Belief~春を待つ君へ~ - Mayday×flumpool - 歌词翻译及罗马音译整理

Belief ~给等待春天的你~ - Mayday×flumpool

どれほどの涙 君はその笑颜に隠すの? (有多少的眼泪隐藏在你的笑颜?)

どれほどのなみだ きみはそのえがおにかくすの?

dorehodono namida kun hasono egao ni kakusu no ?

どれほどの笑颜 谁かのために捧げてきたの? (有多少的笑容只是为了献给谁?)

どれほどのえがお だれかのためにささげてきたの?

dorehodono egao dareka notameni sasage tekitano ?

君の优しさに触れて (因为触碰到你的温柔)

きみのやさしさにふれて

kun no yasashi sani furete

今 雪が溶ける (现在雪开始融化)

いま ゆきがとける

ima yuki ga toke ru

どんなに远くても (不论多远)

どんなにとおくても

donnani tooku temo

君の愿いは叶う (你的愿望会实现)

きみのねがいはかなう

kun no negai ha kanau

人知れず 涙枯らして 慰めては 踏み出してく (人群后默默流干了眼泪最好的慰藉就是继续大步向前)

ひとしれず なみだからして なぐさめては ふみだしてく

hitoshirezu namida kara shite nagusame teha fumi dashi teku

君の足迹が (你的足迹)

きみのあしあとが

kun no sokuseki ga

春を待つ祈りが (祈求等待着春天)

はるをまついのりが

haru wo matsu inori ga

いつの日か 届くように (等待总会到达的那一天)

いつのひか とどくように

itsuno nichi ka todoku youni

故郷へと ゆく 道になれ (面向故乡的那一条路)

ふるさとへと ゆく みちになれ

furusatohe to yuku michi ninare

疑われたって 里切られたって信じて (就算被怀疑就算被背叛依然相信)

うたがわれたって うらぎられたってしんじて

utagawa retatte uragira retatte shinji te

どれだけ我慢を 明日のために饮み込んできたの? (不论如何都忍耐著 为了明天而努力挺过来了不是吗?)

どれだけがまんを あしたのためにのみこんできたの?

doredake gaman wo ashita notameni nomi kon dekitano ?

君は真っ白な梦を (你将纯白的梦想)

きみはまっしろなゆめを

kun ha masshiro na yume wo

また 広げてゆく (又一次无限延伸开来)

また ひろげてゆく

mata hiroge teyuku

どんなに辛くても (不论多辛苦)

どんなにつらくても

donnani tsuraku temo

明日を信じてゆく (都相信着明天)

あしたをしんじてゆく

ashita wo shinji teyuku

真夜中に 积もる想いを 胸に秘めて 歩いてゆく (在夜半时分把堆积的思念藏在心里继续大步前进)

まよなかに つもるおもいを むねにひめて あるいてゆく

mayonaka ni tsumo ru omoi wo mune ni hime te arui teyuku

君の眼差しが (你的眼神)

きみのまなざしが

kun no manazashi ga

暖かな掌が (温暖的手掌)

あたたかなてのひらが

atataka na tenohira ga

幸せを连れてくるよ (带来了幸福)

しあわせをつれてくるよ

shiawase wo tsure tekuruyo

昙り空に咲く花のように (就像在阴霾天空下绽放的花朵)

くもりぞらにさくはなのように

kumori sora ni saku hana noyouni

梦见て 期待して (怀抱梦想拥有期待)

ゆめみて きたいして

yumemi te kitaishi te

何もかもを信じてゆく (不论如何都持续相信)

なにもかもをしんじてゆく

nanimo kamowo shinji teyuku

心は痛みを超える (有心就能超越所有痛楚)

こころはいたみをこえる

kokoroha itami wo koe ru

全てを背负って (背负起所有)

すべてをせおって

subete wo seotsu te

君のように 讴いながら (就像你一样歌颂著所有)

きみのように うたいながら

kun noyouni utai nagara

どんなに远くても (不论多远)

どんなにとおくても

donnani tooku temo

君の愿いは叶う (你的愿望会实现)

きみのねがいはかなう

kun no negai ha kanau

懐かしい 面影を 抱きしめては 歩いてゆく (把熟悉的身影 紧紧拥抱着 大步向前)

なつかしい おもかげを だきしめては あるいてゆく

natsukashi i omokage wo daki shimeteha arui teyuku

君の顽张りが (你的努力)

きみのがんばりが

kun no ganbari ga

春を待つ祈りが (祈求等待着春天的来临)

はるをまついのりが

haru wo matsu inori ga

いつの日か 届くように (总有一天会到达)

いつのひか とどくように

itsuno nichi ka todoku youni

故郷へと ゆく 笑颜になれ (面向故乡的那个笑颜)

ふるさとへと ゆく えがおになれ

furusatohe to yuku egao ninare

どんな日々も 折れないような (不管日子过得怎么样都不要感到挫折)

どんな日々ひびも おれないような

donna hibi mo ore naiyouna

花のように 咲く 君であれ (像花朵一样绽放你就是你)

はなのように さく きみであれ

hana noyouni saku kun deare

Belief~春を待つ君へ~ - Mayday×flumpool - 歌词翻译及罗马音译整理

Belief ~给等待春天的你~ - Mayday×flumpool

どれほどの涙 君はその笑颜に隠すの? (有多少的眼泪隐藏在你的笑颜?)

どれほどのなみだ きみはそのえがおにかくすの?

dorehodono namida kun hasono egao ni kakusu no ?

どれほどの笑颜 谁かのために捧げてきたの? (有多少的笑容只是为了献给谁?)

どれほどのえがお だれかのためにささげてきたの?

dorehodono egao dareka notameni sasage tekitano ?

君の优しさに触れて (因为触碰到你的温柔)

きみのやさしさにふれて

kun no yasashi sani furete

今 雪が溶ける (现在雪开始融化)

いま ゆきがとける

ima yuki ga toke ru

どんなに远くても (不论多远)

どんなにとおくても

donnani tooku temo

君の愿いは叶う (你的愿望会实现)

きみのねがいはかなう

kun no negai ha kanau

人知れず 涙枯らして 慰めては 踏み出してく (人群后默默流干了眼泪最好的慰藉就是继续大步向前)

ひとしれず なみだからして なぐさめては ふみだしてく

hitoshirezu namida kara shite nagusame teha fumi dashi teku

君の足迹が (你的足迹)

きみのあしあとが

kun no sokuseki ga

春を待つ祈りが (祈求等待着春天)

はるをまついのりが

haru wo matsu inori ga

いつの日か 届くように (等待总会到达的那一天)

いつのひか とどくように

itsuno nichi ka todoku youni

故郷へと ゆく 道になれ (面向故乡的那一条路)

ふるさとへと ゆく みちになれ

furusatohe to yuku michi ninare

疑われたって 里切られたって信じて (就算被怀疑就算被背叛依然相信)

うたがわれたって うらぎられたってしんじて

utagawa retatte uragira retatte shinji te

どれだけ我慢を 明日のために饮み込んできたの? (不论如何都忍耐著 为了明天而努力挺过来了不是吗?)

どれだけがまんを あしたのためにのみこんできたの?

doredake gaman wo ashita notameni nomi kon dekitano ?

君は真っ白な梦を (你将纯白的梦想)

きみはまっしろなゆめを

kun ha masshiro na yume wo

また 広げてゆく (又一次无限延伸开来)

また ひろげてゆく

mata hiroge teyuku

どんなに辛くても (不论多辛苦)

どんなにつらくても

donnani tsuraku temo

明日を信じてゆく (都相信着明天)

あしたをしんじてゆく

ashita wo shinji teyuku

真夜中に 积もる想いを 胸に秘めて 歩いてゆく (在夜半时分把堆积的思念藏在心里继续大步前进)

まよなかに つもるおもいを むねにひめて あるいてゆく

mayonaka ni tsumo ru omoi wo mune ni hime te arui teyuku

君の眼差しが (你的眼神)

きみのまなざしが

kun no manazashi ga

暖かな掌が (温暖的手掌)

あたたかなてのひらが

atataka na tenohira ga

幸せを连れてくるよ (带来了幸福)

しあわせをつれてくるよ

shiawase wo tsure tekuruyo

昙り空に咲く花のように (就像在阴霾天空下绽放的花朵)

くもりぞらにさくはなのように

kumori sora ni saku hana noyouni

梦见て 期待して (怀抱梦想拥有期待)

ゆめみて きたいして

yumemi te kitaishi te

何もかもを信じてゆく (不论如何都持续相信)

なにもかもをしんじてゆく

nanimo kamowo shinji teyuku

心は痛みを超える (有心就能超越所有痛楚)

こころはいたみをこえる

kokoroha itami wo koe ru

全てを背负って (背负起所有)

すべてをせおって

subete wo seotsu te

君のように 讴いながら (就像你一样歌颂著所有)

きみのように うたいながら

kun noyouni utai nagara

どんなに远くても (不论多远)

どんなにとおくても

donnani tooku temo

君の愿いは叶う (你的愿望会实现)

きみのねがいはかなう

kun no negai ha kanau

懐かしい 面影を 抱きしめては 歩いてゆく (把熟悉的身影 紧紧拥抱着 大步向前)

なつかしい おもかげを だきしめては あるいてゆく

natsukashi i omokage wo daki shimeteha arui teyuku

君の顽张りが (你的努力)

きみのがんばりが

kun no ganbari ga

春を待つ祈りが (祈求等待着春天的来临)

はるをまついのりが

haru wo matsu inori ga

いつの日か 届くように (总有一天会到达)

いつのひか とどくように

itsuno nichi ka todoku youni

故郷へと ゆく 笑颜になれ (面向故乡的那个笑颜)

ふるさとへと ゆく えがおになれ

furusatohe to yuku egao ninare

どんな日々も 折れないような (不管日子过得怎么样都不要感到挫折)

どんな日々ひびも おれないような

donna hibi mo ore naiyouna

花のように 咲く 君であれ (像花朵一样绽放你就是你)

はなのように さく きみであれ

hana noyouni saku kun deare

 桂ICP备15001694号-2