君への手纸 - くわたけいすけ - 歌词翻译及罗马音译整理

给你的信 - 桑田佳祐

空を眺め伫む 羽のない鸟がいる (驻足眺望着天空 没有羽毛的鸟儿在翱翔)

そらをながめたたずむ はねのないとりがいる

sora wo nagame tatazumu hane nonai tori gairu

水のない川を行く 橹のない船を漕ぐ (行经干枯的河川 没有桨的船只在滑行)

みずのないかわをゆく ろのないふねをこぐ

mizu nonai kawa wo iku yagura nonai fune wo kogu

キミはいつも 冷たい雨に打たれ (你总是 任由冰冷的雨水打在身上)

キミきみはいつも つめたいあめにうたれ

kimi haitsumo tsumeta i ame ni uta re

伞もささずに 旅をする (伞也不撑 就踏上旅途)

かさもささずに たびをする

kasa mosasazuni tabi wosuru

波音に消えた恋 悔やむことも人生さ (恋情的余音已了 后悔也是人生阿)

なみおとにきえたこい くやむこともじんせいさ

namioto ni kie ta koi kuya mukotomo jinsei sa

立ち止まることもいい 振り向けば道がある (就此停留也不错 回头路也是有的)

たちどまることもいい ふりむけばみちがある

tachi toma rukotomoii furimuke ba michi gaaru

だからボクが 梦の欠片集めて (就这样 我收集了许多梦的碎片)

だからボクぼくが ゆめのかけらあつめて

dakara boku ga yume no ketsu hen atsume te

キミに捧げる 歌がある (创作了奉献给你的歌)

キミきみにささげる うたがある

kimi ni sasage ru uta gaaru

いとし Brother, sister, mother & father 时计の针を止めて (亲爱的兄姊与父母 请把时钟给停止吧)

いとし Brother, sister, mother & father とけいのはりをとめて

itoshi brother, sister, mother & father tokei no hari wo tome te

サヨナラと出逢いの缲り返し (不要看着指针反复的道别又重逢)

サヨナラさよならとであいのくりかえし

sayonara to deai no kurikaeshi

ひとり 梦追って 调子こいて こんな男のために (孤独一人随兴追梦 像我这样的男人)

ひとり ゆめおいって ちょうしこいて こんなおとこのために

hitori yume otsu te choushi koite konna otoko notameni

よく まぁバカが集まったな (总是任性地做着傻事)

よく まぁバカばかがあつまったな

yoku maa baka ga atsuma ttana

重い荷物降ろして 时には游びに行こう (请你卸下沉重的负荷 有空就出门游玩)

おもいにもつおろして ときにはあそびにゆこう

omoi nimotsu furo shite tokini ha asobi ni iko u

燃える夏を过ごせば 実りの秋が来る (度过炎热的夏天 丰收的秋天也该来了)

もえるなつをすごせば みのりのあきがくる

moe ru natsu wo sugo seba minori no aki ga kuru

キミとボクは 同じ空の青さに (你我被同样蔚蓝的天空)

キミきみとボクぼくは おなじそらのあおさに

kimi to boku ha onaji sora no ao sani

魅せられながら 生きている (所吸引著 一样好好生活着)

みせられながら いきている

mise rarenagara iki teiru

昔 Brother, sister, mother & father 夜中のラジオで聴いた (想起小时候 兄姊与父母 一起在夜里听着收音机)

むかし Brother, sister, mother & father よなかのラジオらじおできいた

mukashi brother, sister, mother & father yonaka no rajio de kii ta

ハートを切なくさせた歌よ (那一首震撼心灵的歌曲)

ハートはーとをせつなくさせたうたよ

ha-to wo setsuna kusaseta uta yo

やがて 恋に落ちて 爱を知って 希望が胸に溢れて (使我立马陷入恋情 知晓情为何物 希望从胸中满溢出来)

やがて こいにおちて あいをしって きぼうがむねにあふれて

yagate koi ni ochi te ai wo shitte kibou ga mune ni afure te

涙の味もおぼえたよ (那时眼泪的味道 我还记得唷)

なみだのあじもおぼえたよ

namida no aji mooboetayo

エンヤートット エンヤートット… ()

エンえんヤーやートットとっと エンえんヤーやートットとっと…

enya-totto enya-totto …

いとし Brother, sister, mother & father 时计の针を止めて (亲爱的 兄姊与父母 请把时钟给停止吧)

いとし Brother, sister, mother & father とけいのはりをとめて

itoshi brother, sister, mother & father tokei no hari wo tome te

サヨナラと出逢いの缲り返し (不要看着指针反复的道别又重逢)

サヨナラさよならとであいのくりかえし

sayonara to deai no kurikaeshi

ひとり 梦追って 调子こいて こんな男のために (孤独一人 随兴追梦 像我这样的男人)

ひとり ゆめおいって ちょうしこいて こんなおとこのために

hitori yume otsu te choushi koite konna otoko notameni

小粋なバカが集まったな (只会任性地做着傻事)

こいきなバカばかがあつまったな

shou sui na baka ga atsuma ttana

君への手纸 - くわたけいすけ - 歌词翻译及罗马音译整理

给你的信 - 桑田佳祐

空を眺め伫む 羽のない鸟がいる (驻足眺望着天空 没有羽毛的鸟儿在翱翔)

そらをながめたたずむ はねのないとりがいる

sora wo nagame tatazumu hane nonai tori gairu

水のない川を行く 橹のない船を漕ぐ (行经干枯的河川 没有桨的船只在滑行)

みずのないかわをゆく ろのないふねをこぐ

mizu nonai kawa wo iku yagura nonai fune wo kogu

キミはいつも 冷たい雨に打たれ (你总是 任由冰冷的雨水打在身上)

キミきみはいつも つめたいあめにうたれ

kimi haitsumo tsumeta i ame ni uta re

伞もささずに 旅をする (伞也不撑 就踏上旅途)

かさもささずに たびをする

kasa mosasazuni tabi wosuru

波音に消えた恋 悔やむことも人生さ (恋情的余音已了 后悔也是人生阿)

なみおとにきえたこい くやむこともじんせいさ

namioto ni kie ta koi kuya mukotomo jinsei sa

立ち止まることもいい 振り向けば道がある (就此停留也不错 回头路也是有的)

たちどまることもいい ふりむけばみちがある

tachi toma rukotomoii furimuke ba michi gaaru

だからボクが 梦の欠片集めて (就这样 我收集了许多梦的碎片)

だからボクぼくが ゆめのかけらあつめて

dakara boku ga yume no ketsu hen atsume te

キミに捧げる 歌がある (创作了奉献给你的歌)

キミきみにささげる うたがある

kimi ni sasage ru uta gaaru

いとし Brother, sister, mother & father 时计の针を止めて (亲爱的兄姊与父母 请把时钟给停止吧)

いとし Brother, sister, mother & father とけいのはりをとめて

itoshi brother, sister, mother & father tokei no hari wo tome te

サヨナラと出逢いの缲り返し (不要看着指针反复的道别又重逢)

サヨナラさよならとであいのくりかえし

sayonara to deai no kurikaeshi

ひとり 梦追って 调子こいて こんな男のために (孤独一人随兴追梦 像我这样的男人)

ひとり ゆめおいって ちょうしこいて こんなおとこのために

hitori yume otsu te choushi koite konna otoko notameni

よく まぁバカが集まったな (总是任性地做着傻事)

よく まぁバカばかがあつまったな

yoku maa baka ga atsuma ttana

重い荷物降ろして 时には游びに行こう (请你卸下沉重的负荷 有空就出门游玩)

おもいにもつおろして ときにはあそびにゆこう

omoi nimotsu furo shite tokini ha asobi ni iko u

燃える夏を过ごせば 実りの秋が来る (度过炎热的夏天 丰收的秋天也该来了)

もえるなつをすごせば みのりのあきがくる

moe ru natsu wo sugo seba minori no aki ga kuru

キミとボクは 同じ空の青さに (你我被同样蔚蓝的天空)

キミきみとボクぼくは おなじそらのあおさに

kimi to boku ha onaji sora no ao sani

魅せられながら 生きている (所吸引著 一样好好生活着)

みせられながら いきている

mise rarenagara iki teiru

昔 Brother, sister, mother & father 夜中のラジオで聴いた (想起小时候 兄姊与父母 一起在夜里听着收音机)

むかし Brother, sister, mother & father よなかのラジオらじおできいた

mukashi brother, sister, mother & father yonaka no rajio de kii ta

ハートを切なくさせた歌よ (那一首震撼心灵的歌曲)

ハートはーとをせつなくさせたうたよ

ha-to wo setsuna kusaseta uta yo

やがて 恋に落ちて 爱を知って 希望が胸に溢れて (使我立马陷入恋情 知晓情为何物 希望从胸中满溢出来)

やがて こいにおちて あいをしって きぼうがむねにあふれて

yagate koi ni ochi te ai wo shitte kibou ga mune ni afure te

涙の味もおぼえたよ (那时眼泪的味道 我还记得唷)

なみだのあじもおぼえたよ

namida no aji mooboetayo

エンヤートット エンヤートット… ()

エンえんヤーやートットとっと エンえんヤーやートットとっと…

enya-totto enya-totto …

いとし Brother, sister, mother & father 时计の针を止めて (亲爱的 兄姊与父母 请把时钟给停止吧)

いとし Brother, sister, mother & father とけいのはりをとめて

itoshi brother, sister, mother & father tokei no hari wo tome te

サヨナラと出逢いの缲り返し (不要看着指针反复的道别又重逢)

サヨナラさよならとであいのくりかえし

sayonara to deai no kurikaeshi

ひとり 梦追って 调子こいて こんな男のために (孤独一人 随兴追梦 像我这样的男人)

ひとり ゆめおいって ちょうしこいて こんなおとこのために

hitori yume otsu te choushi koite konna otoko notameni

小粋なバカが集まったな (只会任性地做着傻事)

こいきなバカばかがあつまったな

shou sui na baka ga atsuma ttana

 桂ICP备15001694号-2