届くかな この想い どうか いつか (这份情感可否传达 但愿终可传递)

とどくかな このおもい どうか いつか

todoku kana kono omoi douka itsuka

ちっぽけなこの仆にできること (微不足道的我力所能及之事)

ちっぽけなこのぼくにできること

chippokenakono boku nidekirukoto

少しずつでも伝えたい (那么一点点也好 渴望传递)

すこしずつでもつたえたい

sukoshi zutsudemo tsutae tai

かなわない 愿いなど ないさ きっと (无法实现的愿望 是不存在的 一定)

かなわない ねがいなど ないさ きっと

kanawanai negai nado naisa kitto

届いたよ その想い 强く 深く (传达到了哦 那份思念 强烈而深厚)

とどいたよ そのおもい つよく ふかく

todoi tayo sono omoi tsuyoku fukaku

たった今 この仆にできること (正在此刻 我力所能及之事)

たったいま このぼくにできること

tatta ima kono boku nidekirukoto

あともう少し続けてみたいんだ (希望可以再稍微延续下去)

あともうすこしつづけてみたいんだ

atomou sukoshi tsuzuke temitainda

 桂ICP备15001694号-2