走れ! - ももいろクローバーくろーばーZ - 歌词翻译及罗马音译整理

奔跑吧! - ももいろクローバーZ

笑颜が止まらない! 踊るココロ止まらない! (笑容抑止不住! 雀跃的心也停不下来!)

えがおがとまらない! おどるココロこころとまらない!

egao ga toma ranai! odoru kokoro toma ranai!

动き出すよ 君の元へ 走れ! 走れ! 走れ! (就动起来吧 前往你的方向 奔跑吧! 奔跑吧! 奔跑吧!)

うごきだすよ きみのもとへ はしれ! はしれ! はしれ!

ugoki dasu yo kun no moto he hashire! hashire! hashire!

ずっとキミを同じ电车で见るたびに (一直在和你相同的电车偷看着你)

ずっとキミきみをおなじでんしゃでみるたびに

zutto kimi wo onaji densha de miru tabini

いつからだろう? 仆のココロの中で大きくなっていた想い (到底从什么时候开始呢? 在我的心中逐渐膨胀的爱意)

いつからだろう? ぼくのココロこころのなかでおおきくなっていたおもい

itsukaradarou ? boku no kokoro no naka de ookiku natteita omoi

话しかけることも出来なくていつも (想要搭话却一直不敢上前)

はなしかけることもできなくていつも

hanashi kakerukotomo dekina kuteitsumo

友达と一绪に喋ってるふりで横目で见てた仆だけど (与朋友一起聊天的时候其实是一直斜眼偷瞄着你)

ともだちといっしょにしゃべってるふりでよこめでみてたぼくだけど

tomodachi to isshoni shabetsu terufuride yokome de mite ta boku dakedo

気付いたこの感情に もう后悔なんてしたくない (对着已经萌生的感情 已经不想要后悔)

きづいたこのかんじょうに もうこうかいなんてしたくない

kizui takono kanjou ni mou koukai nanteshitakunai

仆は仆にウソついて逃げたくもない (我已经不想对自己说谎 不想要逃避)

ぼくはぼくにウソうそついてにげたくもない

bokuha boku ni uso tsuite nige takumonai

溢れ出しそうなキモチを一つ残らず (将快要溢出的的感情揉合剩下一个)

あふれだしそうなキモチきもちをひとつのこらず

afure dashi souna kimochi wo hitotsu nokora zu

言叶に全部诘め込もう (将全部都塞进言语里)

ことばにぜんぶつめこもう

kotoba ni zenbu tsumekomo u

笑颜が止まらない! 踊るココロ止まらない! (笑容抑止不住! 雀跃的心也停不下来!)

えがおがとまらない! おどるココロこころとまらない!

egao ga toma ranai! odoru kokoro toma ranai!

动き出すよ 君の元へ 走れ! 走れ! 走れ! (就动起来吧 前往你的方向 奔跑吧! 奔跑吧! 奔跑吧!)

うごきだすよ きみのもとへ はしれ! はしれ! はしれ!

ugoki dasu yo kun no moto he hashire! hashire! hashire!

今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない! (现在我的勇气还不足够! 再多等一下的话就没有机会了!)

いまはまだゆうきがたりない! すこしのきっかけがたりない!

ima hamada yuuki ga tari nai! sukoshi nokikkakega tari nai!

动き出して 仆の体 走れ! 走れ! 走れ! (动起来 我的身体啊 奔跑吧! 奔跑吧! 奔跑吧!)

うごきだして ぼくのからだ はしれ! はしれ! はしれ!

ugoki dashi te boku no karada hashire! hashire! hashire!

いつだって踏み出す前に言い訳ばっかり考えて (如果在踏出去之前一直说着做不到而顾虑过多)

いつだってふみだすまえにいいわけばっかりかんがえて

itsudatte fumi dasu mae ni iiwake bakkari kangae te

结局何にも出来なくて 时间が过ぎて (这样子结局就是什么都没有 并且虚度光阴)

けっきょくなんにもできなくて じかんがすぎて

kekkyoku nani nimo dekina kute jikan ga sugi te

忘れていくことに惯れてた 仆のココロが走り出した (把已经习惯的事情给遗忘吧 我的心开始向前迈进)

わすれていくことになれてた ぼくのココロこころがはしりだした

wasure teikukotoni nare teta boku no kokoro ga hashiri dashi ta

こんなに広い世界からすれば 仆なんてちっぽけだろうな (从这么宽广的世界开始的话 相较之下我绝对会变得渺小的吧)

こんなにひろいせかいからすれば ぼくなんてちっぽけだろうな

konnani hiroi sekai karasureba boku nantechippokedarouna

でもキミへの仆の想いは この空よりも大きいから (但是对你的思念呀 比这一片天空还要来得大)

でもキミきみへのぼくのおもいは このそらよりもおおきいから

demo kimi heno boku no omoi ha kono sora yorimo ookii kara

笑颜が止まらない! 踊るココロ止まらない! (笑容抑止不住! 雀跃的心也停不下来!)

えがおがとまらない! おどるココロこころとまらない!

egao ga toma ranai! odoru kokoro toma ranai!

动き出すよ 君の元へ 走れ! 走れ! 走れ! (就动起来吧 前往你的方向 奔跑吧! 奔跑吧! 奔跑吧!)

うごきだすよ きみのもとへ はしれ! はしれ! はしれ!

ugoki dasu yo kun no moto he hashire! hashire! hashire!

今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない! (现在我的勇气还不足够!再多等一下的话就没有机会了!)

いまはまだゆうきがたりない! すこしのきっかけがたりない!

ima hamada yuuki ga tari nai! sukoshi nokikkakega tari nai!

动き出して 仆の体 走れ! 走れ! 走れ! (动起来 我的身体啊 奔跑吧! 奔跑吧! 奔跑吧!)

うごきだして ぼくのからだ はしれ! はしれ! はしれ!

ugoki dashi te boku no karada hashire! hashire! hashire!

待っていても始まんない キミと全力で向き合いたい (如果只是等待的话是不会开始的 为了想与你相见所以开始奔跑)

まっていてもはじまんない キミきみとぜんりょくでむきあいたい

matsu teitemo hajima nnai kimi to zenryoku de muki ai tai

同じこの星に生まれて 同じこの时代に生まれてこれて (在相同的行星上一起生活 在相同的时代里一起成长)

おなじこのほしにうまれて おなじこのじだいにうまれてこれて

onaji kono hoshi ni umare te onaji kono jidai ni umare tekorete

偶然なんて简単な言叶ですれ违い离れてしまうなんて (“只是偶然”什么的 并不是能用这么简单的言语可以否定的)

ぐうぜんなんてかんたんなことばですれちがいはなれてしまうなんて

guuzen nante kantan na kotoba desure chigai hanare teshimaunante

考えるだけで胸の奥が痛くて (只是想着而已胸口深处却在刺痛)

かんがえるだけでむねのおくがいたくて

kangae rudakede mune no oku ga itaku te

纯粋にキミと繋がっていたいよ今も (纯粹因为是想将心与你联系 不只现在)

じゅんすいにキミきみとつながっていたいよいまも

junsui ni kimi to tsunaga tteitaiyo ima mo

何年も何十年もこの先の未来も (几年后与之后的未来都是)

なんねんもなんじゅうねんもこのさきのみらいも

nannen mo nanjuunen mokono sakino mirai mo

一度きりの 人生だから (因为是一次就结束的人生所以)

いちどきりの じんせいだから

ichido kirino jinsei dakara

キミの前じゃ素直でいたいんだ (在你面前想要更加的坦率)

キミきみのまえじゃすなおでいたいんだ

kimi no mae ja sunao deitainda

それでも答えは出せないよ 少しの言叶出せないよ (就算如此话还是说不出口 纵使一点点的话都说不出来)

それでもこたえはだせないよ すこしのことばだせないよ

soredemo kotae ha dase naiyo sukoshi no kotoba dase naiyo

“君が好き” それだけで世界を変える? 変わる? (“我喜欢你”只要说出来的话事件会变化吗? 不一样吗?)

「きみがすき」 それだけでせかいをかえる? かわる?

「 kun ga suki 」 soredakede sekai wo kae ru ? kawa ru ?

笑颜が止まらない! 踊るココロ止まらない! (笑容抑止不住! 雀跃的心也停不下来!)

えがおがとまらない! おどるココロこころとまらない!

egao ga toma ranai! odoru kokoro toma ranai!

动き出すよ 君の元へ 走れ! 走れ! 走れ! (就动起来吧 前往你的方向 奔跑吧! 奔跑吧! 奔跑吧!)

うごきだすよ きみのもとへ はしれ! はしれ! はしれ!

ugoki dasu yo kun no moto he hashire! hashire! hashire!

今はまだ勇気が足りない! 少しのきっかけが足りない! (现在我的勇气还不足够! 再多等一下的话就没有机会了!)

いまはまだゆうきがたりない! すこしのきっかけがたりない!

ima hamada yuuki ga tari nai! sukoshi nokikkakega tari nai!

动き出して 仆の体 走れ! 走れ! 走れ! (动起来 我的身体啊 奔跑吧! 奔跑吧! 奔跑吧!)

うごきだして ぼくのからだ はしれ! はしれ! はしれ!

ugoki dashi te boku no karada hashire! hashire! hashire!

 桂ICP备15001694号-2