冒険でしょでしょ? – ひらのあや – 歌词翻译及罗马音译整理

  • 平野绫

答えはいつも私の胸に… (答案总是在我心中…)

こたえはいつもわたしのむねに…

kotae haitsumo watashi no mune ni …

なんでだろ あなたを选んだ私です (是为什么呢 选择你的人是我)

なんでだろ あなたをえらんだわたしです

nandedaro anatawo eran da watashi desu

もうとまらない 运命様から决められたけど (已经停不下来了 虽然大概是被命运之神决定好的吧)

もうとまらない うんめいさまからきめられたけど

moutomaranai unmei sama kara kime raretakedo

I believe 真似だけじゃつまらないの (我相信 单单模仿是很无趣的)

I believe まねだけじゃつまらないの

i believe mane dakejatsumaranaino

You’ll be right! (你会是对的)

You’ll be right!

you’ll be right!

感じるまま感じることだけをするよ (如同你所想的我只做感觉得到的事情唷)

かんじるままかんじることだけをするよ

kanji rumama kanji rukotodakewosuruyo

冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で (这是冒险对吧 对吧!? 在这真实变成虚伪的世界中)

ぼうけんでしょでしょ!? ホントほんとがうそにかわるせかいで

bouken deshodesho!? honto ga uso ni kawa ru sekai de

梦があるから强くなるのよ 谁の为じゃない (因为有梦所以能够变得坚强 并不是谁的缘故)

ゆめがあるからつよくなるのよ だれのためじゃない

yume gaarukara tsuyoku narunoyo dare no tame janai

一绪に来てくださいっ (一起前进吧)

いっしょにきてくださいっ

isshoni kite kudasaitsu

どこまでも自由な私を见てよね (不管到哪里都是自由的)

どこまでもじゆうなわたしをみてよね

dokomademo jiyuu na watashi wo mite yone

明日过去になった今日のいまが奇迹 (超越现实吧 明日以及已变成过去的今日都是奇迹)

あしたかこになったきょうのいまがきせき

ashita kako ninatta kyou noimaga kiseki

つかもう未来を (抓住未来)

つかもうみらいを

tsukamou mirai wo

I believe you… (我相信你…)

I believe you…

i believe you …

 桂ICP备15001694号-2