さよならクロール – AKB48 – 歌词翻译及罗马音译整理

再见自由式 – AKB48

さよならクロール 青い海 きらきら (再见的自由式 蓝色的海 闪闪发亮)

さよならクロールくろーる あおいうみ きらきら

sayonara kuro-ru aoi umi kirakira

あなたの灼けた肩が 波を分ける (你晒黑的肩膀 将波浪一分为二)

あなたのやけたかたが なみをわける

anatano yake ta kata ga nami wo wake ru

さよならクロール こんなに好きなのに (再见的自由式 明明如此的喜欢你)

さよならクロールくろーる こんなにすきなのに

sayonara kuro-ru konnani suki nanoni

砂浜の気持ちを わかってくれない (就像是无法了解沙滩的心情一般)

すなはまのきもちを わかってくれない

sunahama no kimochi wo wakattekurenai

夏のいじわる (那夏天的恶作剧)

なつのいじわる

natsu noijiwaru

オレンジの丸いブイが浮かぶ (橘黄色圆圆的浮标漂浮着)

オレンジおれんじのまるいブイぶいがうかぶ

orenji no marui bui ga uka bu

游泳禁止のロープまで (在抵达那禁止游泳的绳索之前)

ゆうえいきんしのロープろーぷまで

yuuei kinshi no ro-pu made

连れてって欲しいけど 无理よ (想要跟随着你过去 但是果然还是不行的吧)

つれてってほしいけど むりよ

tsure tette hoshii kedo muri yo

あなたみたいに泳げないし… (因为并不像你那般擅长游泳…)

あなたみたいにおよげないし…

anatamitaini oyoge naishi …

タオルにくるまって ちょっと拗ねてた (身裹着毛巾 稍微的闹了别扭)

タオルたおるにくるまって ちょっとすねてた

taoru nikurumatte chotto sune teta

太阳のシーズンを独り占めしたかった (因为曾想要在这艳阳的季节一个人独占你啊)

たいようのシーズンしーずんをひとりじめしたかった

taiyou no shi-zun wo hitorijime shitakatta

切ないクロール 泣きそうよ なんだか… (苦闷的自由式 泪眼汪汪 怎么会这样呢)

せつないクロールくろーる なきそうよ なんだか…

setsuna i kuro-ru naki souyo nandaka …

あなたを追いかけたい どこまででも… (想要在身后追赶着你 无论是到何处…)

あなたをおいかけたい どこまででも…

anatawo oi kaketai dokomadedemo …

切ないクロール 秘密の憧れ (苦闷的自由式 偷偷的仰慕著)

せつないクロールくろーる ひみつのあこがれ

setsuna i kuro-ru himitsu no akogare

水泳部の练习 金网から见てた (从铁丝网外看见了你在游泳社的练习)

すいえいぶのれんしゅう かなあみからみてた

suieibu no renshuu kanaami kara mite ta

跳ねるときめき (让人脸红心跳)

はねるときめき

hane rutokimeki

学校のプールとは违う (与学校里的泳池不同)

がっこうのプールぷーるとはちがう

gakkou no pu-ru toha chigau

大人たちの海原 (这片大人的汪洋大海)

おとなたちのうなばら

otona tachino unabara

自由っていつも広すぎるね (虽然说是自由但总是太宽广了呢)

じゆうっていつもひろすぎるね

jiyuu tteitsumo hirosu girune

ロマンスの先に进めないわ (无法顺利前进到罗曼史的那一方)

ロマンスろまんすのさきにすすめないわ

romansu no sakini susume naiwa

あなたはあの日の 少年のまま (你仍然如同那一天的少年一样)

あなたはあのひの しょうねんのまま

anatahaano nichi no shounen nomama

ずっと谁と竞って (会因为一直跟着谁在比赛)

ずっとだれときそって

zutto dare to kisotsu te

どこへ向かって泳いでるの? (而朝向着何方游去呢?)

どこへむかっておよいでるの?

dokohe muka tte oyoi deruno ?

さよならクロール 青い海 きらきら (再见的自由式 蓝色的海 闪闪发亮)

さよならクロールくろーる あおいうみ きらきら

sayonara kuro-ru aoi umi kirakira

あなたの灼けた肩が 波を分ける (你晒黑的肩膀 将波浪一分为二)

あなたのやけたかたが なみをわける

anatano yake ta kata ga nami wo wake ru

さよならクロール こんなに好きなのに (再见的自由式 明明如此的喜欢你)

さよならクロールくろーる こんなにすきなのに

sayonara kuro-ru konnani suki nanoni

砂浜の気持ちを わかってくれない (就像是无法了解沙滩的心情一般)

すなはまのきもちを わかってくれない

sunahama no kimochi wo wakattekurenai

夏のいじわる (那夏天的恶作剧)

なつのいじわる

natsu noijiwaru

思い出クロール 过ぎる夏 いつしか (回忆的自由式 不知不觉度过的夏天)

おもいでクロールくろーる すぎるなつ いつしか

omoide kuro-ru sugi ru natsu itsushika

素肌の水着の迹 消えるように (如同肌肤上泳衣的晒痕渐渐消失一般)

すはだのみずぎのあと きえるように

suhada no mizugi no ato kie ruyouni

思い出クロール どんなに好きでも (回忆的自由式 无论有多么的喜欢)

おもいでクロールくろーる どんなにすきでも

omoide kuro-ru donnani suki demo

梦を见るハートに 酸素が足りない 恋の息継ぎ (就算做着梦的内心 因缺氧而进行名为恋爱的换气)

ゆめをみるハートはーとに さんそがたりない こいのいきつぎ

yume wo miru ha-to ni sanso ga tari nai koi no ikitsugi

わかってくれない 気づいてくれない (你却从未理解 也从未注意到)

わかってくれない きづいてくれない

wakattekurenai kizu itekurenai

风はため息 (那如风的叹息)

かぜはためいき

kaze hatame iki

 桂ICP备15001694号-2