Angelic Angel – みゅー’s – 歌词翻译及罗马音译整理

Angelic Angel – μ’s

ココはどこ? 待って言わないで (这是哪里? 等等不要说出口)

ココここはどこ? まっていわないで

koko hadoko ? matsu te iwa naide

わかってる (我很清楚)

わかってる

wakatteru

梦に见た热い蜃気楼なのさ (这是曾在梦中见过的炎热海市蜃楼)

ゆめにみたあついしんきろうなのさ

yume ni mita atsui shinkirou nanosa

キミはだれ? なんて讯かないよ (你又是谁? 我不会问这问题喔)

キミきみはだれ? なんてきかないよ

kimi hadare ? nante kika naiyo

わかってる (我很清楚)

わかってる

wakatteru

おたがいの愿いが呼んだ出会い (这是彼此的愿望所唤来的相遇)

おたがいのねがいがよんだであい

otagaino negai ga yon da deai

远ざかるほど光る一番星 (越是遥远就越加耀眼的天狼星)

とおざかるほどひかるいちばんぼし

tooza karuhodo hikaru ichiban hoshi

いつかそんな恋してみたかった (也曾想过总有一天要尝试那样的恋情)

いつかそんなこいしてみたかった

itsukasonna koishi temitakatta

もういらないよ胸のブレーキは (已经不再需要了心中的刹车)

もういらないよむねのブレーキぶれーきは

mouiranaiyo mune no bure-ki ha

见つめあうために生まれた二人になってく (逐渐成为为了彼此凝视而诞生的两人)

みつめあうためにうまれたふたりになってく

mitsu meautameni umare ta futari ninatteku

Ah!“もしも”は欲しくないのさ (Ah! 我想要的并不是“如果”)

Ah!「もしも」はほしくないのさ

ah! 「 moshimo 」 ha hosshi kunainosa

“もっと”が好きAngel (喜欢的是“更多”Angel)

「もっと」がすきAngel

「 motto 」 ga suki angel

翼をただの饰りにはしない (不让心中的翅膀成为单纯的装饰)

つばさをただのかざりにはしない

tsubasa wotadano kazari nihashinai

Ah!“もしも”は欲しくないけど (Ah! 虽然我并不想要“如果”)

Ah!「もしも」はほしくないけど

ah! 「 moshimo 」 ha hosshi kunaikedo

“もっと”は好きAngel (但是喜欢“更多”Angel)

「もっと」はすきAngel

「 motto 」 ha suki angel

明日じゃない (查觉到真正重要的时刻)

あしたじゃない

ashita janai

大事なときは今なんだと気がついて (不是明天而是当下)

だいじなときはいまなんだときがついて

daiji natokiha ima nandato kiga tsuite

こころの羽ばたきはとまらない (振翅的心就无法止歇)

こころのはばたきはとまらない

kokorono hane batakihatomaranai

 桂ICP备15001694号-2