Exit - EXILE - 歌词翻译及罗马音译整理

Exit - EXILE

谁にも目指しているゴールがある (每个人都有他追求的目标)

だれにもめざしているゴールごーるがある

dare nimo mezashi teiru go-ru gaaru

初めて会う 新しい自分 (头一次遇见 崭新的自己)

はじめてあう あたらしいじぶん

hajimete au atarashi i jibun

You'll find the exit. 悩んでも… (You'll find the exit. 即使再烦恼…)

You'll find the exit. なやんでも…

you'll find the exit. nayan demo …

You'll find your ture love. つらくても… (You'll find your ture love. 即使再痛苦…)

You'll find your ture love. つらくても…

you'll find your ture love. tsurakutemo …

You'll find the exit. あきらめない… (You'll find the exit. 绝不放弃…)

You'll find the exit. あきらめない…

you'll find the exit. akiramenai …

You'll find a big dream. いつの日か… (You'll find a big dream. 总有一天…)

You'll find a big dream. いつのひか…

you'll find a big dream. itsuno nichi ka …

人の群れに流されてる (在人群中随波逐流)

ひとのむれにながされてる

nin no mure ni nagasa reteru

だれもかれも同じ颜で (每个人都长著同样的面孔)

だれもかれもおなじかおで

daremokaremo onaji kao de

今いる场所さえわからなくなる (甚至搞不清此刻自己在哪里)

いまいるばしょさえわからなくなる

ima iru basho saewakaranakunaru

そっと 瞳闭じてみれば (轻轻地 闭上眼睛的话)

そっと ひとみとじてみれば

sotto hitomi toji temireba

きっと 风を感じるだろう (一定可以 感受到风)

きっと かぜをかんじるだろう

kitto kaze wo kanji rudarou

今日から明日へ流れてる时间(とき) (从今天流向明天的时间)

きょうからあしたへながれてるじかん(とき)

kyou kara ashita he nagare teru jikan ( toki)

もしも 君が道を见失ったら (如果说 当你迷失了道路)

もしも きみがみちをみうしなったら

moshimo kun ga michi wo miushinatsu tara

风のEXIT 探せば…ほら (不妨寻觅 风的出口…瞧 就在那里)

かぜのEXIT さがせば…ほら

kaze no exit sagase ba …hora

谁にも目指しているゴールがある (每个人都有他追求的目标)

だれにもめざしているゴールごーるがある

dare nimo mezashi teiru go-ru gaaru

古い地図は役に立たないのさ (旧地图派不上用场)

ふるいちずはやくにたたないのさ

furui chizu ha yakunitata nainosa

孤独の向こう侧で待っているんだ (在孤单的那一头等待的是)

こどくのむこうがわでまっているんだ

kodoku no mukou gawa de matsu teirunda

初めて会う 新しい自分 (头一次遇见 崭新的自己)

はじめてあう あたらしいじぶん

hajimete au atarashi i jibun

You'll find the exit. あきらめない… (You'll find the exit. 绝不放弃…)

You'll find the exit. あきらめない…

you'll find the exit. akiramenai …

You'll find a big dream. いつの日か… (You'll find a big dream. 总有那一天…)

You'll find a big dream. いつのひか…

you'll find a big dream. itsuno nichi ka …

迷い込んだ爱のない街 (迷失在没有爱情的城市里)

まよいこんだあいのないまち

mayoikon da ai nonai machi

风は どこへ吹くのだろう (风 它将吹往何处)

かぜは どこへふくのだろう

kaze ha dokohe fuku nodarou

未来は必ずそばで眠る (未来肯定就睡在我们身旁)

みらいはかならずそばでねむる

mirai ha kanarazu sobade nemuru

もしも 君が悲しみに遭ったら (如果说 当你遭遇了哀伤)

もしも きみがかなしみにあったら

moshimo kun ga kanashimi ni atsu tara

风のEXIT 探せば…ほら (不妨寻觅 风的出口…瞧 就在那里)

かぜのEXIT さがせば…ほら

kaze no exit sagase ba …hora

谁にも向かってる行き先がある (每个人都有他该走的方向)

だれにもむかってるいきさきがある

dare nimo muka tteru ikisaki gaaru

知らず知らずに 歩き出してるのさ (不知不觉里 踏出了步伐)

しらずしらずに あるきだしてるのさ

shirazu shirazu ni aruki dashi terunosa

いつでもどこにいてもリセットできる (随时随地都可以重新来过)

いつでもどこにいてもリセットりせっとできる

itsudemodokoniitemo risetto dekiru

耳を澄ませば 自分の声がする (只要侧耳倾听 就可以听见自己的声音)

みみをすませば じぶんのこえがする

mimi wo suma seba jibun no koe gasuru

You'll find the exit. 悩んでも… (You'll find the exit. 即使再烦恼…)

You'll find the exit. なやんでも…

you'll find the exit. nayan demo …

You'll find your ture love. つらくても… (You'll find your ture love. 即使再痛苦…)

You'll find your ture love. つらくても…

you'll find your ture love. tsurakutemo …

You'll find the exit. ()

You'll find the exit.

you'll find the exit.

 桂ICP备15001694号-2