响喜乱舞 - GARNiDELiA - 歌词翻译及罗马音译整理

响喜乱舞 - GARNiDELiA

そっと沈みゆく阳の光 苍が饮み込む空 (静落西沉霞满天 没饮噬尽苍之天)

そっとしずみゆくひのひかり あおがのみこむそら

sotto shizumi yuku youno hikari ao ga nomikomu sora

叹く想ひも虚しく 宵に溶けて消えた (慨叹之念 缥缈夜消溶溢散)

なげくおもひもむなしく よいにとけてきえた

nageku omohi mo munashi ku shou ni toke te kie ta

花の色は移りにけりな (樱色尽失不复返)

はなのいろはうつりにけりな

hana no shoku ha utsuri nikerina

ああ いたずらに (啊 虚度年华)

ああ いたずらに

aa itazurani

祇园精舎の钟の声 (祗园寺院钟鸣响)

ぎおんしょうじゃのかねのこえ

gion shouja no kane no koe

この世はなんて (浮华世间万物)

このよはなんて

kono yo hanante

一瞬のようで ただ儚く (彷若转瞬之间 昙花一现)

いっしゅんのようで ただはかなく

isshun noyoude tada bou ku

美しいのでしょう (是如此地美丽动人啊)

うつくしいのでしょう

utsukushi inodeshou

さぁさぁ踊れ 皆様御手を拝借! Yo! Ha! 乱れましょう Hey! (来吧 起舞吧 各位看官举高手 Yo!! Ha!! 撩乱起舞吧 Hey!!)

さぁさぁおどれ みなさまおてをはいしゃく! Yo! Ha! みだれましょう Hey!

saasaa odore minasama o te wo haishaku! yo! ha! midare mashou hey!

今宵は短し响かせよ命の音 (Hey! Hey! ソレソレソレソレ) (良宵苦短 响彻生命之歌 (Hey! Hey! sore sore sore sore))

こよいはみじかしひびかせよいのちのおと (Hey! Hey! ソレそれソレそれソレそれソレそれ)

koyoi ha mijikashi hibika seyo inochi no oto (hey! hey! soresoresoresore)

さぁさぁ叫べ 皆様声を揃えて! Yo! Ha! 歌いましょ Hey! (来吧 喊叫吧 诸位看官齐声吼 Yo! Ha! 纵情高歌吧 Hey!)

さぁさぁさけべ みなさまこえをそろえて! Yo! Ha! うたいましょ Hey!

saasaa sakebe minasama koe wo soroe te! yo! ha! utai masho hey!

悦び轰かせろ 响喜乱舞 (狂喜之至 响喜乱舞)

よろこびとどろかせろ きょうきらんぶ

yorokobi todoroka sero kyou ki ranbu

流れは止まっちゃくれないよ (流逝光阴势不可挡)

ながれはとまっちゃくれないよ

nagare ha toma tchakurenaiyo

あっという间にサヨウナラ (后会无期仅在瞬转间)

あっというまにサヨウナラさようなら

attoiu mani sayounara

欲しいものは今すぐ掴め (欲求之物即刻紧握于手)

ほしいものはいますぐつかめ

hoshii monoha ima sugu tsukame

心の准备なんて言ってる暇はない (可没闲暇让你做心理准备)

こころのじゅんびなんていってるひまはない

kokoro no junbi nante itsutsu teru hima hanai

私が欲しいの? 贵方が欲しいよ (想要我吗? 想要你呀)

わたしがほしいの? あなたがほしいよ

watashi ga hoshii no ? anata ga hoshii yo

はっきり言ってよ 花いちもんめ (袒露真言吧 花一匁)

はっきりいってよ はないちもんめ

hakkiri itsutsu teyo hana ichimonme

建前とかそんなもん どうでもいいの (“场面话就免了”怎样都好啊)

たてまえとかそんなもん どうでもいいの

tatemae tokasonnamon doudemoiino

好き? キライ? ねぇ闻かせて (喜欢? 讨厌? 喂~跟我说嘛)

すき? キライきらい? ねぇきかせて

suki ? kirai ? nee kika sete

この世すべて 散りゆくなら (倘若世间万物终将凌散)

このよすべて ちりゆくなら

kono yo subete chiri yukunara

咲かせてみせましょう (就令其大放异彩吧)

さかせてみせましょう

saka setemisemashou

さぁさぁ踊れ 皆様御手を拝借! Yo! Ha! 乱れましょう Hey! (来吧 起舞吧 各位看官举高手 Yo!! Ha!! 撩乱起舞吧 Hey!!)

さぁさぁおどれ みなさまおてをはいしゃく! Yo! Ha! みだれましょう Hey!

saasaa odore minasama o te wo haishaku! yo! ha! midare mashou hey!

今宵は短し响かせよ命の音 (Hey! Hey! ソレソレソレソレ) (良宵苦短 响彻生命之歌 (Hey! Hey! sore sore sore sore))

こよいはみじかしひびかせよいのちのおと (Hey! Hey! ソレそれソレそれソレそれソレそれ)

koyoi ha mijikashi hibika seyo inochi no oto (hey! hey! soresoresoresore)

さぁさぁ叫べ 皆様声を揃えて! Yo! Ha! 歌いましょ Hey! (来吧 喊叫吧 诸位看官齐声吼 Yo! Ha! 纵情高歌吧 Hey!)

さぁさぁさけべ みなさまこえをそろえて! Yo! Ha! うたいましょ Hey!

saasaa sakebe minasama koe wo soroe te! yo! ha! utai masho hey!

悲しみかき消すように 响喜乱舞 (泯灭哀伤 响喜乱舞)

かなしみかきけすように きょうきらんぶ

kanashimi kaki kesu youni kyou ki ranbu

悦び轰かせろ 响喜乱舞 (狂喜之至 响喜乱舞)

よろこびとどろかせろ きょうきらんぶ

yorokobi todoroka sero kyou ki ranbu

响喜乱舞 - GARNiDELiA - 歌词翻译及罗马音译整理

响喜乱舞 - GARNiDELiA

そっと沈みゆく阳の光 苍が饮み込む空 (静落西沉霞满天 没饮噬尽苍之天)

そっとしずみゆくひのひかり あおがのみこむそら

sotto shizumi yuku youno hikari ao ga nomikomu sora

叹く想ひも虚しく 宵に溶けて消えた (慨叹之念 缥缈夜消溶溢散)

なげくおもひもむなしく よいにとけてきえた

nageku omohi mo munashi ku shou ni toke te kie ta

花の色は移りにけりな (樱色尽失不复返)

はなのいろはうつりにけりな

hana no shoku ha utsuri nikerina

ああ いたずらに (啊 虚度年华)

ああ いたずらに

aa itazurani

祇园精舎の钟の声 (祗园寺院钟鸣响)

ぎおんしょうじゃのかねのこえ

gion shouja no kane no koe

この世はなんて (浮华世间万物)

このよはなんて

kono yo hanante

一瞬のようで ただ儚く (彷若转瞬之间 昙花一现)

いっしゅんのようで ただはかなく

isshun noyoude tada bou ku

美しいのでしょう (是如此地美丽动人啊)

うつくしいのでしょう

utsukushi inodeshou

さぁさぁ踊れ 皆様御手を拝借! Yo! Ha! 乱れましょう Hey! (来吧 起舞吧 各位看官举高手 Yo!! Ha!! 撩乱起舞吧 Hey!!)

さぁさぁおどれ みなさまおてをはいしゃく! Yo! Ha! みだれましょう Hey!

saasaa odore minasama o te wo haishaku! yo! ha! midare mashou hey!

今宵は短し响かせよ命の音 (Hey! Hey! ソレソレソレソレ) (良宵苦短 响彻生命之歌 (Hey! Hey! sore sore sore sore))

こよいはみじかしひびかせよいのちのおと (Hey! Hey! ソレそれソレそれソレそれソレそれ)

koyoi ha mijikashi hibika seyo inochi no oto (hey! hey! soresoresoresore)

さぁさぁ叫べ 皆様声を揃えて! Yo! Ha! 歌いましょ Hey! (来吧 喊叫吧 诸位看官齐声吼 Yo! Ha! 纵情高歌吧 Hey!)

さぁさぁさけべ みなさまこえをそろえて! Yo! Ha! うたいましょ Hey!

saasaa sakebe minasama koe wo soroe te! yo! ha! utai masho hey!

悦び轰かせろ 响喜乱舞 (狂喜之至 响喜乱舞)

よろこびとどろかせろ きょうきらんぶ

yorokobi todoroka sero kyou ki ranbu

流れは止まっちゃくれないよ (流逝光阴势不可挡)

ながれはとまっちゃくれないよ

nagare ha toma tchakurenaiyo

あっという间にサヨウナラ (后会无期仅在瞬转间)

あっというまにサヨウナラさようなら

attoiu mani sayounara

欲しいものは今すぐ掴め (欲求之物即刻紧握于手)

ほしいものはいますぐつかめ

hoshii monoha ima sugu tsukame

心の准备なんて言ってる暇はない (可没闲暇让你做心理准备)

こころのじゅんびなんていってるひまはない

kokoro no junbi nante itsutsu teru hima hanai

私が欲しいの? 贵方が欲しいよ (想要我吗? 想要你呀)

わたしがほしいの? あなたがほしいよ

watashi ga hoshii no ? anata ga hoshii yo

はっきり言ってよ 花いちもんめ (袒露真言吧 花一匁)

はっきりいってよ はないちもんめ

hakkiri itsutsu teyo hana ichimonme

建前とかそんなもん どうでもいいの (“场面话就免了”怎样都好啊)

たてまえとかそんなもん どうでもいいの

tatemae tokasonnamon doudemoiino

好き? キライ? ねぇ闻かせて (喜欢? 讨厌? 喂~跟我说嘛)

すき? キライきらい? ねぇきかせて

suki ? kirai ? nee kika sete

この世すべて 散りゆくなら (倘若世间万物终将凌散)

このよすべて ちりゆくなら

kono yo subete chiri yukunara

咲かせてみせましょう (就令其大放异彩吧)

さかせてみせましょう

saka setemisemashou

さぁさぁ踊れ 皆様御手を拝借! Yo! Ha! 乱れましょう Hey! (来吧 起舞吧 各位看官举高手 Yo!! Ha!! 撩乱起舞吧 Hey!!)

さぁさぁおどれ みなさまおてをはいしゃく! Yo! Ha! みだれましょう Hey!

saasaa odore minasama o te wo haishaku! yo! ha! midare mashou hey!

今宵は短し响かせよ命の音 (Hey! Hey! ソレソレソレソレ) (良宵苦短 响彻生命之歌 (Hey! Hey! sore sore sore sore))

こよいはみじかしひびかせよいのちのおと (Hey! Hey! ソレそれソレそれソレそれソレそれ)

koyoi ha mijikashi hibika seyo inochi no oto (hey! hey! soresoresoresore)

さぁさぁ叫べ 皆様声を揃えて! Yo! Ha! 歌いましょ Hey! (来吧 喊叫吧 诸位看官齐声吼 Yo! Ha! 纵情高歌吧 Hey!)

さぁさぁさけべ みなさまこえをそろえて! Yo! Ha! うたいましょ Hey!

saasaa sakebe minasama koe wo soroe te! yo! ha! utai masho hey!

悲しみかき消すように 响喜乱舞 (泯灭哀伤 响喜乱舞)

かなしみかきけすように きょうきらんぶ

kanashimi kaki kesu youni kyou ki ranbu

悦び轰かせろ 响喜乱舞 (狂喜之至 响喜乱舞)

よろこびとどろかせろ きょうきらんぶ

yorokobi todoroka sero kyou ki ranbu

 桂ICP备15001694号-2