あなたに出会わなければ~夏雪冬花~ – Aimer – 歌词翻译及罗马音译整理

如果没有与你相遇~夏雪冬花~ – Aimer

记忆などいらない 永远に眠りたい (不需要任何记忆 只想永远沉睡)

きおくなどいらない えいえんにねむりたい

kioku nadoiranai eien ni nemuri tai

もう このまま朝が 来なくたっていいや (如此的早晨不再来临也无所谓了)

もう このままあさが こなくたっていいや

mou konomama asa ga kona kutatteiiya

いつも梦の中では あなたは笑ってる (在一个个梦境之中 总会出现带着笑容的你)

いつもゆめのなかでは あなたはわらってる

itsumo yume no naka deha anataha waratsu teru

どうして ねえ 消えないの? (想问为什么 你不会消失呢?)

どうして ねえ きえないの?

doushite nee kie naino ?

I gave you everything. You gave me anything? (我给了你一切 你给了我什么?)

I gave you everything. You gave me anything?

i gave you everything. you gave me anything?

きっと いつまででも (直到最后一定还是…)

きっと いつまででも

kitto itsumadedemo

You’re everything, still my everything. (你是全部 仍然是我的全部)

You’re everything, still my everything.

you’re everything, still my everything.

爱してるんだよ (还是深爱着你呐)

あいしてるんだよ

itoshi terundayo

真夏に降った雪のような それは儚い奇迹なんだ (如盛夏飘落的白雪般 是个飘渺的奇迹)

まなつにふったゆきのような それははかないきせきなんだ

manatsu ni futsu ta yuki noyouna soreha hakanai kiseki nanda

あなたに出会わなければ こんなに切なくて (如果没有和你相遇 就不会如此痛苦)

あなたにであわなければ こんなにせつなくて

anatani deawa nakereba konnani setsuna kute

胸を缔め付けることもなかった…それでも (也不会如此揪心…可即使如此)

むねをしめつけることもなかった…それでも

mune wo shime tsukeru kotomonakatta …soredemo

あなたに出会えなければ (如果没有和你相遇)

あなたにであえなければ

anatani deae nakereba

强さも优しさも 知らないまま (我仍不会知道何谓坚强 何谓温柔)

つよさもやさしさも しらないまま

tsuyosa mo yasashi samo shira naimama

部屋の隅で泣いていた 何も见えずに (只能在房里的角落哭泣 什么也看不见)

へやのすみでないていた なにもみえずに

heya no sumi de nai teita nanimo mie zuni

季节などいらない なにも触れたくない (不再在乎季节 也不想再触碰任何事物)

きせつなどいらない なにもふれたくない

kisetsu nadoiranai nanimo fureta kunai

もう あの花の名は 忘れたっていいや (连那朵花的名字 忘了也无所谓了)

もう あのはなのなは わすれたっていいや

mou ano hana no mei ha wasure tatteiiya

だけど梦の中では あなたは笑ってる (但是在梦境之中 你却面带笑容)

だけどゆめのなかでは あなたはわらってる

dakedo yume no naka deha anataha waratsu teru

いまでも そうなんだ (至今也是这样啊)

いまでも そうなんだ

imademo sounanda

I gave you everything. You gave me anything? (我给了你一切 你给了我什么?)

I gave you everything. You gave me anything?

i gave you everything. you gave me anything?

ずっと いつまででも (直到最后一定还是…)

ずっと いつまででも

zutto itsumadedemo

You’re everything I’m still waiting. (你是我的一切 而我依旧在等待)

You’re everything I’m still waiting.

you’re everything i’m still waiting.

爱しててもいい (仍然深爱着你)

あいしててもいい

itoshi tetemoii

真冬に咲いた 花のような いまは儚い记忆でも (如同冬季盛开的花朵般 即使现在是个短暂的记忆也好)

まふゆにさいた はなのような いまははかないきおくでも

mafuyu ni sai ta hana noyouna imaha hakanai kioku demo

あなたに出会わなければ こんなに寂しくて (如果没有与你相遇 就不会如此寂寞)

あなたにであわなければ こんなにさびしくて

anatani deawa nakereba konnani sabishi kute

涙が止まらない夜はなかった…それでも (也不会有眼泪无法停止的夜晚… 尽管如此)

なみだがとまらないよるはなかった…それでも

namida ga toma ranai yoru hanakatta …soredemo

あなたに赠りたい ただ、“爱されていてね…”と (只是想要让你感受“被爱着…”)

あなたにおくりたい ただ、「あいされていてね…」と

anatani okuri tai tada、 「 aisa reteitene …」 to

包まれてた はじめて笑えた夜の わたしのように (就像我初次露出微笑所围绕的夜晚一样)

つつまれてた はじめてわらえたよるの わたしのように

tsutsuma reteta hajimete warae ta yoru no watashinoyouni

もしも愿いがひとつ 叶うのなら (如果能再一次实现愿望的话)

もしもねがいがひとつ かなうのなら

moshimo negai gahitotsu kanau nonara

もう一度触れてほしい (希望再次与你碰触)

もういちどふれてほしい

mou ichido furete hoshii

生まれて良かったと感じれた あの朝日に照らされて (觉得出生在这世界上真好啊 让我曾置身于那晨曦)

うまれてよかったとかんじれた あのあさひにてらされて

umare te yoka ttato kanji reta ano asahi ni tera sarete

あなたに出会わなければ こんなに切なくて (如果没有和你相遇 就不会如此痛苦)

あなたにであわなければ こんなにせつなくて

anatani deawa nakereba konnani setsuna kute

胸を缔め付けることもなかった…それでも (也不会如此揪心… 可即使如此)

むねをしめつけることもなかった…それでも

mune wo shime tsukeru kotomonakatta …soredemo

あなたに出会えなければ (如果没有和你相遇)

あなたにであえなければ

anatani deae nakereba

强さも优しさも 知らずにいた (我也不会知道何谓坚强 何谓温柔)

つよさもやさしさも しらずにいた

tsuyosa mo yasashi samo shirazu niita

目を闭じれば すぐそこに あなたがいる (一闭上双眼 你就在那里)

めをとじれば すぐそこに あなたがいる

me wo toji reba sugusokoni anatagairu

いまでも まだ 目を闭じれば すぐそこに あなたがいる (即使至今 一闭上双眼 你就在身旁)

いまでも まだ めをとじれば すぐそこに あなたがいる

imademo mada me wo toji reba sugusokoni anatagairu

あなたに出会わなければ~夏雪冬花~ – Aimer – 歌词翻译及罗马音译整理

如果没有与你相遇~夏雪冬花~ – Aimer

记忆などいらない 永远に眠りたい (不需要任何记忆 只想永远沉睡)

きおくなどいらない えいえんにねむりたい

kioku nadoiranai eien ni nemuri tai

もう このまま朝が 来なくたっていいや (如此的早晨不再来临也无所谓了)

もう このままあさが こなくたっていいや

mou konomama asa ga kona kutatteiiya

いつも梦の中では あなたは笑ってる (在一个个梦境之中 总会出现带着笑容的你)

いつもゆめのなかでは あなたはわらってる

itsumo yume no naka deha anataha waratsu teru

どうして ねえ 消えないの? (想问为什么 你不会消失呢?)

どうして ねえ きえないの?

doushite nee kie naino ?

I gave you everything. You gave me anything? (我给了你一切 你给了我什么?)

I gave you everything. You gave me anything?

i gave you everything. you gave me anything?

きっと いつまででも (直到最后一定还是…)

きっと いつまででも

kitto itsumadedemo

You’re everything, still my everything. (你是全部 仍然是我的全部)

You’re everything, still my everything.

you’re everything, still my everything.

爱してるんだよ (还是深爱着你呐)

あいしてるんだよ

itoshi terundayo

真夏に降った雪のような それは儚い奇迹なんだ (如盛夏飘落的白雪般 是个飘渺的奇迹)

まなつにふったゆきのような それははかないきせきなんだ

manatsu ni futsu ta yuki noyouna soreha hakanai kiseki nanda

あなたに出会わなければ こんなに切なくて (如果没有和你相遇 就不会如此痛苦)

あなたにであわなければ こんなにせつなくて

anatani deawa nakereba konnani setsuna kute

胸を缔め付けることもなかった…それでも (也不会如此揪心…可即使如此)

むねをしめつけることもなかった…それでも

mune wo shime tsukeru kotomonakatta …soredemo

あなたに出会えなければ (如果没有和你相遇)

あなたにであえなければ

anatani deae nakereba

强さも优しさも 知らないまま (我仍不会知道何谓坚强 何谓温柔)

つよさもやさしさも しらないまま

tsuyosa mo yasashi samo shira naimama

部屋の隅で泣いていた 何も见えずに (只能在房里的角落哭泣 什么也看不见)

へやのすみでないていた なにもみえずに

heya no sumi de nai teita nanimo mie zuni

季节などいらない なにも触れたくない (不再在乎季节 也不想再触碰任何事物)

きせつなどいらない なにもふれたくない

kisetsu nadoiranai nanimo fureta kunai

もう あの花の名は 忘れたっていいや (连那朵花的名字 忘了也无所谓了)

もう あのはなのなは わすれたっていいや

mou ano hana no mei ha wasure tatteiiya

だけど梦の中では あなたは笑ってる (但是在梦境之中 你却面带笑容)

だけどゆめのなかでは あなたはわらってる

dakedo yume no naka deha anataha waratsu teru

いまでも そうなんだ (至今也是这样啊)

いまでも そうなんだ

imademo sounanda

I gave you everything. You gave me anything? (我给了你一切 你给了我什么?)

I gave you everything. You gave me anything?

i gave you everything. you gave me anything?

ずっと いつまででも (直到最后一定还是…)

ずっと いつまででも

zutto itsumadedemo

You’re everything I’m still waiting. (你是我的一切 而我依旧在等待)

You’re everything I’m still waiting.

you’re everything i’m still waiting.

爱しててもいい (仍然深爱着你)

あいしててもいい

itoshi tetemoii

真冬に咲いた 花のような いまは儚い记忆でも (如同冬季盛开的花朵般 即使现在是个短暂的记忆也好)

まふゆにさいた はなのような いまははかないきおくでも

mafuyu ni sai ta hana noyouna imaha hakanai kioku demo

あなたに出会わなければ こんなに寂しくて (如果没有与你相遇 就不会如此寂寞)

あなたにであわなければ こんなにさびしくて

anatani deawa nakereba konnani sabishi kute

涙が止まらない夜はなかった…それでも (也不会有眼泪无法停止的夜晚… 尽管如此)

なみだがとまらないよるはなかった…それでも

namida ga toma ranai yoru hanakatta …soredemo

あなたに赠りたい ただ、“爱されていてね…”と (只是想要让你感受“被爱着…”)

あなたにおくりたい ただ、「あいされていてね…」と

anatani okuri tai tada、 「 aisa reteitene …」 to

包まれてた はじめて笑えた夜の わたしのように (就像我初次露出微笑所围绕的夜晚一样)

つつまれてた はじめてわらえたよるの わたしのように

tsutsuma reteta hajimete warae ta yoru no watashinoyouni

もしも愿いがひとつ 叶うのなら (如果能再一次实现愿望的话)

もしもねがいがひとつ かなうのなら

moshimo negai gahitotsu kanau nonara

もう一度触れてほしい (希望再次与你碰触)

もういちどふれてほしい

mou ichido furete hoshii

生まれて良かったと感じれた あの朝日に照らされて (觉得出生在这世界上真好啊 让我曾置身于那晨曦)

うまれてよかったとかんじれた あのあさひにてらされて

umare te yoka ttato kanji reta ano asahi ni tera sarete

あなたに出会わなければ こんなに切なくて (如果没有和你相遇 就不会如此痛苦)

あなたにであわなければ こんなにせつなくて

anatani deawa nakereba konnani setsuna kute

胸を缔め付けることもなかった…それでも (也不会如此揪心… 可即使如此)

むねをしめつけることもなかった…それでも

mune wo shime tsukeru kotomonakatta …soredemo

あなたに出会えなければ (如果没有和你相遇)

あなたにであえなければ

anatani deae nakereba

强さも优しさも 知らずにいた (我也不会知道何谓坚强 何谓温柔)

つよさもやさしさも しらずにいた

tsuyosa mo yasashi samo shirazu niita

目を闭じれば すぐそこに あなたがいる (一闭上双眼 你就在那里)

めをとじれば すぐそこに あなたがいる

me wo toji reba sugusokoni anatagairu

いまでも まだ 目を闭じれば すぐそこに あなたがいる (即使至今 一闭上双眼 你就在身旁)

いまでも まだ めをとじれば すぐそこに あなたがいる

imademo mada me wo toji reba sugusokoni anatagairu

 桂ICP备15001694号-2