日曜日の秘密 - HoneyWorks feat.はつねミクみく&GUMI - 歌词翻译及罗马音译整理

星期天的秘密 - HoneyWorks feat.初音ミク&GUMI

梦では自然体 挨拶だってお手の物 (梦中就很自然 打招呼也是轻而易举)

ゆめではしぜんたい あいさつだっておてのもの

yume deha shizentai aisatsu datteo teno mono

现実ではぎこちない 二人の恋の物语 (现实中生疏著 两人的恋爱物语)

げんじつではぎこちない ふたりのこいのものがたり

genjitsu dehagikochinai futari no koi no monogatari

“お邻いいですか?” 勇気出した朝の电车 (“请问旁边可以坐吗?” 鼓起勇气早上的电车)

「おとなりいいですか?」 ゆうきだしたあさのでんしゃ

「 o tonari iidesuka ? 」 yuuki dashi ta asa no densha

“どうぞ!”なんて答えて そこから沈黙意気地なし (“请坐!”这样回答 接着沉默真是没骨气)

「どうぞ!」なんてこたえて そこからちんもくいくじなし

「 douzo! 」 nante kotae te sokokara chinmoku ikuji nashi

何か喋らなくちゃ 早くしないと目的地 (得说些什么才行 再不快点就要到目的地)

なにかしゃべらなくちゃ はやくしないともくてきち

nanika shabera nakucha hayaku shinaito mokutekichi

男にならなくちゃ “…携帯闻いてもいいですか?” (不像个男子汉不行 “…可以问你的手机号码吗?”)

おとこにならなくちゃ 「…けいたいきいてもいいですか?」

otoko ninaranakucha 「 …keitai kii temoiidesuka ? 」

急な言叶笑っちゃったけど “…同じ事思ってた” (突然的话语虽然笑了出来 “…我也在想同样的事”)

きゅうなことばわらっちゃったけど 「…おなじことおもってた」

kyuuna kotoba waratsu chattakedo 「 …onaji koto omotsu teta 」

嬉しくなって 今日も“ありがとう” (感到高兴 今天也“谢谢你”)

うれしくなって きょうも「ありがとう」

ureshi kunatte kyou mo 「 arigatou 」

もっと知りたいし友达だし 电话していいですか? (想要更了解你而且又是朋友 打电话过去也没关系吧?)

もっとしりたいしともだちだし でんわしていいですか?

motto shiri taishi tomodachi dashi denwa shiteiidesuka ?

悩んでいたらタイミング逃していた ah… (一直烦恼 时机就错过了 ah…)

なやんでいたらタイミングたいみんぐのがしていた ah…

nayan deitara taimingu nogashi teita ah …

好きなお菓子も好きな色も 闻かせてよ…タイプも (喜欢的点心跟喜欢的颜色 告诉我吧…还有喜欢的类型)

すきなおかしもすきないろも きかせてよ…タイプたいぷも

suki nao kashi mo suki na shoku mo kika seteyo …taipu mo

近付きたいよ理想の人 不钓り合いな恋です (想要更接近啊理想的人 不相衬的恋爱)

ちかづきたいよりそうのひと ふつりあいなこいです

chikazuki taiyo risou no nin fu tsuriai na koi desu

“どうなるの?” (“会变成怎样呢?”)

「どうなるの?」

「 dounaruno ? 」

日曜会えますか? 金曜日の朝送信 (星期日能见面吗? 星期五的早上发出讯息)

にちようあえますか? きんようびのあさそうしん

nichiyou ae masuka ? kinyoubi no asa soushin

目の前にいるのに… 二人の秘密可笑しいね (明明就在眼前… 两人的秘密真可笑呢)

めのまえにいるのに… ふたりのひみつおかしいね

menomae niirunoni … futari no himitsu okashii ne

文字では自然体 スタンプだってお手の物 (文字就很自然 贴图也是轻而易举)

もじではしぜんたい スタンプすたんぷだっておてのもの

moji deha shizentai sutanpu datteo teno mono

日曜日当日 敬语は抜けずに空回り (星期日当天 仍用着敬语什么也没改变)

にちようびとうじつ けいごはぬけずにからまわり

nichiyoubi toujitsu keigo ha nuke zuni karamawari

なんでだろう? ちぐはぐだけどね (为什么呢? 虽然很矛盾)

なんでだろう? ちぐはぐだけどね

nandedarou ? chiguhagudakedone

楽しくて笑ってた (感到开心而笑了)

たのしくてわらってた

tanoshi kute waratsu teta

二人の肩がそっと近付く (两人的肩膀悄悄地靠近)

ふたりのかたがそっとちかづく

futari no kata gasotto chikazuku

もっと会いたいし友达だし? 手なんか繋いだり…? (想要多见你一些而且又是朋友? 手呀牵在一起…?)

もっとあいたいしともだちだし? てなんかつないだり…?

motto ai taishi tomodachi dashi ? tena nka tsunai dari …?

想像くらいしてみてもいいですよね? ah… (稍微想像一下也是没关系的吧? ah…)

そうぞうくらいしてみてもいいですよね? ah…

souzou kuraishitemitemoiidesuyone ? ah …

苦手な事もダメなとこも 教えてよ秘密も (不擅长的事情跟不好的地方都告诉你唷 还有秘密也)

にがてなこともダメだめなとこも おしえてよひみつも

nigate na koto mo dame natokomo oshie teyo himitsu mo

どんな君でも理想の人 不钓り合いな恋です (不管是怎样的你都是理想的人 不相衬的恋爱)

どんなきみでもりそうのひと ふつりあいなこいです

donna kun demo risou no nin fu tsuriai na koi desu

“どうなるの?” (“会变成怎样呢?”)

「どうなるの?」

「 dounaruno ? 」

二人きりで会う度に自然に笑えて (单独两人见面的时候能自然地笑着了)

ふたりきりであうたびにしぜんにわらえて

futari kiride au do ni shizen ni warae te

楽しい秘密増えていく (开心的秘密正在增加)

たのしいひみつふえていく

tanoshi i himitsu fue teiku

特别な人なりたいかも “独り占めいいですか?” (或许想成为你特别的人 “可以独占你吗?”)

とくべつなひとなりたいかも 「ひとりじめいいですか?」

tokubetsu na nin naritaikamo 「 hitorijime iidesuka ? 」

君の染まったほっぺたをつねった照れ隠し (捏住你染红的脸颊藏住害羞)

きみのそまったほっぺたをつねったてれかくし

kun no soma ttahoppetawotsunetta tere kakushi

彼氏彼女なれちゃったけど (虽然成为了男女朋友)

かれしかのじょなれちゃったけど

kareshikanojo narechattakedo

谁にも言えないの (任何人都不能说)

だれにもいえないの

dare nimo ie naino

二人の秘密守らせてね (两人的秘密 要守住唷)

ふたりのひみつまもらせてね

futari no himitsu mamora setene

ずっと傍にいて 恋人だしワガママもいいですか? (一直都在身边 又是恋人任性也没关系吧?)

ずっとそばにいて こいびとだしワガママわがままもいいですか?

zutto bou niite koibito dashi wagamama moiidesuka ?

バレないように微笑んで自然におはよう (用不会被人察觉的笑容自然地说早安)

バレばれないようにほほえんでしぜんにおはよう

bare naiyouni hohoen de shizen niohayou

辛い时には笑い话闻かせてよ约束 (难过的时候要说些有趣的事给我听唷说好了)

つらいときにはわらいばなしきかせてよやくそく

tsurai tokini ha waraibanashi kika seteyo yakusoku

任せてくれよ理想の人 恋人始めます (包在我身上吧理想的人 开始成为恋人)

まかせてくれよりそうのひと こいびとはじめます

makase tekureyo risou no nin koibito hajime masu

“よろしくね!” (“请多指教唷!”)

「よろしくね!」

「 yoroshikune! 」

日曜日の秘密 - HoneyWorks feat.はつねミクみく&GUMI - 歌词翻译及罗马音译整理

星期天的秘密 - HoneyWorks feat.初音ミク&GUMI

梦では自然体 挨拶だってお手の物 (梦中就很自然 打招呼也是轻而易举)

ゆめではしぜんたい あいさつだっておてのもの

yume deha shizentai aisatsu datteo teno mono

现実ではぎこちない 二人の恋の物语 (现实中生疏著 两人的恋爱物语)

げんじつではぎこちない ふたりのこいのものがたり

genjitsu dehagikochinai futari no koi no monogatari

“お邻いいですか?” 勇気出した朝の电车 (“请问旁边可以坐吗?” 鼓起勇气早上的电车)

「おとなりいいですか?」 ゆうきだしたあさのでんしゃ

「 o tonari iidesuka ? 」 yuuki dashi ta asa no densha

“どうぞ!”なんて答えて そこから沈黙意気地なし (“请坐!”这样回答 接着沉默真是没骨气)

「どうぞ!」なんてこたえて そこからちんもくいくじなし

「 douzo! 」 nante kotae te sokokara chinmoku ikuji nashi

何か喋らなくちゃ 早くしないと目的地 (得说些什么才行 再不快点就要到目的地)

なにかしゃべらなくちゃ はやくしないともくてきち

nanika shabera nakucha hayaku shinaito mokutekichi

男にならなくちゃ “…携帯闻いてもいいですか?” (不像个男子汉不行 “…可以问你的手机号码吗?”)

おとこにならなくちゃ 「…けいたいきいてもいいですか?」

otoko ninaranakucha 「 …keitai kii temoiidesuka ? 」

急な言叶笑っちゃったけど “…同じ事思ってた” (突然的话语虽然笑了出来 “…我也在想同样的事”)

きゅうなことばわらっちゃったけど 「…おなじことおもってた」

kyuuna kotoba waratsu chattakedo 「 …onaji koto omotsu teta 」

嬉しくなって 今日も“ありがとう” (感到高兴 今天也“谢谢你”)

うれしくなって きょうも「ありがとう」

ureshi kunatte kyou mo 「 arigatou 」

もっと知りたいし友达だし 电话していいですか? (想要更了解你而且又是朋友 打电话过去也没关系吧?)

もっとしりたいしともだちだし でんわしていいですか?

motto shiri taishi tomodachi dashi denwa shiteiidesuka ?

悩んでいたらタイミング逃していた ah… (一直烦恼 时机就错过了 ah…)

なやんでいたらタイミングたいみんぐのがしていた ah…

nayan deitara taimingu nogashi teita ah …

好きなお菓子も好きな色も 闻かせてよ…タイプも (喜欢的点心跟喜欢的颜色 告诉我吧…还有喜欢的类型)

すきなおかしもすきないろも きかせてよ…タイプたいぷも

suki nao kashi mo suki na shoku mo kika seteyo …taipu mo

近付きたいよ理想の人 不钓り合いな恋です (想要更接近啊理想的人 不相衬的恋爱)

ちかづきたいよりそうのひと ふつりあいなこいです

chikazuki taiyo risou no nin fu tsuriai na koi desu

“どうなるの?” (“会变成怎样呢?”)

「どうなるの?」

「 dounaruno ? 」

日曜会えますか? 金曜日の朝送信 (星期日能见面吗? 星期五的早上发出讯息)

にちようあえますか? きんようびのあさそうしん

nichiyou ae masuka ? kinyoubi no asa soushin

目の前にいるのに… 二人の秘密可笑しいね (明明就在眼前… 两人的秘密真可笑呢)

めのまえにいるのに… ふたりのひみつおかしいね

menomae niirunoni … futari no himitsu okashii ne

文字では自然体 スタンプだってお手の物 (文字就很自然 贴图也是轻而易举)

もじではしぜんたい スタンプすたんぷだっておてのもの

moji deha shizentai sutanpu datteo teno mono

日曜日当日 敬语は抜けずに空回り (星期日当天 仍用着敬语什么也没改变)

にちようびとうじつ けいごはぬけずにからまわり

nichiyoubi toujitsu keigo ha nuke zuni karamawari

なんでだろう? ちぐはぐだけどね (为什么呢? 虽然很矛盾)

なんでだろう? ちぐはぐだけどね

nandedarou ? chiguhagudakedone

楽しくて笑ってた (感到开心而笑了)

たのしくてわらってた

tanoshi kute waratsu teta

二人の肩がそっと近付く (两人的肩膀悄悄地靠近)

ふたりのかたがそっとちかづく

futari no kata gasotto chikazuku

もっと会いたいし友达だし? 手なんか繋いだり…? (想要多见你一些而且又是朋友? 手呀牵在一起…?)

もっとあいたいしともだちだし? てなんかつないだり…?

motto ai taishi tomodachi dashi ? tena nka tsunai dari …?

想像くらいしてみてもいいですよね? ah… (稍微想像一下也是没关系的吧? ah…)

そうぞうくらいしてみてもいいですよね? ah…

souzou kuraishitemitemoiidesuyone ? ah …

苦手な事もダメなとこも 教えてよ秘密も (不擅长的事情跟不好的地方都告诉你唷 还有秘密也)

にがてなこともダメだめなとこも おしえてよひみつも

nigate na koto mo dame natokomo oshie teyo himitsu mo

どんな君でも理想の人 不钓り合いな恋です (不管是怎样的你都是理想的人 不相衬的恋爱)

どんなきみでもりそうのひと ふつりあいなこいです

donna kun demo risou no nin fu tsuriai na koi desu

“どうなるの?” (“会变成怎样呢?”)

「どうなるの?」

「 dounaruno ? 」

二人きりで会う度に自然に笑えて (单独两人见面的时候能自然地笑着了)

ふたりきりであうたびにしぜんにわらえて

futari kiride au do ni shizen ni warae te

楽しい秘密増えていく (开心的秘密正在增加)

たのしいひみつふえていく

tanoshi i himitsu fue teiku

特别な人なりたいかも “独り占めいいですか?” (或许想成为你特别的人 “可以独占你吗?”)

とくべつなひとなりたいかも 「ひとりじめいいですか?」

tokubetsu na nin naritaikamo 「 hitorijime iidesuka ? 」

君の染まったほっぺたをつねった照れ隠し (捏住你染红的脸颊藏住害羞)

きみのそまったほっぺたをつねったてれかくし

kun no soma ttahoppetawotsunetta tere kakushi

彼氏彼女なれちゃったけど (虽然成为了男女朋友)

かれしかのじょなれちゃったけど

kareshikanojo narechattakedo

谁にも言えないの (任何人都不能说)

だれにもいえないの

dare nimo ie naino

二人の秘密守らせてね (两人的秘密 要守住唷)

ふたりのひみつまもらせてね

futari no himitsu mamora setene

ずっと傍にいて 恋人だしワガママもいいですか? (一直都在身边 又是恋人任性也没关系吧?)

ずっとそばにいて こいびとだしワガママわがままもいいですか?

zutto bou niite koibito dashi wagamama moiidesuka ?

バレないように微笑んで自然におはよう (用不会被人察觉的笑容自然地说早安)

バレばれないようにほほえんでしぜんにおはよう

bare naiyouni hohoen de shizen niohayou

辛い时には笑い话闻かせてよ约束 (难过的时候要说些有趣的事给我听唷说好了)

つらいときにはわらいばなしきかせてよやくそく

tsurai tokini ha waraibanashi kika seteyo yakusoku

任せてくれよ理想の人 恋人始めます (包在我身上吧理想的人 开始成为恋人)

まかせてくれよりそうのひと こいびとはじめます

makase tekureyo risou no nin koibito hajime masu

“よろしくね!” (“请多指教唷!”)

「よろしくね!」

「 yoroshikune! 」

 桂ICP备15001694号-2