ナミダノキセキ - clear - 歌词翻译及罗马音译整理

眼泪的轨迹 - clear

止めどなく 想い 溢れ 零れ 落ちた 涙 (无法停止的思念 随着眼泪溢出散落下来)

とめどなく おもい あふれ こぼれ おちた なみだ

tome donaku omoi afure kobore ochi ta namida

流れゆく时间の水面 (在缓慢流动的水面上)

ながれゆくときのみなも

nagare yuku jikan no suimen

移る面影(かげ)は 色彩(いろ)を失う (倒映的色彩也渐渐的消失)

うつるおもかげ(かげ)は しきさい(いろ)をうしなう

utsuru omokage ( kage) ha shikisai ( iro) wo ushinau

见えない雨に 冻る运命さえも (看不见的雨 冻住了命运)

みえないあめに こおるうんめいさえも

mie nai ame ni kooru unmei saemo

この胸のぬくもりだけには (就连这个胸怀中温暖)

このむねのぬくもりだけには

kono mune nonukumoridakeniha

永久に 触れられない (也永远触摸不到)

とわに ふれられない

eikyuu ni furera renai

热い気持ち 抱き缔め (只能紧紧抱着这个炙热的感情)

あついきもち だきしめ

atsui kimochi daki shime

深い眠りの海へ ただ (深深的沉眠于海底)

ふかいねむりのうみへ ただ

fukai nemuri no umi he tada

别れるため 巡り逢った (只是为了和你分别而邂逅)

わかれるため めぐりあった

wakare rutame meguri atsu ta

どんなに 逆らっても (为什么是这样倒过来的命运)

どんなに さからっても

donnani sakara ttemo

もしも 目覚めるのなら (如果 有一天能醒来)

もしも めざめるのなら

moshimo mezame runonara

遥か记忆の涟を (那遥远的记忆的波动)

はるかきおくのさざなみを

haruka kioku no sazanami wo

照らすような 果てないひかりになる (将成为照亮尽头的光)

てらすような はてないひかりになる

tera suyouna hate naihikarininaru

いつか きっと (永远)

いつか きっと

itsuka kitto

永远の 誓い 交わし 时を 渡る 祈り (交换永远的誓言 祈祷在不断流逝的岁月中)

えいえんの ちかい かわし ときを わたる いのり

eien no chikai majiwa shi toki wo wataru inori

置き去りの季节 ひとり (能让我一个人停留在这个季节)

おきざりのきせつ ひとり

okizari no kisetsu hitori

たとえ 100年 待ち続けても (即使过了一百年 也持续不变)

たとえ 100ねん まちつづけても

tatoe 100 nen machi tsuzuke temo

明けない夜に ついた ため息 数え (明亮的夜里 有无数的叹息声)

あけないよるに ついた ためいき かぞえ

ake nai yoru ni tsuita tame iki kazoe

美しい想い出をたどる (里面包含着美丽的情感)

うつくしいおもいでをたどる

utsukushi i omoide wotadoru

心は 変わらない (我的心 永远不变)

こころは かわらない

kokoroha kawa ranai

苍い涙の轨迹 (蓝色泪水划过了痕迹)

あおいなみだのきせき

aoi namida no kiseki

离れ离れの雫 また (水滴不停的落下)

はなればなれのしずく また

hanare hanare no shizuku mata

たったひとつ 溶け合う梦 (只是包含着一个梦)

たったひとつ とけあうゆめ

tattahitotsu toke au yume

どんなに 漂っても (为什么是这样的漂浮不定)

どんなに ただよっても

donnani tadayotsu temo

もしも 目覚めるのなら (如果 有一天能醒来)

もしも めざめるのなら

moshimo mezame runonara

広い未来で 密やかに 出逢う ふたり (在广大的未来里静静相遇的两人)

ひろいみらいで ひそやかに であう ふたり

hiroi mirai de mitsu yakani deau futari

打ち寄せる波のように 想い 重ね (感情会像波浪一样 层层叠叠的涌现)

うちよせるなみのように おもい かさね

uchi yose ru nami noyouni omoi omone

もしも 目覚めるのなら (如果 有一天能醒来)

もしも めざめるのなら

moshimo mezame runonara

遥か记忆の涟を (那遥远的记忆的波动)

はるかきおくのさざなみを

haruka kioku no sazanami wo

照らすような 果てないひかりになる (将成为照亮尽头的光)

てらすような はてないひかりになる

tera suyouna hate naihikarininaru

いつか きっと (永永远远)

いつか きっと

itsuka kitto

 桂ICP备15001694号-2