手をつなごう - あやか - 歌词翻译及罗马音译整理

手牵手 - 绚香

耳を澄ませば 闻こえる (集中注意力地听的话)

みみをすませば きこえる

mimi wo suma seba kiko eru

笑い声や涙音 (就听得见 笑语和流泪的声音)

わらいごえやなみだおと

warai koe ya namida oto

みんな生きてる 爱する人(きみ)と (大家一同生活 与心爱的你一起)

みんないきてる あいするひと(きみ)と

minna iki teru aisu ru nin ( kimi) to

広い海を渡るには 一人じゃ迷ってしまう (渡过宽阔的海洋 一个人的话是会迷路的)

ひろいうみをわたるには ひとりじゃまよってしまう

hiroi umi wo wataru niha hitori ja mayotsu teshimau

一绪に行こう 光差す方へ (一起走吧 前往光芒万丈的地方)

いっしょにゆこう ひかりさすほうへ

isshoni iko u hikari sasu hou he

ぶつかっては また抱き合って“弱さ”わけあってく (曾经有过冲击 再相互拥抱 就能了解所谓的“软弱”)

ぶつかっては まただきあって“よわさ”わけあってく

butsukatteha mata daki atsu te “yowasa ”wakeatteku

永远ってコトバ あるのかな? (叫做“永远”的言语 真的有吗?)

えいえんってコトバことば あるのかな?

eien tte kotoba arunokana ?

未来を想うと 怖くなるけど (虽然一想到未来 就觉得好害怕)

みらいをおもうと こわくなるけど

mirai wo omou to kowaku narukedo

ずっと ずっと 続く梦があるから… (永永 远远 因为我们有延续的梦想…)

ずっと ずっと つづくゆめがあるから…

zutto zutto tsuzuku yume gaarukara …

手をつなごう (所以让我们手牵着手吧)

てをつなごう

te wotsunagou

心が叫んでいるのに (明明在心中竭尽全力地呐喊著)

こころがさけんでいるのに

kokoro ga saken deirunoni

君は见て见ぬフリをして (你还是装做看不见)

きみはみてみぬフリふりをして

kun ha mite minu furi woshite

前だけ向いて 歩いていくよ (只是面对着前方 不停地走)

まえだけむいて あるいていくよ

mae dake mui te arui teikuyo

写真の中 笑う君“今を描けていた?” (在照片中 笑着的你 “已经描绘出现在的轮廓了吗”?)

しゃしんのなか わらうきみ“いまをえがけていた?”

shashin no naka warau kun “ima wo egake teita ? ”

伝えるってことは 难しいね (想要传达的事物 好难呀)

つたえるってことは むずかしいね

tsutae ruttekotoha muzukashii ne

声を枯らしても 届かなくて (即使已经声嘶力竭 还是传达不了)

こえをからしても とどかなくて

koe wo kara shitemo todoka nakute

ずっと ずっと 叫び続ける日もあるけど… (永永 远远 虽然继续呐喊的日子仍旧延续…)

ずっと ずっと さけびつづけるひもあるけど…

zutto zutto sakebi tsuzuke ru nichi moarukedo …

“想い”重なり花开く时 (当思念重叠的花开时)

“おもい”かさなりはなひらくとき

“omoi ”kasanari hana hiraku toki

巨大な力が 生まれるから (在 伟大的力量 诞生之后)

きょだいなちからが うまれるから

kyodai na chikara ga umare rukara

永远ってコトバ あるのかな? (叫做“永远”的言语 真的有吗?)

えいえんってコトバことば あるのかな?

eien tte kotoba arunokana ?

未来を想うと 怖くなるけど (虽然一想到未来 就觉得好害怕)

みらいをおもうと こわくなるけど

mirai wo omou to kowaku narukedo

ずっと ずっと 続く梦があるから…きっと (永永 远远 因为我们有延续的梦想…一定喔)

ずっと ずっと つづくゆめがあるから…きっと

zutto zutto tsuzuku yume gaarukara …kitto

この空飞べたら 会えるかな? (如果能够在这片天空飞翔 就能够相见吗?)

このそらとべたら あえるかな?

kono kuuhi betara ae rukana ?

泣いてた自分と君に送るよ (目送著 哭泣的你和我)

ないてたじぶんときみにおくるよ

nai teta jibun to kun ni okuru yo

ずっと ずっと 信じていれば 叶うから (永永远远 因为只要相信的话就能实现)

ずっと ずっと しんじていれば かなうから

zutto zutto shinji teireba kanau kara

手をつなごう (所以就让我们手牵着手吧)

てをつなごう

te wotsunagou

 桂ICP备15001694号-2