グリグリメガネと月光虫 - しょしんしゃF - 歌词翻译及罗马音译整理

厚瓶底眼镜与月光虫 - 初心者F

真昼の月へと 浮かび上がった (向晌午之月 幽幽浮上)

まひるのつきへと うかびあがった

mahiru no gatsu heto uka bi aga tta

真っ白に光る月光虫 (散发纯白光晕的月光虫)

まっしろにひかるげっこうちゅう

masshiro ni hikaru gekkou mushi

“こころを一房噛みちぎって、届けに行くのだ。”と、いうのです。 (“碎咬此心一绺而下 为能送去给他。”是 如此说道)

「こころをひとふさかみちぎって、とどけにいくのだ。」と、いうのです。

「 kokorowo ichi bou kami chigitte、 todoke ni iku noda。 」 to、 iunodesu。

グリグリメガネの邮便屋は (戴着厚瓶底眼镜的邮差先生)

グリグリぐりぐりメガネめがねのゆうびんやは

gurigurimegane no yuubinya ha

“おれが伝える。”と声をかけた (“就由我来送去。”如此招呼道)

「おれがつたえる。」とこえをかけた

「 orega tsutae ru。 」 to koe wokaketa

でも、ひらり 飞んでったそのあとには (然而 轻飘飘地远飞离去的此后)

でも、ひらり とんでったそのあとには

demo、 hirari ton dettasonoatoniha

椨の灰が残るだけでした。 (仅留下了楠木的香灰)

たぶのはいがのこるだけでした。

tabu no hai ga nokoru dakedeshita。

烟が、また消えた (烟霭 再度散尽)

けむりが、またきえた

kemuri ga、 mata kie ta

大人に、ならないんだナァ…。 (还无法 变成大人哪…。)

おとなに、ならないんだナァなぁ…。

otona ni、 naranainda naa …。

响いた想いが、夜を抚でた。 (回荡的思念 轻抚此夜)

ひびいたおもいが、よるをなでた。

hibii ta omoi ga、 yoru wo nade ta。

言叶に成れないまま (未能诉诸言语)

ことばになれないまま

kotoba ni nare naimama

土に染みて消えるような想いが、音を立てた。 (渗落地面而消逝一般的想念 流露乐音)

つちにしみてきえるようなおもいが、おとをたてた。

tsuchi ni shimi te kie ruyouna omoi ga、 oto wo tate ta。

思い出せるように。 (为能忆起你)

おもいだせるように。

omoidase ruyouni。

呗え、踊れ、泣いたりはしないぜ (唱吧 跳吧 才不会再流下眼泪)

うたえ、おどれ、ないたりはしないぜ

utae、 odore、 nai tarihashinaize

闻こえるだろう? 戻るつもりは…ないか。 (听得见吧? 已经不打算…回来了吗。)

きこえるだろう? もどるつもりは…ないか。

kiko erudarou ? modoru tsumoriha …naika。

呗え、踊れ、目を伏せたくらいじゃあ (唱吧 跳吧 就只是垂下双眼)

うたえ、おどれ、めをふせたくらいじゃあ

utae、 odore、 me wo fuse takuraijaa

隠せないんだナァ…。 (如何能隐藏哪…。)

かくせないんだナァなぁ…。

kakuse nainda naa …。

やがて、想いは渗んだようだ。 (终究 思念如渗漉一般)

やがて、おもいはにじんだようだ。

yagate、 omoi ha shin ndayouda。

夜をかきわけて、赤い火が灯ったら (若能分写此夜 点燃赤红火光)

よるをかきわけて、あかいひがともったら

yoru wokakiwakete、 akai hi ga tomotsu tara

せめてほら、响け (至少你听 那回响)

せめてほら、ひびけ

semetehora、 hibike

また今日が来ても思い出せるように (即便今日又将来到 为能再度忆起你)

またきょうがきてもおもいだせるように

mata kyou ga kite mo omoidase ruyouni

响いた想いが、夜を抚でた (回荡的思念 轻抚此夜)

ひびいたおもいが、よるをなでた

hibii ta omoi ga、 yoru wo nade ta

言叶に成れないまま、 (未能诉诸言语)

ことばになれないまま、

kotoba ni nare naimama、

土に染みて消えるような想いが、音を立てた。 (渗落地面而消逝一般的想念 流露乐音)

つちにしみてきえるようなおもいが、おとをたてた。

tsuchi ni shimi te kie ruyouna omoi ga、 oto wo tate ta。

思い出せるように。 (为能忆起你)

おもいだせるように。

omoidase ruyouni。

その日を超えられるように。 (为能超脱而去那日)

そのひをこえられるように。

sono nichi wo koe rareruyouni。

呗え、踊れ、泣いたりはしないぜ (唱吧 跳吧 才不会再流下眼泪)

うたえ、おどれ、ないたりはしないぜ

utae、 odore、 nai tarihashinaize

 桂ICP备15001694号-2