DEEP BLUE TOWNへおいでよ - teamうみフレふれ - 歌词翻译及罗马音译整理

DEEP BLUE TOWNへおいでよ - teamうみフレ

ハロー ニーハオ こんにちは (Hello 你好 空你挤哇)

ハローはろー ニーハオにーはお こんにちは

haro- ni-hao konnichiha

ボンジュール グーテンターク アロハ! (Bonjour Guten Tag Aloha!)

ボンジュールぼんじゅーる グーぐーテンてんタークたーく アロハあろは!

bonju-ru gu-tenta-ku aroha!

“ザップーン” (“Zappuun”)

「ザップーンざっぷーん」

「 zappu-n 」

“ザップーン” (“Zappuun”)

「ザップーンざっぷーん」

「 zappu-n 」

小さな顷に憧れた (小时候曾憧憬过)

ちいさなころにあこがれた

chiisa na goroni akogare ta

冒険活剧 梦见るアクアのヒロイン (想成为冒险梦里水系女英雄)

ぼうけんかつげき ゆめみるアクアあくあのヒロインひろいん

bouken katsugeki yumemi ru akua no hiroin

何でもなれると信じていた (我曾坚信自己无所不能)

なんでもなれるとしんじていた

nande monareruto shinji teita

神様も见えてた“不思议~?” (连神都能看见 “真不可思议~?”)

かみさまもみえてた「ふしぎ~?」

kamisama mo mie teta 「 fushigi ~? 」

海の流れ 流れゆく (洋流不止)

うみのながれ ながれゆく

umi no nagare nagare yuku

时の早さのせいで (是因为时间过早)

ときのはやさのせいで

tokino hayasa noseide

忘れかけた奇迹を もう一度信じられたら (如果能再次相信那已被淡忘的奇迹)

わすれかけたきせきを もういちどしんじられたら

wasure kaketa kiseki wo mou ichido shinji raretara

响く 波の 旋律(メロディ) (响起吧 海浪的旋律)

ひびく なみの せんりつ(メロディめろでぃ)

hibiku nami no senritsu ( merodi)

嬉しい 気持ちいい いつでもWavy (高兴的心情总是如同波浪)

うれしい きもちいい いつでもWavy

ureshi i kimochi ii itsudemo wavy

やさしさ包みこむ街 (充满着温馨的城镇)

やさしさつつみこむまち

yasashisa tsutsumi komu machi

迷子の心はほったらかせない (迷失的心不能放着不管)

まいごのこころはほったらかせない

maigo no kokoroha hottarakasenai

星の光さす Deep Blue Town (星光闪耀的深蓝城)

ほしのひかりさす Deep Blue Town

hoshi no hikari sasu deep blue town

ハロー ニーハオ こんにちは (Hello 你好 空你挤哇)

ハローはろー ニーハオにーはお こんにちは

haro- ni-hao konnichiha

ボンジュール グーテンターク アロハ! (Bonjour Guten Tag Aloha!)

ボンジュールぼんじゅーる グーぐーテンてんタークたーく アロハあろは!

bonju-ru gu-tenta-ku aroha!

“ザップーン” (“Zappuun”)

「ザップーンざっぷーん」

「 zappu-n 」

“ザップーン” (“Zappuun”)

「ザップーンざっぷーん」

「 zappu-n 」

幼き时と変わらない (和小时候一样)

おさなきときとかわらない

osanaki toki to kawa ranai

溢れる泡の数だけ生まれるスマイル (只是数着泛起的泡沫就会露出微笑)

あふれるあぶくのかずだけうまれるスマイルすまいる

afure ru awa no kazu dake umare ru sumairu

昨日けんかした友达も 明日には笑うよ“うふふ” (就算是昨天刚刚吵过架的朋友 第二天也会互相露出微笑 “鸣呼呼”)

きのうけんかしたともだちも あしたにはわらうよ「うふふ」

kinou kenkashita tomodachi mo ashita niha warau yo 「 ufufu 」

海の呼吸 身を寄せ 目を闭じて感じよう (闭上眼感觉投向大海的呼吸)

うみのこきゅう みをよせ めをとじてかんじよう

umi no kokyuu miwo yose me wo toji te kanji you

暗闇に响く歌 やさしく感じられたら (要是在黑暗中响起的歌声里感到了温馨)

くらやみにひびくうた やさしくかんじられたら

kurayami ni hibiku uta yasashiku kanji raretara

深く 梦に ダイブ (潜入梦境深处)

ふかく ゆめに ダイブだいぶ

fukaku yume ni daibu

激しい いとしい 心のままに 笑颜で溢れてる街 (激烈 可爱 随心所欲 充满了笑容的城镇)

はげしい いとしい こころのままに えがおであふれてるまち

hageshii itoshii kokoro nomamani egao de afure teru machi

海いっぱいの爱を届けたい (想要把海洋全部的爱传达给你)

うみいっぱいのあいをとどけたい

umi ippaino ai wo todoke tai

伝わっていくよ Deep Inside (传达到内心深处)

つたわっていくよ Deep Inside

tsutawa tteikuyo deep inside

ハイ! (嗨!)

ハイはい!

hai!

ハイ! ハイ! (嗨! 嗨!)

ハイはい! ハイはい!

hai! hai!

ハイ! ハイ! ハイ! (嗨! 嗨! 嗨!)

ハイはい! ハイはい! ハイはい!

hai! hai! hai!

“もっと!” (“再来!”)

「もっと!」

「 motto! 」

“まだまだ~” (“不够不够~”)

「まだまだ~」

「 madamada ~ 」

“ん~ラッキー” (“嗯~Lucky”)

「ん~ラッキーらっきー」

「 n ~ rakki- 」

海の心 鱼心 つながる心 ウォーアイニー (海洋之心以德报恩 紧连的心 我爱你)

うみのこころ うおごころ つながるこころ ウォーうぉーアイあいニーにー

umi no kokoro sakana kokoro tsunagaru kokoro uo-aini-

忘れないで奇迹を 君の侧で感じるさ (不要忘记你的身边便有奇迹)

わすれないできせきを きみのそばでかんじるさ

wasure naide kiseki wo kun no gawa de kanji rusa

届け 水の リズム (传达吧 水的节拍)

とどけ みずの リズムりずむ

todoke mizu no rizumu

响け 波の 旋律(メロディ) Yeah! (响起吧 海浪的旋律(melody) Yeah!)

ひびけ なみの せんりつ(メロディめろでぃ) Yeah!

hibike nami no senritsu ( merodi) yeah!

踊れ 歌え 舞い上がるまで 海より深い爱の街 (唱吧 跳吧 直到尽兴为止 比海更深 爱的城镇)

おどれ うたえ まいあがるまで うみよりふかいあいのまち

odore utae mai aga rumade umi yori fukai ai no machi

揺れる 触れる その柔らかさ ありがとうを伝えたい (摇起来 碰得到 那份温柔 想传达这份感激之情)

ゆれる ふれる そのやわらかさ ありがとうをつたえたい

yure ru fureru sono yawara kasa arigatouwo tsutae tai

嬉しい 気持ちいい いつでもWavey (高兴的心情总是如同波浪)

うれしい きもちいい いつでもWavey

ureshi i kimochi ii itsudemo wavey

やさしさ包みこむ街 (充满着温馨的城镇)

やさしさつつみこむまち

yasashisa tsutsumi komu machi

迷子の心はほったらかせない (迷失的心不能放着不管)

まいごのこころはほったらかせない

maigo no kokoroha hottarakasenai

星の光さす Deep Blue Town (星光闪耀的深蓝城)

ほしのひかりさす Deep Blue Town

hoshi no hikari sasu deep blue town

ハロー ニーハオ こんにちは (Hello 你好 空你挤哇)

ハローはろー ニーハオにーはお こんにちは

haro- ni-hao konnichiha

ボンジュール グーテンターク アロハ! (Bonjour Guten Tag Aloha!)

ボンジュールぼんじゅーる グーぐーテンてんタークたーく アロハあろは!

bonju-ru gu-tenta-ku aroha!

DEEP BLUE TOWNへおいでよ - teamうみフレふれ - 歌词翻译及罗马音译整理

DEEP BLUE TOWNへおいでよ - teamうみフレ

ハロー ニーハオ こんにちは (Hello 你好 空你挤哇)

ハローはろー ニーハオにーはお こんにちは

haro- ni-hao konnichiha

ボンジュール グーテンターク アロハ! (Bonjour Guten Tag Aloha!)

ボンジュールぼんじゅーる グーぐーテンてんタークたーく アロハあろは!

bonju-ru gu-tenta-ku aroha!

“ザップーン” (“Zappuun”)

「ザップーンざっぷーん」

「 zappu-n 」

“ザップーン” (“Zappuun”)

「ザップーンざっぷーん」

「 zappu-n 」

小さな顷に憧れた (小时候曾憧憬过)

ちいさなころにあこがれた

chiisa na goroni akogare ta

冒険活剧 梦见るアクアのヒロイン (想成为冒险梦里水系女英雄)

ぼうけんかつげき ゆめみるアクアあくあのヒロインひろいん

bouken katsugeki yumemi ru akua no hiroin

何でもなれると信じていた (我曾坚信自己无所不能)

なんでもなれるとしんじていた

nande monareruto shinji teita

神様も见えてた“不思议~?” (连神都能看见 “真不可思议~?”)

かみさまもみえてた「ふしぎ~?」

kamisama mo mie teta 「 fushigi ~? 」

海の流れ 流れゆく (洋流不止)

うみのながれ ながれゆく

umi no nagare nagare yuku

时の早さのせいで (是因为时间过早)

ときのはやさのせいで

tokino hayasa noseide

忘れかけた奇迹を もう一度信じられたら (如果能再次相信那已被淡忘的奇迹)

わすれかけたきせきを もういちどしんじられたら

wasure kaketa kiseki wo mou ichido shinji raretara

响く 波の 旋律(メロディ) (响起吧 海浪的旋律)

ひびく なみの せんりつ(メロディめろでぃ)

hibiku nami no senritsu ( merodi)

嬉しい 気持ちいい いつでもWavy (高兴的心情总是如同波浪)

うれしい きもちいい いつでもWavy

ureshi i kimochi ii itsudemo wavy

やさしさ包みこむ街 (充满着温馨的城镇)

やさしさつつみこむまち

yasashisa tsutsumi komu machi

迷子の心はほったらかせない (迷失的心不能放着不管)

まいごのこころはほったらかせない

maigo no kokoroha hottarakasenai

星の光さす Deep Blue Town (星光闪耀的深蓝城)

ほしのひかりさす Deep Blue Town

hoshi no hikari sasu deep blue town

ハロー ニーハオ こんにちは (Hello 你好 空你挤哇)

ハローはろー ニーハオにーはお こんにちは

haro- ni-hao konnichiha

ボンジュール グーテンターク アロハ! (Bonjour Guten Tag Aloha!)

ボンジュールぼんじゅーる グーぐーテンてんタークたーく アロハあろは!

bonju-ru gu-tenta-ku aroha!

“ザップーン” (“Zappuun”)

「ザップーンざっぷーん」

「 zappu-n 」

“ザップーン” (“Zappuun”)

「ザップーンざっぷーん」

「 zappu-n 」

幼き时と変わらない (和小时候一样)

おさなきときとかわらない

osanaki toki to kawa ranai

溢れる泡の数だけ生まれるスマイル (只是数着泛起的泡沫就会露出微笑)

あふれるあぶくのかずだけうまれるスマイルすまいる

afure ru awa no kazu dake umare ru sumairu

昨日けんかした友达も 明日には笑うよ“うふふ” (就算是昨天刚刚吵过架的朋友 第二天也会互相露出微笑 “鸣呼呼”)

きのうけんかしたともだちも あしたにはわらうよ「うふふ」

kinou kenkashita tomodachi mo ashita niha warau yo 「 ufufu 」

海の呼吸 身を寄せ 目を闭じて感じよう (闭上眼感觉投向大海的呼吸)

うみのこきゅう みをよせ めをとじてかんじよう

umi no kokyuu miwo yose me wo toji te kanji you

暗闇に响く歌 やさしく感じられたら (要是在黑暗中响起的歌声里感到了温馨)

くらやみにひびくうた やさしくかんじられたら

kurayami ni hibiku uta yasashiku kanji raretara

深く 梦に ダイブ (潜入梦境深处)

ふかく ゆめに ダイブだいぶ

fukaku yume ni daibu

激しい いとしい 心のままに 笑颜で溢れてる街 (激烈 可爱 随心所欲 充满了笑容的城镇)

はげしい いとしい こころのままに えがおであふれてるまち

hageshii itoshii kokoro nomamani egao de afure teru machi

海いっぱいの爱を届けたい (想要把海洋全部的爱传达给你)

うみいっぱいのあいをとどけたい

umi ippaino ai wo todoke tai

伝わっていくよ Deep Inside (传达到内心深处)

つたわっていくよ Deep Inside

tsutawa tteikuyo deep inside

ハイ! (嗨!)

ハイはい!

hai!

ハイ! ハイ! (嗨! 嗨!)

ハイはい! ハイはい!

hai! hai!

ハイ! ハイ! ハイ! (嗨! 嗨! 嗨!)

ハイはい! ハイはい! ハイはい!

hai! hai! hai!

“もっと!” (“再来!”)

「もっと!」

「 motto! 」

“まだまだ~” (“不够不够~”)

「まだまだ~」

「 madamada ~ 」

“ん~ラッキー” (“嗯~Lucky”)

「ん~ラッキーらっきー」

「 n ~ rakki- 」

海の心 鱼心 つながる心 ウォーアイニー (海洋之心以德报恩 紧连的心 我爱你)

うみのこころ うおごころ つながるこころ ウォーうぉーアイあいニーにー

umi no kokoro sakana kokoro tsunagaru kokoro uo-aini-

忘れないで奇迹を 君の侧で感じるさ (不要忘记你的身边便有奇迹)

わすれないできせきを きみのそばでかんじるさ

wasure naide kiseki wo kun no gawa de kanji rusa

届け 水の リズム (传达吧 水的节拍)

とどけ みずの リズムりずむ

todoke mizu no rizumu

响け 波の 旋律(メロディ) Yeah! (响起吧 海浪的旋律(melody) Yeah!)

ひびけ なみの せんりつ(メロディめろでぃ) Yeah!

hibike nami no senritsu ( merodi) yeah!

踊れ 歌え 舞い上がるまで 海より深い爱の街 (唱吧 跳吧 直到尽兴为止 比海更深 爱的城镇)

おどれ うたえ まいあがるまで うみよりふかいあいのまち

odore utae mai aga rumade umi yori fukai ai no machi

揺れる 触れる その柔らかさ ありがとうを伝えたい (摇起来 碰得到 那份温柔 想传达这份感激之情)

ゆれる ふれる そのやわらかさ ありがとうをつたえたい

yure ru fureru sono yawara kasa arigatouwo tsutae tai

嬉しい 気持ちいい いつでもWavey (高兴的心情总是如同波浪)

うれしい きもちいい いつでもWavey

ureshi i kimochi ii itsudemo wavey

やさしさ包みこむ街 (充满着温馨的城镇)

やさしさつつみこむまち

yasashisa tsutsumi komu machi

迷子の心はほったらかせない (迷失的心不能放着不管)

まいごのこころはほったらかせない

maigo no kokoroha hottarakasenai

星の光さす Deep Blue Town (星光闪耀的深蓝城)

ほしのひかりさす Deep Blue Town

hoshi no hikari sasu deep blue town

ハロー ニーハオ こんにちは (Hello 你好 空你挤哇)

ハローはろー ニーハオにーはお こんにちは

haro- ni-hao konnichiha

ボンジュール グーテンターク アロハ! (Bonjour Guten Tag Aloha!)

ボンジュールぼんじゅーる グーぐーテンてんタークたーく アロハあろは!

bonju-ru gu-tenta-ku aroha!

 桂ICP备15001694号-2