月光~GOD'S CHILD~ feat. 鬼束ちひろ - SoulJa - 歌词翻译及罗马音译整理

  • SoulJa

I am GOD'S CHILD (我是神的儿女)

I am GOD'S CHILD

i am god's child

この腐败した世界に堕とされた (堕落在这个已腐败的世界里)

このふはいしたせかいにおとされた

kono fuhai shita sekai ni oto sareta

How do I live on such a field? (我要如何在这样的地方生存?)

How do I live on such a field?

how do i live on such a field?

こんなもののために生まれたんじゃない (不是为了如此而诞生在这个世上的)

こんなもののためにうまれたんじゃない

konnamononotameni umare tanjanai

苦しみ无くして 得るものなどねぇ (不经历痛楚就没有收获)

くるしみなくして えるものなどねぇ

kurushi mi naku shite eru mononadonee

今はそれだけを 心に言い闻かせ (如今只能在心中这样呢喃)

いまはそれだけを こころにいいきかせ

ima hasoredakewo kokoro ni ii kika se

こぶし握りしめ 歯を食いしばって (握紧双拳 咬紧牙齿)

こぶしにぎりしめ はをくいしばって

kobushi nigiri shime hawo kui shibatte

この苦しみも何かのためであることを信じてぇ (相信这份痛苦也是为了得到什么)

このくるしみもなにかのためであることをしんじてぇ

kono kurushi mimo nanika notamedearukotowo shinji tee

干いた瞳で心だけ泣いて (双眼早已干涸 只有内心还在低泣)

かわいたひとみでこころだけないて

kawai ta hitomi de kokoro dake nai te

暗闇の中で伤隠して (将伤痛隐藏于黑暗之中)

くらやみのなかできずかくして

kurayami no naka de kizu kakushi te

触れてしまえば 消えてしまうような (仿佛只要一碰 一切就会化为虚无)

ふれてしまえば きえてしまうような

furete shimaeba kie teshimauyouna

想い 光 守り 信じ (感情 光明 守护之物 坚信之物)

おもい ひかり まもり しんじ

omoi hikari mamori shinji

心を开け渡したままで (将心敞开交付于你)

こころをあけわたしたままで

kokoro wo hirake watashi tamamade

贵方の感覚だけが散らばって (唯独你的感觉却还散乱著)

あなたのかんかくだけがちらばって

anata no kankaku dakega chira batte

私はまだ上手に 片付けられずに (我却还无法将它 好好整理)

あたしはまだじょうずに かたづけられずに

watashi hamada jouzu ni katazuke rarezuni

I am GOD'S CHILD (我是神的儿女)

I am GOD'S CHILD

i am god's child

哀しい音は背中に爪迹を付けて (悲伤的声音在背后留下爪痕)

かなしいおとはせなかにつめあとをつけて

kanashii oto ha senaka ni tsume ato wo tsuke te

I can't hang out this world (我无法承受这世界)

I can't hang out this world

i can't hang out this world

こんな思いじゃ どこにも居场所なんて无い (这样的回忆 到哪儿都无栖身之处)

こんなおもいじゃ どこにもいばしょなんてない

konna omoi ja dokonimo ibasho nante nai

何时まで歩き続ければ (要这样一直走到何时)

いつまであるきつづければ

nanji made aruki tsuzuke reba

见つかるかな 仆の居场所が (能够找到我的归宿吗)

みつかるかな ぼくのいばしょが

mitsu karukana boku no ibasho ga

cuz this placeじゃ云が重くて (因为这里乌云密布)

cuz this placeじゃくもがおもくて

cuz this place ja kumo ga omoku te

星空さえ见えなくなって (就连星空都看不到)

ほしぞらさえみえなくなって

hoshizora sae mie nakunatte

もう少し力をください (只要再给我一点点力量)

もうすこしちからをください

mou sukoshi chikara wokudasai

后少しで何かが掴めそうだから don't let go (因为我感觉马上就可以抓住什么了 别走)

あとすこしでなにかがつかめそうだから don't let go

atosukoshi de nanika ga tsukame soudakara don't let go

その手を その想いを 信じ続ければ (继续相信那只手那份感情的话)

そのてを そのおもいを しんじつづければ

sono te wo sono omoi wo shinji tsuzuke reba

いつかきっとその痛みさえも (总有一天就连那份伤痛也可以治愈)

いつかきっとそのいたみさえも

itsukakittosono itami saemo

I am GOD'S CHILD (我是神的儿女)

I am GOD'S CHILD

i am god's child

この腐败した世界に堕とされた (堕落在这个已腐败的世界里)

このふはいしたせかいにおとされた

kono fuhai shita sekai ni oto sareta

How do I live on such a field? (我要如何在这样的地方生存?)

How do I live on such a field?

how do i live on such a field?

こんなもののために生まれたんじゃない (不是为了如此而诞生在这个世上的)

こんなもののためにうまれたんじゃない

konnamononotameni umare tanjanai

この暗闇がいつか晴れてくれるなら (若是这片黑暗也有阳光普照的一天)

このくらやみがいつかはれてくれるなら

kono kurayami gaitsuka hare tekurerunara

苦しみの中 生きる意味が见つかるから (也是因为我在这种痛苦中发现了生存的意义)

くるしみのなか いきるいみがみつかるから

kurushi mino naka iki ru imi ga mitsu karukara

今 手を広げ (现在 张开双手吧)

いま てをひろげ

ima te wo hiroge

I am GOD'S CHILD (我是神的儿女)

I am GOD'S CHILD

i am god's child

この腐败した世界に堕とされた (堕落在这个已腐败的世界里)

このふはいしたせかいにおとされた

kono fuhai shita sekai ni oto sareta

How do I live on such a field? (我要如何在这样的地方生存?)

How do I live on such a field?

how do i live on such a field?

こんなもののために生まれたんじゃない (不是为了如此而诞生在这个世上的)

こんなもののためにうまれたんじゃない

konnamononotameni umare tanjanai

I am GOD'S CHILD (我是神的儿女)

I am GOD'S CHILD

i am god's child

哀しい音は背中に爪迹を付けて (悲伤的声音在背后留下爪痕)

かなしいおとはせなかにつめあとをつけて

kanashii oto ha senaka ni tsume ato wo tsuke te

I can't hang out this world. (我无法承受这世界)

I can't hang out this world.

i can't hang out this world.

こんな思いじゃ どこにも居场所なんて无い (这样的回忆 到哪儿都无栖身之处)

こんなおもいじゃ どこにもいばしょなんてない

konna omoi ja dokonimo ibasho nante nai

How do I live on such a field? (我要如何在这样的地方生存?)

How do I live on such a field?

how do i live on such a field?

 桂ICP备15001694号-2