WAVE – kradness – 歌词翻译及罗马音译整理

WAVE – kradness

间违えて宇宙终わって 青信号はいつも通り (宇宙因为一个错误而终结了 通行的灯号一如往常的)

まちがえてうちゅうおわって あおしんごうはいつもとおり

machigae te uchuu owa tte aoshingou haitsumo touri

飞んでまた止まって また飞びそうだ (又再停止传播 然后又再 像要传播开去似的)

とんでまたとまって またとびそうだ

ton demata toma tte mata tobi souda

ココロコネクト 古代人と恋した (连接心灵 与古代人恋爱了)

ココロこころコネクトこねくと こだいじんとこいした

kokorokonekuto kodaijin to koishi ta

妄想コレクト 化石的なロマンス (用妄想补正 化石方面的浪漫)

もうそうコレクトこれくと かせきてきなロマンスろまんす

mousou korekuto kaseki tekina romansu

はぁ…梦に踊るの (哈…在梦中跳舞吧)

はぁ…ゆめにおどるの

haa …yume ni odoru no

月の灯りが 仆を包んで (月亮的光芒 将我包围起来)

つきのあかりが ぼくをつつんで

gatsu no akari ga boku wo tsutsun de

鸣り响く音カラダを 饮み込んでいく (呜响的声音 将我的身驱吞没)

なりひびくおとカラダからだを のみこんでいく

nari hibiku oto karada wo nomi kon deiku

もう恐れることを 感じないくらいの (已经不再 感到恐惧了)

もうおそれることを かんじないくらいの

mou osore rukotowo kanji naikuraino

眩しさに 今ココロを 狙われているの (此刻内心 正被这耀眼光芒 瞄准着)

まぶしさに いまココロこころを ねらわれているの

mabushi sani ima kokoro wo nerawa reteiruno

回る 回る 世界は (世界在 回转着 回转着)

まわる まわる せかいは

mawaru mawaru sekai ha

考えてみて止まって 赤信号は狙い通り (想想看然后停下来 禁止通行的灯号一如计划)

かんがえてみてとまって あかしんごうはねらいどおり

kangae temite toma tte akashingou ha nerai touri

逃げたくて滑って また逃げそうだ (想要逃跑却滑倒 然后又再 像要逃跑似的)

にげたくてすべって またにげそうだ

nige takute subetsu te mata nige souda

开けネクスト 宇宙人とSkype (开拓未来 跟宇宙人一起用Skype)

ひらけネクストねくすと うちゅうじんとSkype

hirake nekusuto uchuujin to skype

妄想セレクト 电波的なロマンス (选择妄想 电波方面的浪漫)

もうそうセレクトせれくと でんぱてきなロマンスろまんす

mousou serekuto denpa tekina romansu

はぁ…夜に眠るの (哈…在夜里入睡吧)

はぁ…よるにねむるの

haa …yoru ni nemuru no

月の明かりが 仆を包んで (月亮的光芒 将我包围起来)

つきのあかりが ぼくをつつんで

gatsu no akari ga boku wo tsutsun de

鸣り响く音カラダを また惑わせる (呜响的声音 又再使我困惑)

なりひびくおとカラダからだを またまどわせる

nari hibiku oto karada wo mata madowa seru

もう暴れることを 忘れちゃうくらいの (已经将愤怒 都忘记得一干二净了)

もうあばれることを わすれちゃうくらいの

mou abare rukotowo wasure chaukuraino

眩しさに 今ココロを 狙われているの (此刻内心 正被这耀眼光芒 瞄准着)

まぶしさに いまココロこころを ねらわれているの

mabushi sani ima kokoro wo nerawa reteiruno

迫る 迫る 未来は (未来 快要降临了 快要降临了)

せまる せまる みらいは

semaru semaru mirai ha

はぁーん… 梦に踊るの――― (哈-嗯… 在梦中跳舞吧ーーー)

はぁーん… ゆめにおどるの―――

haa – n … yume ni odoru no ―――

明日の声が 仆を诱って (明天的声音 诱导着我)

あしたのこえが ぼくをさそって

ashita no koe ga boku wo sasotsu te

鸣り响く音ミライを 涂り替えていく (呜响的声音 逐渐改写着未来)

なりひびくおとミライみらいを ぬりかえていく

nari hibiku oto mirai wo nuri kae teiku

もう留まることを 许さないくらいの (已经不再容许 停滞不前了)

もうとどまることを ゆるさないくらいの

mou tomaru kotowo yurusa naikuraino

眩しさに 今ココロを 狙われているの (此刻内心 正被这耀眼光芒 瞄准着)

まぶしさに いまココロこころを ねらわれているの

mabushi sani ima kokoro wo nerawa reteiruno

回る 回る 世界から 见える 见える 未来 (从这回转着 回转着的 世界 看到了 看到了 未来)

まわる まわる せかいから みえる みえる みらい

mawaru mawaru sekai kara mie ru mie ru mirai

らららーららーららー (啦啦啦-啦啦-啦啦-)

らららーららーららー

rarara – rara – rara –

らららーららーららー (啦啦啦-啦啦-啦啦-)

らららーららーららー

rarara – rara – rara –

 桂ICP备15001694号-2