《Winding Road》中文歌词及音译
Winding Road - MAN WITH A MISSION - 歌词翻译及罗马音译整理
Winding Road - MAN WITH A MISSION
Someday we will find out the truth (总有一天我们会找到真相)
Someday we will find out the truth
someday we will find out the truth
この伤の数だけ (和伤痕的数量一样多)
このきずのかずだけ
kono kizu no kazu dake
暗夜を駆け抜ける (在黑夜中奔跑)
やみよをかけぬける
yamiyo wo kake nuke ru
Across the long and winding road (穿过这漫长而曲折的道路)
Across the long and winding road
across the long and winding road
I realize desire (我察觉到了希望)
I realize desire
i realize desire
And trembling in the anger (我在愤怒中颤抖著)
And trembling in the anger
and trembling in the anger
Though I know that you're a great liar (尽管我知道你是一个高明的骗子)
Though I know that you're a great liar
though i know that you're a great liar
The world is painted in dark grey (这世界还是被漆成了暗灰色)
The world is painted in dark grey
the world is painted in dark grey
混乱の时代や 嘘と暴力の螺旋が (在这混乱的时代里 谎言与暴力如螺旋般生长)
こんらんのじだいや うそとぼうりょくのらせんが
konran no jidai ya uso to bouryoku no rasen ga
どうか贵方の未来へと 阴落とさぬ様に (无论你的未来如何 也不要堕入阴暗中)
どうかあなたのみらいへと かげおとさぬように
douka anata no mirai heto in oto sanu youni
Going down to reach somewhere together (要一起到达那真相的终点)
Going down to reach somewhere together
going down to reach somewhere together
もう一度 梦见るよ (再一次 幻想吧)
もういちど ゆめみるよ
mou ichido yumemi ruyo
Someday we will find out the truth (总有一天我们会找到真相)
Someday we will find out the truth
someday we will find out the truth
この星の数だけ (和星星数量一样多)
このほしのかずだけ
kono hoshi no kazu dake
希望を照らし出す (照亮了前方的希望)
きぼうをてらしだす
kibou wo tera shi dasu
Across the long and winding road (穿过这漫长而曲折的道路)
Across the long and winding road
across the long and winding road
Don't you get so tired (感到疲惫了吗)
Don't you get so tired
don't you get so tired
And don't be an outsider (不要装作一个局外人)
And don't be an outsider
and don't be an outsider
The proof against the fire (战火纷飞 哀鸿遍野)
The proof against the fire
the proof against the fire
On our knees we're down and pray on (我们要跪下虔诚的祈祷和平)
On our knees we're down and pray on
on our knees we're down and pray on
Going down to reach somewhere together (要一起到达那真相的终点)
Going down to reach somewhere together
going down to reach somewhere together
もう二度と 离さない様に (不要再次离开了)
もうにどと はなさないように
mou nido to hanasa nai youni
Someday we will find out the truth (总有一天我们会找到真相)
Someday we will find out the truth
someday we will find out the truth
この伤の数だけ (和伤痕的数量一样多)
このきずのかずだけ
kono kizu no kazu dake
暗夜を駆け抜けて 踊る (在黑夜中奔跑 跳舞吧)
やみよをかけぬけて おどる
yamiyo wo kake nuke te odoru
Long and winding road (在这漫长而曲折的道路上)
Long and winding road
long and winding road
Standing on the cutting edge of line (站在生命的最前端)
Standing on the cutting edge of line
standing on the cutting edge of line
Holding a rusty old knife (握著一把锈迹斑斑的刀)
Holding a rusty old knife
holding a rusty old knife
朝阳が射し示すまで 駆ける (迎著朝阳 奔跑在)
あさひがさししめすまで かける
asahi ga sashi shimesu made kake ru
Long and winding road (在这漫长而曲折的道路上)
Long and winding road
long and winding road
Across the long and winding road (穿过这漫长而曲折的道路)
Across the long and winding road
across the long and winding road
Going down to reach somewhere together (要一起到达真相的终点)
Going down to reach somewhere together
going down to reach somewhere together
Why can't you face the bleeding (为什么你不能面对流血呢)
Why can't you face the bleeding
why can't you face the bleeding
Going down to reach somewhere together (要一起到达真相的终点)
Going down to reach somewhere together
going down to reach somewhere together
Why can't you face the bleeding (为什么你不能面对牺牲呢)
Why can't you face the bleeding
why can't you face the bleeding
Someday we will find out the truth (总有一天我们会找到真相)
Someday we will find out the truth
someday we will find out the truth
この星の数だけ (和星星的数量一样多)
このほしのかずだけ
kono hoshi no kazu dake
希望を照らし出す (照亮了前方的希望)
きぼうをてらしだす
kibou wo tera shi dasu
Across the long and winding road (穿过这漫长而曲折的道路)
Across the long and winding road
across the long and winding road