やさしくしてね - ゴールデンごーるでんボンバーぼんばー - 歌词翻译及罗马音译整理

对我温柔一点啊 - ゴールデンボンバー

やさしくしてね すぐ死んじゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要死了)

やさしくしてね すぐしんじゃうから

yasashikushitene sugu shinji yaukara

やさしくしてね すぐ辞めちゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要辞职了)

やさしくしてね すぐやめちゃうから

yasashikushitene sugu yame chaukara

この世にも 会社にも (对这个世间 这家公司)

このよにも かいしゃにも

kono yoni mo kaisha nimo

これっぽっちも 未练无いから (我一点点的留恋也没有)

これっぽっちも みれんないから

koreppotchimo miren nai kara

やさしくしてね すぐ死んじゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要死了)

やさしくしてね すぐしんじゃうから

yasashikushitene sugu shinji yaukara

やさしくしてね すぐ病んじゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要生病了)

やさしくしてね すぐやんじゃうから

yasashikushitene sugu yan jaukara

友よ 家族よ 同僚よ (朋友啊 家人啊 同事啊)

ともよ かぞくよ どうりょうよ

tomo yo kazoku yo douryou yo

谁か味方になってくれよ (有谁来做我的同伴啊)

だれかみかたになってくれよ

dareka mikata ninattekureyo

もう顽张るの谛める (已经放弃努力了)

もうがんばるのあきらめる

mou ganbaru no akirame ru

怒られ叱られ过ぎてる (被生气被骂也太多了)

おこられしかられすぎてる

ikara re shikara re sugi teru

もう向き合うのをやめる (已经放弃去面对了)

もうむきあうのをやめる

mou muki au nowoyameru

あの人居るだけで嫌になる (那个人只是存在着就让我厌恶)

あのひといるだけでいやになる

ano jinkyo rudakede iyani naru

(sleep tonight) ()

(sleep tonight)

(sleep tonight)

また年下に追い抜かれたようだのぅ (又要被年纪小的人超过了吗)

またとししたにおいぬかれたようだのぅ

mata toshishita ni oinuka retayoudanou

(sleep tonight) ()

(sleep tonight)

(sleep tonight)

明日の朝もう起きるのが怖い (害怕明天的早晨又要起床)

あすのあさもうおきるのがこわい

ashita no asa mou oki runoga kowai

やさしくしてね すぐ死んじゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要死了)

やさしくしてね すぐしんじゃうから

yasashikushitene sugu shinji yaukara

やさしくしてね すぐ辞めちゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要辞职了)

やさしくしてね すぐやめちゃうから

yasashikushitene sugu yame chaukara

この世にも 会社にも (对这个世间 这家公司)

このよにも かいしゃにも

kono yoni mo kaisha nimo

これっぽっちも 未练无いから (我一点点的留恋也没有)

これっぽっちも みれんないから

koreppotchimo miren nai kara

やさしくしてね すぐ死んじゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要死了)

やさしくしてね すぐしんじゃうから

yasashikushitene sugu shinji yaukara

やさしくしてね すぐ消えちゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要消失了)

やさしくしてね すぐきえちゃうから

yasashikushitene sugu kie chaukara

人でもAIでも何でもいいよ (是人也好 AI也好 什么都好)

ひとでもAIでもなんでもいいよ

nin demo ai demo nande moiiyo

谁か味方になってくれよ (有谁来做我的同伴啊)

だれかみかたになってくれよ

dareka mikata ninattekureyo

(sleep tonight) ()

(sleep tonight)

(sleep tonight)

伤舐め仲间、ついに辞めて消ゆ (互相安慰的同伴,终究不干消失了)

きずなめなかま、ついにやめてきゆ

kizu name nakama、 tsuini yame te kiyu

(sleep tonight) ()

(sleep tonight)

(sleep tonight)

このままもう目覚めなきゃいいのに (就这样不醒来明明也很好)

このままもうめざめなきゃいいのに

konomamamou mezame nakyaiinoni

やさしくしてね すぐ死んじゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要死了)

やさしくしてね すぐしんじゃうから

yasashikushitene sugu shinji yaukara

やさしくしてね すぐ辞めちゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要辞职了)

やさしくしてね すぐやめちゃうから

yasashikushitene sugu yame chaukara

この世にも 会社にも (对这个世间 这家公司)

このよにも かいしゃにも

kono yoni mo kaisha nimo

これっぽっちも 未练无いから (我一点点的留恋也没有)

これっぽっちも みれんないから

koreppotchimo miren nai kara

やさしくしてね すぐ死んじゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要死了)

やさしくしてね すぐしんじゃうから

yasashikushitene sugu shinji yaukara

やさしくしてね すぐ冷めちゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就变凉了)

やさしくしてね すぐさめちゃうから

yasashikushitene sugu same chaukara

爱も友情も成功も (爱情 友情 成功)

あいもゆうじょうもせいこうも

ai mo yuujou mo seikou mo

これっぽっちも 希めないから (我一点点的期待都没有)

これっぽっちも のぞめないから

koreppotchimo mare menaikara

やさしくしてね すぐ死んじゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要死了)

やさしくしてね すぐしんじゃうから

yasashikushitene sugu shinji yaukara

やさしくしてね すぐいっちゃうから (对我温柔一点啊 因为我很快就要去了)

やさしくしてね すぐいっちゃうから

yasashikushitene suguitchaukara

オサラバまであと一歩 (距离永别只差一步)

オサラバおさらばまであといっぽ

osaraba madeato ippo

これっぽっちも 未练なんか无い (我一点点的留恋也没有)

これっぽっちも みれんなんかない

koreppotchimo miren nanka nai

これっぽっちも 羡ましく无い (我一点点的羡慕都没有)

これっぽっちも うらやましくない

koreppotchimo urayama shiku nai

谁か仆を爱してくれよ (谁来给我爱啊)

だれかぼくをあいしてくれよ

dareka boku wo itoshi tekureyo

やさしくしてNeeeeeeeeeee! (对我温柔一点啊!)

やさしくしてNeeeeeeeeeee!

yasashikushite neeeeeeeeeee!

谁か仆を爱してくれよ (谁来给我爱啊)

だれかぼくをあいしてくれよ

dareka boku wo itoshi tekureyo

 桂ICP备15001694号-2