风 – やまざる – 歌词翻译及罗马音译整理

风 – 山猿

どんでんがえし 出たとこ胜负 狙うは一等赏 (逆袭舞台听其自然 天下第一舍我其谁)

どんでんがえし でたとこしょうぶ ねらうはいっとうしょう

dondengaeshi deta toko shoubu nerau ha ittoushou

I Can Feel it どんな时だって 光を信じてる (I Can Feel it 无论何时 始终坚信 希望之光)

I Can Feel it どんなときだって ひかりをしんじてる

i can feel it donna toki datte hikari wo shinji teru

握りしめた梦がこぼれ落ちそうな时にかぎって思い出すの (手心紧握的梦想 即将撒落的时候 我总会回想起)

にぎりしめたゆめがこぼれおちそうなときにかぎっておもいだすの

nigiri shimeta yume gakobore ochi souna tokini kagitte omoidasu no

あいつのあの优しい颜 胸の奥がまた强くなれるの (那家伙的温柔容颜 心灵深处再度力量满溢)

あいつのあのやさしいかお むねのおくがまたつよくなれるの

aitsunoano yasashii kao mune no oku gamata tsuyoku nareruno

ブッキラボウの心に fire グットくる明日を掴みたいんだ (为粗枝大叶的心灵点燃火焰 我还想抓住震撼心弦的明日)

ブッキぶっきラボウらぼうのこころに fire グットぐっとくるあしたをつかみたいんだ

bukkirabou no kokoro ni fire gutto kuru ashita wo tsukami tainda

まだ见ぬ世界は怖くない 信じた未来でしょ ほら Let’s try! (不再畏惧未见的世界 那是坚信至今的未来吧)

まだみぬせかいはこわくない しんじたみらいでしょ ほら Let’s try!

mada minu sekai ha kowaku nai shinji ta mirai desho hora let’s try !

数えきれないあの涙は そうさ虹に変わるだろう (细数不尽的泪水 没错 终将化作彩虹)

かぞえきれないあのなみだは そうさにじにかわるだろう

kazoe kirenaiano namida ha sousa niji ni kawa rudarou

抑えきれない悲しみも いつかは抱きしめられるかな? (源源难抑的悲伤 也终有日能紧拥吧?)

おさえきれないかなしみも いつかはだきしめられるかな?

osae kirenai kanashimi mo itsukaha daki shimerarerukana ?

ヤワなハートが疼きだしたら (当脆弱的心隐隐作痛)

ヤワやわなハートはーとがうずきだしたら

yawa na ha-to ga uzuki dashitara

ありったけ明日にキスしてあげよう (何不倾心尽力轻吻明日)

ありったけあすにキスきすしてあげよう

arittake ashita ni kisu shiteageyou

震えたままの小さな拳を强くまた握って (再度紧握住 颤抖依旧的稚嫩拳头)

ふるえたままのちいさなこぶしをつよくまたにぎって

furue tamamano chiisa na kobushi wo tsuyoku mata nigitsu te

どんでんがえし 出たとこ胜负 狙うは一等赏 (逆袭舞台听其自然 天下第一舍我其谁)

どんでんがえし でたとこしょうぶ ねらうはいっとうしょう

dondengaeshi deta toko shoubu nerau ha ittoushou

I Can Feel it どんな时だって 光を信じてる (I Can Feel it 无论何时 始终坚信 希望之光)

I Can Feel it どんなときだって ひかりをしんじてる

i can feel it donna toki datte hikari wo shinji teru

メチャクチャに泣いて目を肿らした夜が来たら いつもみたいに笑ってよ (肆意痛哭 双眼肿痛的夜晚来临 就像平常一样畅笑吧)

メチャクチャめちゃくちゃにないてめをはらしたよるがきたら いつもみたいにわらってよ

mechakucha ni nai te me wo hara shita yoru ga kita ra itsumomitaini waratsu teyo

やっぱり一人じゃ无理みたい 负けそうな时はまた叱ってよ… (果然一个人还是做不到啊 当我快输给现实请再次斥责我吧…)

やっぱりひとりじゃむりみたい まけそうなときはまたしかってよ…

yappari hitori ja muri mitai make souna toki hamata shikatsu teyo …

喜怒哀楽も上手く使い分けられちゃいないのに (明明连喜怒哀乐都无法灵活运用)

きどあいらくもうまくつかいわけられちゃいないのに

kidoairaku mo umaku tsukaiwake rarechainainoni

梦を梦だと歌うことはおかしいことですか? (却随意讴歌梦想什么的这很怪吗?)

ゆめをゆめだとうたうことはおかしいことですか?

yume wo yume dato utau kotohaokashiikotodesuka ?

ヤワなハートが动き出したら (当脆弱的心再度运转)

ヤワやわなハートはーとがうごきだしたら

yawa na ha-to ga ugoki dashi tara

后はあたってくだけるだけだろ? (之后就只剩一不做二不休吧?)

あとはあたってくだけるだけだろ?

nochi haatattekudakerudakedaro ?

ビビったままの小さな涙はポケットにしまって (胆怯依旧的渺小泪滴 藏进口袋里)

ビビっびびったままのちいさななみだはポケットぽけっとにしまって

bibi ttamamano chiisa na namida ha poketto nishimatte

もしかしたら まだやれるみたい 明日は绝好调 (说不定 还能继续坚持下去 明日状态绝佳)

もしかしたら まだやれるみたい あしたはぜっこうちょう

moshikashitara madayarerumitai ashita ha zekkouchou

もう离さない…决して譲れない…梦がこの手にある (不会再放手…绝对不退让…梦想就在我的手中)

もうはなさない…けっしてゆずれない…ゆめがこのてにある

mou hanasa nai …kesshite yuzure nai …yume gakono teni aru

ビー玉くらいの小さなため息は (如玻璃球般的小小叹息)

ビーびーだまくらいのちいさなためいきは

bi- tama kuraino chiisa natame iki ha

バケツ一杯に溢れてしまいそう (眼看就快装满整整一桶)

バケツばけついっぱいにあふれてしまいそう

baketsu ippai ni afure teshimaisou

ちょっとぐらいのデコボコの道なら (些微凹凸不平的道路)

ちょっとぐらいのデコボコでこぼこのみちなら

chottoguraino dekoboko no michi nara

目をつぶっちゃえば 歩けるみたい (只要闭上眼便还能前行)

めをつぶっちゃえば あるけるみたい

me wotsubutchaeba aruke rumitai

仆らは飞べるのさ (我们还能继续翱翔天际)

ぼくらはとべるのさ

bokura ha tobe runosa

ヤワなハートが疼きだしたら (当脆弱的心隐隐作痛)

ヤワやわなハートはーとがうずきだしたら

yawa na ha-to ga uzuki dashitara

ありったけ明日にキスしてあげよう (何不倾心尽力轻吻明日)

ありったけあすにキスきすしてあげよう

arittake ashita ni kisu shiteageyou

震えたままの小さな拳を强くまた握って (再度紧握住 颤抖依旧的稚嫩拳头)

ふるえたままのちいさなこぶしをつよくまたにぎって

furue tamamano chiisa na kobushi wo tsuyoku mata nigitsu te

どんでんがえし 出たとこ胜负 狙うは一等赏 (逆袭舞台听其自然 天下第一舍我其谁)

どんでんがえし でたとこしょうぶ ねらうはいっとうしょう

dondengaeshi deta toko shoubu nerau ha ittoushou

I Can Feel it どんな时だって 光を信じてる (I Can Feel it无论何时 始终坚信 希望之光)

I Can Feel it どんなときだって ひかりをしんじてる

i can feel it donna toki datte hikari wo shinji teru

ヤワなハートが动き出したら (当脆弱的心再度运转)

ヤワやわなハートはーとがうごきだしたら

yawa na ha-to ga ugoki dashi tara

后はあたってくだけるだけだろ? (之后就只剩一不做二不休吧?)

あとはあたってくだけるだけだろ?

nochi haatattekudakerudakedaro ?

ビビったままの小さな涙はポケットにしまって (胆怯依旧的渺小泪滴 藏进口袋里)

ビビっびびったままのちいさななみだはポケットぽけっとにしまって

bibi ttamamano chiisa na namida ha poketto nishimatte

もしかしたら まだやれるみたい 明日は绝好调 (说不定 还能继续坚持下去 明日状态绝佳)

もしかしたら まだやれるみたい あしたはぜっこうちょう

moshikashitara madayarerumitai ashita ha zekkouchou

もう离さない…决して譲れない…梦がこの手にある (不会再放手…绝对不退让…梦想就在我的手中)

もうはなさない…けっしてゆずれない…ゆめがこのてにある

mou hanasa nai …kesshite yuzure nai …yume gakono teni aru

 桂ICP备15001694号-2