令和 - ゴールデンごーるでんボンバーぼんばー - 歌词翻译及罗马音译整理

令和 - ゴールデンボンバー

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3 ()

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3

chu churu chu churu chu chu x3

As time goes on ()

As time goes on

as time goes on

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3 ()

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3

chu churu chu churu chu chu x3

As time goes by ()

As time goes by

as time goes by

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3 ()

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3

chu churu chu churu chu chu x3

As time goes by ()

As time goes by

as time goes by

三十年続いた时の呼び方が (持续了三十年 时间的念法)

さんじゅうねんつづいたときのよびかたが

sanjuu nen tsuzui ta tokino yobikata ga

変わるだけで大騒ぎは何故なんだろう (只是改变了 就引起大骚动 是为什么呢)

かわるだけでおおさわぎはなぜなんだろう

kawa rudakede oosawagi ha naze nandarou

平成最后! ヘイセイサイゴ! (平成最后! 平成最棒!)

へいせいさいご! ヘイセイサイゴへいせいさいご!

heisei saigo! heiseisaigo!

Hay! Say! 平成最高! (Hay! Say! 平成最棒!)

Hay! Say! へいせいさいこう!

hay! say! heisei saikou!

闻いてると何故か不安になるんだ (听着不知为何变得不安)

きいてるとなぜかふあんになるんだ

kii teruto nazeka fuan ninarunda

それはこの时を生き抜いた自信がないから (那是因为此时没有活下去的自信)

それはこのときをいきぬいたじしんがないから

sorehakono toki wo iki nui ta jishin ganaikara

次は変えよう 仆を変えよう (接着改变吧 改变我吧)

つぎはかえよう ぼくをかえよう

tsugi ha kae you boku wo kae you

飞び込め历史の涡へ (跳入历史的漩涡)

とびこめれきしのうずへ

tobikome rekishi no uzu he

令和 时が流れて 令和 歳を重ねて (令和 时光流逝 令和 年纪增长)

れいわ ときがながれて れいわ としをかさねて

rei wa toki ga nagare te rei wa toshi wo omone te

令和 変わる世界に 仆は何を残すだろう? (令和 在这改变的世界里 我会留下什么呢?)

れいわ かわるせかいに ぼくはなにをのこすだろう?

rei wa kawa ru sekai ni bokuha naniwo nokosu darou ?

令和 新しい时代 令和 胸は騒めき (令和 新的时代 令和 内心激动)

れいわ あたらしいじだい れいわ むねはざわめき

rei wa atarashi i jidai rei wa mune ha sou meki

令和 ほんの仅かに 残る悔いは未来じゃもう要らない (令和 只剩下一点点残留的悔恨 未来已不再需要)

れいわ ほんのわずかに のこるくいはみらいじゃもういらない

rei wa honno wazuka ni nokoru kui ha mirai jamou ira nai

三十年前からすりゃこんな世界なんて (从三十年前开始 这样的世界)

さんじゅうねんまえからすりゃこんなせかいなんて

sanjuu nenmae karasuryakonna sekai nante

デロリアンに乘ってみなきゃわからないだろ (不坐上迪罗伦(注)的话 是不会知道的吧)

デロリアンでろりあんにのってみなきゃわからないだろ

derorian ni notte minakyawakaranaidaro

予测をする意味はない But 怖がらなくていい (没有预测的意思 But 不必害怕)

よそくをするいみはない But こわがらなくていい

yosoku wosuru imi hanai but kowaga ranakuteii

そんなに真っ暗闇ではないだろう (不会那样的黑暗吧)

そんなにまっくらやみではないだろう

sonnani makkura yami dehanaidarou

今は我々の人生は自分次第だから (现在我们的人生是由自己决定的)

いまは我々われわれのじんせいはじぶんしだいだから

ima ha wareware no jinsei ha jibun shidai dakara

食うも 寝るも 伸るも 反るも (吃也好 睡也好 伸展也好 弯曲也好)

くうも ねるも のるも そるも

kuu mo neru mo noru mo soru mo

自由自在な时代 (是自由自在的时代)

じゆうじざいなじだい

jiyuujizai na jidai

令和 时が流れて 令和 歳を重ねて (令和 时光流逝 令和 年纪增长)

れいわ ときがながれて れいわ としをかさねて

rei wa toki ga nagare te rei wa toshi wo omone te

令和 変わる世界に 次は何が起こるだろう? (令和 在改变的世界里 接下来会发生什么呢?)

れいわ かわるせかいに つぎはなにがおこるだろう?

rei wa kawa ru sekai ni tsugi ha nani ga oko rudarou ?

令和 君が生まれて 令和 あの人は去って (令和 你出生了 令和 那个人挂了)

れいわ きみがうまれて れいわ あのひとはさって

rei wa kun ga umare te rei wa ano nin ha satsu te

令和 繋ぐバトンの 重さにこの腕ははち切れそう (令和 连接起来的接力棒的重量使这只手臂快要裂开了)

れいわ つなぐバトンばとんの おもさにこのうでははちきれそう

rei wa tsunagu baton no omosa nikono ude hahachi kire sou

伊达に何代も引き継いだ今日じゃないから (义气是世代相传 不只是今天)

だてになんだいもひきついだきょうじゃないから

date ni nandai mo hikitsui da kyou janaikara

大丈夫 回ろう 共に 回ろう (没问题的 旋转吧 一起旋转吧)

だいじょうぶ まわろう ともに まわろう

daijoubu mawaro u tomoni mawaro u

みんな一つの块 (大家是一块的)

みんなひとつのかたまり

minna hitotsu no kai

令和 时が流れて 令和 歳を重ねて (令和 时光流逝 令和 年纪增长)

れいわ ときがながれて れいわ としをかさねて

rei wa toki ga nagare te rei wa toshi wo omone te

令和 変わる世界に 君は何を残すだろう? (令和 在这改变的世界里 你会留下什么呢?)

れいわ かわるせかいに きみはなにをのこすだろう?

rei wa kawa ru sekai ni kun ha naniwo nokosu darou ?

令和 新しい时代 令和 胸は騒めき (令和 新的时代 令和 内心激动)

れいわ あたらしいじだい れいわ むねはざわめき

rei wa atarashi i jidai rei wa mune ha sou meki

令和 ほんの仅かに 残る悔いは未来じゃもう要らない (令和 只剩下一点点残留的悔恨 未来已不再需要)

れいわ ほんのわずかに のこるくいはみらいじゃもういらない

rei wa honno wazuka ni nokoru kui ha mirai jamou ira nai

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3 ()

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3

chu churu chu churu chu chu x3

As time goes on ()

As time goes on

as time goes on

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3 ()

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3

chu churu chu churu chu chu x3

As time goes by ()

As time goes by

as time goes by

令和 - ゴールデンごーるでんボンバーぼんばー - 歌词翻译及罗马音译整理

令和 - ゴールデンボンバー

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3 ()

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3

chu churu chu churu chu chu x3

As time goes on ()

As time goes on

as time goes on

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3 ()

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3

chu churu chu churu chu chu x3

As time goes by ()

As time goes by

as time goes by

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3 ()

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3

chu churu chu churu chu chu x3

As time goes by ()

As time goes by

as time goes by

三十年続いた时の呼び方が (持续了三十年 时间的念法)

さんじゅうねんつづいたときのよびかたが

sanjuu nen tsuzui ta tokino yobikata ga

変わるだけで大騒ぎは何故なんだろう (只是改变了 就引起大骚动 是为什么呢)

かわるだけでおおさわぎはなぜなんだろう

kawa rudakede oosawagi ha naze nandarou

平成最后! ヘイセイサイゴ! (平成最后! 平成最棒!)

へいせいさいご! ヘイセイサイゴへいせいさいご!

heisei saigo! heiseisaigo!

Hay! Say! 平成最高! (Hay! Say! 平成最棒!)

Hay! Say! へいせいさいこう!

hay! say! heisei saikou!

闻いてると何故か不安になるんだ (听着不知为何变得不安)

きいてるとなぜかふあんになるんだ

kii teruto nazeka fuan ninarunda

それはこの时を生き抜いた自信がないから (那是因为此时没有活下去的自信)

それはこのときをいきぬいたじしんがないから

sorehakono toki wo iki nui ta jishin ganaikara

次は変えよう 仆を変えよう (接着改变吧 改变我吧)

つぎはかえよう ぼくをかえよう

tsugi ha kae you boku wo kae you

飞び込め历史の涡へ (跳入历史的漩涡)

とびこめれきしのうずへ

tobikome rekishi no uzu he

令和 时が流れて 令和 歳を重ねて (令和 时光流逝 令和 年纪增长)

れいわ ときがながれて れいわ としをかさねて

rei wa toki ga nagare te rei wa toshi wo omone te

令和 変わる世界に 仆は何を残すだろう? (令和 在这改变的世界里 我会留下什么呢?)

れいわ かわるせかいに ぼくはなにをのこすだろう?

rei wa kawa ru sekai ni bokuha naniwo nokosu darou ?

令和 新しい时代 令和 胸は騒めき (令和 新的时代 令和 内心激动)

れいわ あたらしいじだい れいわ むねはざわめき

rei wa atarashi i jidai rei wa mune ha sou meki

令和 ほんの仅かに 残る悔いは未来じゃもう要らない (令和 只剩下一点点残留的悔恨 未来已不再需要)

れいわ ほんのわずかに のこるくいはみらいじゃもういらない

rei wa honno wazuka ni nokoru kui ha mirai jamou ira nai

三十年前からすりゃこんな世界なんて (从三十年前开始 这样的世界)

さんじゅうねんまえからすりゃこんなせかいなんて

sanjuu nenmae karasuryakonna sekai nante

デロリアンに乘ってみなきゃわからないだろ (不坐上迪罗伦(注)的话 是不会知道的吧)

デロリアンでろりあんにのってみなきゃわからないだろ

derorian ni notte minakyawakaranaidaro

予测をする意味はない But 怖がらなくていい (没有预测的意思 But 不必害怕)

よそくをするいみはない But こわがらなくていい

yosoku wosuru imi hanai but kowaga ranakuteii

そんなに真っ暗闇ではないだろう (不会那样的黑暗吧)

そんなにまっくらやみではないだろう

sonnani makkura yami dehanaidarou

今は我々の人生は自分次第だから (现在我们的人生是由自己决定的)

いまは我々われわれのじんせいはじぶんしだいだから

ima ha wareware no jinsei ha jibun shidai dakara

食うも 寝るも 伸るも 反るも (吃也好 睡也好 伸展也好 弯曲也好)

くうも ねるも のるも そるも

kuu mo neru mo noru mo soru mo

自由自在な时代 (是自由自在的时代)

じゆうじざいなじだい

jiyuujizai na jidai

令和 时が流れて 令和 歳を重ねて (令和 时光流逝 令和 年纪增长)

れいわ ときがながれて れいわ としをかさねて

rei wa toki ga nagare te rei wa toshi wo omone te

令和 変わる世界に 次は何が起こるだろう? (令和 在改变的世界里 接下来会发生什么呢?)

れいわ かわるせかいに つぎはなにがおこるだろう?

rei wa kawa ru sekai ni tsugi ha nani ga oko rudarou ?

令和 君が生まれて 令和 あの人は去って (令和 你出生了 令和 那个人挂了)

れいわ きみがうまれて れいわ あのひとはさって

rei wa kun ga umare te rei wa ano nin ha satsu te

令和 繋ぐバトンの 重さにこの腕ははち切れそう (令和 连接起来的接力棒的重量使这只手臂快要裂开了)

れいわ つなぐバトンばとんの おもさにこのうでははちきれそう

rei wa tsunagu baton no omosa nikono ude hahachi kire sou

伊达に何代も引き継いだ今日じゃないから (义气是世代相传 不只是今天)

だてになんだいもひきついだきょうじゃないから

date ni nandai mo hikitsui da kyou janaikara

大丈夫 回ろう 共に 回ろう (没问题的 旋转吧 一起旋转吧)

だいじょうぶ まわろう ともに まわろう

daijoubu mawaro u tomoni mawaro u

みんな一つの块 (大家是一块的)

みんなひとつのかたまり

minna hitotsu no kai

令和 时が流れて 令和 歳を重ねて (令和 时光流逝 令和 年纪增长)

れいわ ときがながれて れいわ としをかさねて

rei wa toki ga nagare te rei wa toshi wo omone te

令和 変わる世界に 君は何を残すだろう? (令和 在这改变的世界里 你会留下什么呢?)

れいわ かわるせかいに きみはなにをのこすだろう?

rei wa kawa ru sekai ni kun ha naniwo nokosu darou ?

令和 新しい时代 令和 胸は騒めき (令和 新的时代 令和 内心激动)

れいわ あたらしいじだい れいわ むねはざわめき

rei wa atarashi i jidai rei wa mune ha sou meki

令和 ほんの仅かに 残る悔いは未来じゃもう要らない (令和 只剩下一点点残留的悔恨 未来已不再需要)

れいわ ほんのわずかに のこるくいはみらいじゃもういらない

rei wa honno wazuka ni nokoru kui ha mirai jamou ira nai

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3 ()

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3

chu churu chu churu chu chu x3

As time goes on ()

As time goes on

as time goes on

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3 ()

Chu Churu Chu Churu Chu Chu x3

chu churu chu churu chu chu x3

As time goes by ()

As time goes by

as time goes by

 桂ICP备15001694号-2