透明な世界 - nano.RIPE - 歌词翻译及罗马音译整理

透明的世界 - nano.RIPE

カタチのない世界に息を吹き込む (在无形的世界里 我呼吸的气息)

カタチかたちのないせかいにいきをふきこむ

katachi nonai sekai ni iki wo fuki komu

またあたしが生まれる (正代表着我生存在这世上)

またあたしがうまれる

mataatashiga umare ru

バラバラに散らかしたココロはワレモノだから (正所以破碎乱四散著 是因为心是脆弱的)

バラバラばらばらにちらかしたココロこころはワレモノわれものだから

barabara ni chira kashita kokoro ha waremono dakara

そっと包んできみに赠ろう ヒトツだけ选んでみせて (轻轻地包裹起来交付予你 请你只能选择其中一个)

そっとつつんできみにおくろう ヒトツひとつだけえらんでみせて

sotto tsutsun dekimini okuro u hitotsu dake eran demisete

なんでもないような日々の欠片 (什么事都没有发生的生活片段)

なんでもないような日々ひびのかけら

nandemonaiyouna hibi no ketsu hen

忘られぬものと対にあるのは (却与难以忘却的回忆成对着)

わすられぬものとついにあるのは

wasura renumonoto tsuini arunoha

何度も抱いたっていつの间にかすり抜けてしまうものだ (无数次紧抱着 在不知不觉里 又会从怀中溜走)

なんどもだいたっていつのまにかすりぬけてしまうものだ

nando mo dai tatteitsuno mani kasuri nuke teshimaumonoda

透明なガラスの向こう ぼんやりと透かして见えた景色はまだ (在透明玻璃的另一侧 朦胧却能依稀看见的景色)

とうめいなガラスがらすのむこう ぼんやりとすかしてみえたけしきはまだ

toumei na garasu no mukou bonyarito suka shite mie ta keshiki hamada

あたしも知らないきみも知らない世界かな キラッ 光を反らした (那边是你我都不曾知晓的世界 闪亮着 反射著光芒)

あたしもしらないきみもしらないせかいかな キラッきらっ ひかりをそらした

atashimo shira naikimimo shira nai sekai kana kiratsu hikari wo sora shita

あっちこっちに饰られた小さなシアワセの粒を (那边这边都装饰著 幸福的小小晶粒)

あっちこっちにかざられたちいさなシアワセしあわせのつぶを

atchikotchini kazara reta chiisa na shiawase no tsubu wo

见落として通り过ぎてた 拾い上げたきみの手には (是当时无意间忽视掉 现在又再次回到手中)

みおとしてとおりすぎてた ひろいあげたきみのてには

miotoshi te touri sugi teta hiroi age takimino teni ha

なんにもないように见えるけれど 手を重ねたら确かに感じる (虽然看起来没有什么特别的 但是拿在手中)

なんにもないようにみえるけれど てをかさねたらたしかにかんじる

nannimonaiyouni mie rukeredo te wo omone tara tashikani kanji ru

なんでもないような日々の中にあたしの居场所があるんだ (什么事都没有发生的日子里 在属于我的地方)

なんでもないような日々ひびのなかにあたしのいばしょがあるんだ

nandemonaiyouna hibi no nakani atashino ibasho gaarunda

何年も変わらずに続いてく 永远にも似た景色の中 (就算好几年都一直没有变化 永远都是相似的景色里)

なんねんもかわらずにつづいてく とわにもにたけしきのなか

nannen mo kawa razuni tsuzui teku eien nimo nita keshiki no naka

探し物ならなくなることはないから まだココに居たいよ (即使一直找不到所寻找的宝物 我还是想一直住在这里)

さがしものならなくなることはないから まだココここにいたいよ

sagashi mono naranakunarukotohanaikara mada koko ni ita iyo

透明なガラスの向こう ぼんやりと透かして见えた景色が今 (在透明玻璃的另一侧 朦胧却能清楚看见现在的景色)

とうめいなガラスがらすのむこう ぼんやりとすかしてみえたけしきがいま

toumei na garasu no mukou bonyarito suka shite mie ta keshiki ga ima

视界一杯に広がるよ 反らした光の射す方へ (在全部广阔的视界里 确认著向光所映射的地方)

しかいいっぱいにひろがるよ そらしたひかりのさすほうへ

shikai ippai ni hiroga ruyo sora shita hikari no sasu hou he

零れたコトバからあたしの知らないあたしを知る (在流露的话语中 我不知道我是否了解自己)

こぼれたコトバことばからあたしのしらないあたしをしる

kobore ta kotoba karaatashino shira naiatashiwo shiru

きみの居场所があたしの邻になれるなら キラッ 世界が生まれる (如果属于你的地方就在我的隔壁的话 闪亮着 的世界从此诞生)

きみのいばしょがあたしのとなりになれるなら キラッきらっ せかいがうまれる

kimino ibasho gaatashino tonari ninarerunara kiratsu sekai ga umare ru

キラッ キラッ (闪亮着 闪亮着)

キラッきらっ キラッきらっ

kiratsu kiratsu

 桂ICP备15001694号-2