スパート! - まつもとりか - 歌词翻译及罗马音译整理

冲刺! - 松本梨香

思い出 今はしまっておこう (暂时先将回忆收起来)

おもいで いまはしまっておこう

omoide ima hashimatteokou

あの场所めざし スパートかけようぜ! (以那个地方为目标开始冲刺吧!)

あのばしょめざし スパートすぱーとかけようぜ!

ano basho mezashi supa-to kakeyouze!

ノドがかわく ハラがへる (喉咙渴了 肚子饿了)

ノドのどがかわく ハラはらがへる

nodo gakawaku hara gaheru

なのに チカラがわいてくる (虽然如此却力量泉涌)

なのに チカラちからがわいてくる

nanoni chikara gawaitekuru

キズがうずく アセがとぶ (伤口发疼 大汗淋漓)

キズきずがうずく アセあせがとぶ

kizu gauzuku ase gatobu

だけど はっきり见えてくる (但是却看得更加清楚)

だけど はっきりみえてくる

dakedo hakkiri mie tekuru

世界の広さって ほら (世界的广大 看吧)

せかいのひろさって ほら

sekai no hirosa tte hora

思う以上に とんでもない (已经是超乎想像的程度)

おもういじょうに とんでもない

omou ijou ni tondemonai

笑っちゃうほど むしゃぶるい (令人兴奋激动到不禁发笑)

わらっちゃうほど むしゃぶるい

waratsu chauhodo mushaburui

何万マイル 梦を追いかけ (追逐不知几万哩的梦想)

なんまんマイルまいる ゆめをおいかけ

nanman mairu yume wo oi kake

まだまだまだまだ ポテンシャル! (还有 还有 还有许多 潜在的可能性)

まだまだまだまだ ポテンシャルぽてんしゃる!

madamadamadamada potensharu!

待ってちゃダメダメ むかえにいこう! (空等的话不行不行 一起迎向前去吧)

まってちゃダメダメだめだめ むかえにいこう!

matsu techa damedame mukaeniikou!

やるときゃヤルヤル スパートかけろ! (该拼的时候就要拼 加把劲冲刺吧!)

やるときゃヤルヤルやるやる スパートすぱーとかけろ!

yarutokya yaruyaru supa-to kakero!

モリはくらく ミチはなく (阴暗森林 不见道路)

モリもりはくらく ミチみちはなく

mori hakuraku michi hanaku

なのに ユウキがあふれてる (但是勇气却充沛起来)

なのに ユウキゆうきがあふれてる

nanoni yuuki gaafureteru

ヤマはたかく タニふかく (山高谷深)

ヤマやまはたかく タニたにふかく

yama hatakaku tani fukaku

だけど やっぱり燃えてくる (不过我全身热血燃烧)

だけど やっぱりもえてくる

dakedo yappari moe tekuru

仲间のことばって ほら (同伴的话语 看哪)

なかまのことばって ほら

nakama nokotobatte hora

思う以上に こころづよい (比想像中还要欣慰)

おもういじょうに こころづよい

omou ijou ni kokorozuyoi

なみだでるほど めちゃあつい (像要流出泪一样超温馨)

なみだでるほど めちゃあつい

namidaderuhodo mechaatsui

何万マイル 明日を追いぬけ (几万里路 追越明日)

なんまんマイルまいる あすをおいぬけ

nanman mairu ashita wo oi nuke

まだまだまだまだ サバイバル! (还在 还在 还在 还在 为生存奋斗着)

まだまだまだまだ サバイバルさばいばる!

madamadamadamada sabaibaru!

くつひも ギュッと结びなおそう (重新绑紧鞋带)

くつひも ギュッとぎゅっとむすびなおそう

kutsuhimo giyutsu to musubi naosou

未来のオレとの 约束はたそう! (完成与未来的自己所做的约定!)

みらいのオレおれとの やくそくはたそう!

mirai no ore tono yakusoku hatasou!

待ってちゃダメダメ むかえに行こう! (空等的话不行不行 一起迎向前去吧!)

まってちゃダメダメだめだめ むかえにいこう!

matsu techa damedame mukaeni iko u!

やるときゃヤルヤル スパートかけろ! (该拼的时候就要拼 加把劲冲刺吧!)

やるときゃヤルヤルやるやる スパートすぱーとかけろ!

yarutokya yaruyaru supa-to kakero!

だけど、不思议だよね。 (话说,还真是不可思议呢。)

だけど、ふしぎだよね。

dakedo、 fushigi dayone。

大好きなことって、なんだか、めちゃくちゃがんばれる! (对最喜欢的事物,总觉得,可以不管一切拼下去!)

だいすきなことって、なんだか、めちゃくちゃがんばれる!

daisuki nakototte、 nandaka、 mechakuchaganbareru!

“好きのパワー”全开にして、スパートかけようぜ! (将“喜欢的能量”动力全开,冲刺前进吧!)

「すきのパワーぱわー」ぜんかいにして、スパートすぱーとかけようぜ!

「 suki no pawa- 」 zenkai nishite、 supa-to kakeyouze!

涙も笑颜も ひとりじゃないぜ (无论伤心或是快乐 都不是孤单一个人在走的)

なみだもえがおも ひとりじゃないぜ

namida mo egao mo hitorijanaize

いつもいつでも 元気をあげよう! (不管什么时候 都提起精神来吧)

いつもいつでも げんきをあげよう!

itsumoitsudemo genki woageyou!

ぶつかりあっても わかりあえるぜ (即使发生冲突也能相互理解)

ぶつかりあっても わかりあえるぜ

butsukariattemo wakariaeruze

本気も本気 いっしょに走ろう! (拿出真心一起奔跑吧!)

ほんきもほんき いっしょにはしろう!

honki mo honki isshoni hashiro u!

いくぜ! We'll be There! (要准备去了哦! We'll be There!)

いくぜ! We'll be There!

ikuze! we'll be there!

スパート! - まつもとりか - 歌词翻译及罗马音译整理

冲刺! - 松本梨香

思い出 今はしまっておこう (暂时先将回忆收起来)

おもいで いまはしまっておこう

omoide ima hashimatteokou

あの场所めざし スパートかけようぜ! (以那个地方为目标开始冲刺吧!)

あのばしょめざし スパートすぱーとかけようぜ!

ano basho mezashi supa-to kakeyouze!

ノドがかわく ハラがへる (喉咙渴了 肚子饿了)

ノドのどがかわく ハラはらがへる

nodo gakawaku hara gaheru

なのに チカラがわいてくる (虽然如此却力量泉涌)

なのに チカラちからがわいてくる

nanoni chikara gawaitekuru

キズがうずく アセがとぶ (伤口发疼 大汗淋漓)

キズきずがうずく アセあせがとぶ

kizu gauzuku ase gatobu

だけど はっきり见えてくる (但是却看得更加清楚)

だけど はっきりみえてくる

dakedo hakkiri mie tekuru

世界の広さって ほら (世界的广大 看吧)

せかいのひろさって ほら

sekai no hirosa tte hora

思う以上に とんでもない (已经是超乎想像的程度)

おもういじょうに とんでもない

omou ijou ni tondemonai

笑っちゃうほど むしゃぶるい (令人兴奋激动到不禁发笑)

わらっちゃうほど むしゃぶるい

waratsu chauhodo mushaburui

何万マイル 梦を追いかけ (追逐不知几万哩的梦想)

なんまんマイルまいる ゆめをおいかけ

nanman mairu yume wo oi kake

まだまだまだまだ ポテンシャル! (还有 还有 还有许多 潜在的可能性)

まだまだまだまだ ポテンシャルぽてんしゃる!

madamadamadamada potensharu!

待ってちゃダメダメ むかえにいこう! (空等的话不行不行 一起迎向前去吧)

まってちゃダメダメだめだめ むかえにいこう!

matsu techa damedame mukaeniikou!

やるときゃヤルヤル スパートかけろ! (该拼的时候就要拼 加把劲冲刺吧!)

やるときゃヤルヤルやるやる スパートすぱーとかけろ!

yarutokya yaruyaru supa-to kakero!

モリはくらく ミチはなく (阴暗森林 不见道路)

モリもりはくらく ミチみちはなく

mori hakuraku michi hanaku

なのに ユウキがあふれてる (但是勇气却充沛起来)

なのに ユウキゆうきがあふれてる

nanoni yuuki gaafureteru

ヤマはたかく タニふかく (山高谷深)

ヤマやまはたかく タニたにふかく

yama hatakaku tani fukaku

だけど やっぱり燃えてくる (不过我全身热血燃烧)

だけど やっぱりもえてくる

dakedo yappari moe tekuru

仲间のことばって ほら (同伴的话语 看哪)

なかまのことばって ほら

nakama nokotobatte hora

思う以上に こころづよい (比想像中还要欣慰)

おもういじょうに こころづよい

omou ijou ni kokorozuyoi

なみだでるほど めちゃあつい (像要流出泪一样超温馨)

なみだでるほど めちゃあつい

namidaderuhodo mechaatsui

何万マイル 明日を追いぬけ (几万里路 追越明日)

なんまんマイルまいる あすをおいぬけ

nanman mairu ashita wo oi nuke

まだまだまだまだ サバイバル! (还在 还在 还在 还在 为生存奋斗着)

まだまだまだまだ サバイバルさばいばる!

madamadamadamada sabaibaru!

くつひも ギュッと结びなおそう (重新绑紧鞋带)

くつひも ギュッとぎゅっとむすびなおそう

kutsuhimo giyutsu to musubi naosou

未来のオレとの 约束はたそう! (完成与未来的自己所做的约定!)

みらいのオレおれとの やくそくはたそう!

mirai no ore tono yakusoku hatasou!

待ってちゃダメダメ むかえに行こう! (空等的话不行不行 一起迎向前去吧!)

まってちゃダメダメだめだめ むかえにいこう!

matsu techa damedame mukaeni iko u!

やるときゃヤルヤル スパートかけろ! (该拼的时候就要拼 加把劲冲刺吧!)

やるときゃヤルヤルやるやる スパートすぱーとかけろ!

yarutokya yaruyaru supa-to kakero!

だけど、不思议だよね。 (话说,还真是不可思议呢。)

だけど、ふしぎだよね。

dakedo、 fushigi dayone。

大好きなことって、なんだか、めちゃくちゃがんばれる! (对最喜欢的事物,总觉得,可以不管一切拼下去!)

だいすきなことって、なんだか、めちゃくちゃがんばれる!

daisuki nakototte、 nandaka、 mechakuchaganbareru!

“好きのパワー”全开にして、スパートかけようぜ! (将“喜欢的能量”动力全开,冲刺前进吧!)

「すきのパワーぱわー」ぜんかいにして、スパートすぱーとかけようぜ!

「 suki no pawa- 」 zenkai nishite、 supa-to kakeyouze!

涙も笑颜も ひとりじゃないぜ (无论伤心或是快乐 都不是孤单一个人在走的)

なみだもえがおも ひとりじゃないぜ

namida mo egao mo hitorijanaize

いつもいつでも 元気をあげよう! (不管什么时候 都提起精神来吧)

いつもいつでも げんきをあげよう!

itsumoitsudemo genki woageyou!

ぶつかりあっても わかりあえるぜ (即使发生冲突也能相互理解)

ぶつかりあっても わかりあえるぜ

butsukariattemo wakariaeruze

本気も本気 いっしょに走ろう! (拿出真心一起奔跑吧!)

ほんきもほんき いっしょにはしろう!

honki mo honki isshoni hashiro u!

いくぜ! We'll be There! (要准备去了哦! We'll be There!)

いくぜ! We'll be There!

ikuze! we'll be there!

 桂ICP备15001694号-2