言叶のいらない约束 - あまつき×しょうねんT - 歌词翻译及罗马音译整理

无需言语的约定 - 天月×少年T

独りじゃないよ (你不是孤独一人喔)

ひとりじゃないよ

hitori janaiyo

恐れるものなんてないから (没有什么好怕的)

おそれるものなんてないから

osore rumononantenaikara

行こうさあ 目を开けて (走吧 睁开眼睛)

ゆこうさあ めをあけて

iko usaa me wo hirake te

ぶつかっていた (冲突不断)

ぶつかっていた

butsukatteita

本当は追いつきたくて (其实却只是想要追上你)

ほんとうはおいつきたくて

hontou ha oi tsukitakute

伤つけ合って (互相伤害)

きずつけあって

kizutsu ke atsu te

繋ぎ止める绊ほしくて (只是希求能联结起我们的牵绊)

つなぎとめるきずなほしくて

tsunagi yameru kizuna hoshikute

“ごめん” 忘れないで (“抱歉” 不要忘记喔)

「ごめん」 わすれないで

「 gomen 」 wasure naide

信じて待ってて (相信着 等待着)

しんじてまってて

shinji te matsu tete

迎えに行くんだ (我将会迎接你归来)

むかえにいくんだ

mukae ni iku nda

勇気の灯火照らし出せ弱さを (勇气的灯火映照出弱小)

ゆうきのともしびてらしだせよわさを

yuuki no touka tera shi dase yowasa wo

伤だって痛みだって分け合えば平気だ (不管是伤或是痛只要一起分担就不足为惧)

きずだっていたみだってわけあえばへいきだ

kizu datte itami datte wake ae ba heiki da

君の背中押す结んだ约束 (手抵着你的背许下的约定)

きみのせなかおすむすんだやくそく

kun no senaka osu musun da yakusoku

いつだって离れたって (不管到了什么时候 不管是否分离)

いつだってはなれたって

itsudatte hanare tatte

信じられる绊は胸に眠ってる (我都会一直相信着这沉睡在心中的牵绊)

しんじられるきずなはむねにねむってる

shinji rareru kizuna ha mune ni nemutsu teru

ヘタクソなんだよ (也真有够笨的)

ヘタクソへたくそなんだよ

hetakuso nandayo

恐れ知らず破天荒でさ (简直像是不知道天高地厚)

おそれしらずはてんこうでさ

osore shirazu hatenkou desa

闻く耳持たず (完全听不进别人的话)

きくみみもたず

kiku mimi mota zu

敌を作る正义もあって (树立敌人也算是一种正义)

てきをつくるせいぎもあって

kanawo tsukuru seigi moatte

“ほらね” 忘れないで (“看吧” 不要忘记喔)

「ほらね」 わすれないで

「 horane 」 wasure naide

ずっとそのままで (请一直保持现在的样子)

ずっとそのままで

zuttosonomamade

知らなくていいよ (不去知晓反而更好些吧)

しらなくていいよ

shira nakuteiiyo

勇気の足音迷いなき强さが (勇气的脚步声 毫不犹豫的强大)

ゆうきのあしおとまよいなきつよさが

yuuki no ashioto mayoi naki tsuyosa ga

伤だって痛みだってかき消した“平気だ” (不管是伤或是痛都能消解“没事的”)

きずだっていたみだってかきけした「へいきだ」

kizu datte itami dattekaki keshi ta 「 heiki da 」

キミの背中押す结んだ约束 (手抵着你的背许下的约定)

キミきみのせなかおすむすんだやくそく

kimi no senaka osu musun da yakusoku

いつだって离れたって (不管到了什么时候 不管是否分离)

いつだってはなれたって

itsudatte hanare tatte

信じられる绊は胸に眠ってる (我都会一直相信着这沉睡在心中的牵绊)

しんじられるきずなはむねにねむってる

shinji rareru kizuna ha mune ni nemutsu teru

言叶のない约束は今・・・ (那无言的约定 如今・・・)

ことばのないやくそくはいま・・・

kotoba nonai yakusoku ha ima ...

ぶつかり合う事も减った (冲突渐渐减少)

ぶつかりあうこともへった

butsukari au koto mo hetsu ta

“分かってた” (“我懂的”)

「わかってた」

「 waka tteta 」

君と仆は交わらずに (你我并无交集)

きみとぼくはまじわらずに

kun to bokuha majiwa razuni

忘れないで (不要忘记喔)

わすれないで

wasure naide

ずっとそのままで (请一直保持现在的样子)

ずっとそのままで

zuttosonomamade

合図はいらない (我们之间不需要什么信号)

あいずはいらない

aizu hairanai

勇気の灯火照らし出せ仆らを (勇气的灯火映照出我们)

ゆうきのともしびてらしだせぼくらを

yuuki no touka tera shi dase bokura wo

伤だって痛みだって分け合えば平気だ (不管是伤或是痛只要一起分担就不足为惧)

きずだっていたみだってわけあえばへいきだ

kizu datte itami datte wake ae ba heiki da

君の背中押す结んだ约束 (手抵着你的背许下的约定)

きみのせなかおすむすんだやくそく

kun no senaka osu musun da yakusoku

いつだって离れたって (不管到了什么时候 不管是否分离)

いつだってはなれたって

itsudatte hanare tatte

信じられる绊は胸に眠ってる (我都会一直相信着这沉睡在心中的牵绊)

しんじられるきずなはむねにねむってる

shinji rareru kizuna ha mune ni nemutsu teru

言叶のいらない约束 - あまつき×しょうねんT - 歌词翻译及罗马音译整理

无需言语的约定 - 天月×少年T

独りじゃないよ (你不是孤独一人喔)

ひとりじゃないよ

hitori janaiyo

恐れるものなんてないから (没有什么好怕的)

おそれるものなんてないから

osore rumononantenaikara

行こうさあ 目を开けて (走吧 睁开眼睛)

ゆこうさあ めをあけて

iko usaa me wo hirake te

ぶつかっていた (冲突不断)

ぶつかっていた

butsukatteita

本当は追いつきたくて (其实却只是想要追上你)

ほんとうはおいつきたくて

hontou ha oi tsukitakute

伤つけ合って (互相伤害)

きずつけあって

kizutsu ke atsu te

繋ぎ止める绊ほしくて (只是希求能联结起我们的牵绊)

つなぎとめるきずなほしくて

tsunagi yameru kizuna hoshikute

“ごめん” 忘れないで (“抱歉” 不要忘记喔)

「ごめん」 わすれないで

「 gomen 」 wasure naide

信じて待ってて (相信着 等待着)

しんじてまってて

shinji te matsu tete

迎えに行くんだ (我将会迎接你归来)

むかえにいくんだ

mukae ni iku nda

勇気の灯火照らし出せ弱さを (勇气的灯火映照出弱小)

ゆうきのともしびてらしだせよわさを

yuuki no touka tera shi dase yowasa wo

伤だって痛みだって分け合えば平気だ (不管是伤或是痛只要一起分担就不足为惧)

きずだっていたみだってわけあえばへいきだ

kizu datte itami datte wake ae ba heiki da

君の背中押す结んだ约束 (手抵着你的背许下的约定)

きみのせなかおすむすんだやくそく

kun no senaka osu musun da yakusoku

いつだって离れたって (不管到了什么时候 不管是否分离)

いつだってはなれたって

itsudatte hanare tatte

信じられる绊は胸に眠ってる (我都会一直相信着这沉睡在心中的牵绊)

しんじられるきずなはむねにねむってる

shinji rareru kizuna ha mune ni nemutsu teru

ヘタクソなんだよ (也真有够笨的)

ヘタクソへたくそなんだよ

hetakuso nandayo

恐れ知らず破天荒でさ (简直像是不知道天高地厚)

おそれしらずはてんこうでさ

osore shirazu hatenkou desa

闻く耳持たず (完全听不进别人的话)

きくみみもたず

kiku mimi mota zu

敌を作る正义もあって (树立敌人也算是一种正义)

てきをつくるせいぎもあって

kanawo tsukuru seigi moatte

“ほらね” 忘れないで (“看吧” 不要忘记喔)

「ほらね」 わすれないで

「 horane 」 wasure naide

ずっとそのままで (请一直保持现在的样子)

ずっとそのままで

zuttosonomamade

知らなくていいよ (不去知晓反而更好些吧)

しらなくていいよ

shira nakuteiiyo

勇気の足音迷いなき强さが (勇气的脚步声 毫不犹豫的强大)

ゆうきのあしおとまよいなきつよさが

yuuki no ashioto mayoi naki tsuyosa ga

伤だって痛みだってかき消した“平気だ” (不管是伤或是痛都能消解“没事的”)

きずだっていたみだってかきけした「へいきだ」

kizu datte itami dattekaki keshi ta 「 heiki da 」

キミの背中押す结んだ约束 (手抵着你的背许下的约定)

キミきみのせなかおすむすんだやくそく

kimi no senaka osu musun da yakusoku

いつだって离れたって (不管到了什么时候 不管是否分离)

いつだってはなれたって

itsudatte hanare tatte

信じられる绊は胸に眠ってる (我都会一直相信着这沉睡在心中的牵绊)

しんじられるきずなはむねにねむってる

shinji rareru kizuna ha mune ni nemutsu teru

言叶のない约束は今・・・ (那无言的约定 如今・・・)

ことばのないやくそくはいま・・・

kotoba nonai yakusoku ha ima ...

ぶつかり合う事も减った (冲突渐渐减少)

ぶつかりあうこともへった

butsukari au koto mo hetsu ta

“分かってた” (“我懂的”)

「わかってた」

「 waka tteta 」

君と仆は交わらずに (你我并无交集)

きみとぼくはまじわらずに

kun to bokuha majiwa razuni

忘れないで (不要忘记喔)

わすれないで

wasure naide

ずっとそのままで (请一直保持现在的样子)

ずっとそのままで

zuttosonomamade

合図はいらない (我们之间不需要什么信号)

あいずはいらない

aizu hairanai

勇気の灯火照らし出せ仆らを (勇气的灯火映照出我们)

ゆうきのともしびてらしだせぼくらを

yuuki no touka tera shi dase bokura wo

伤だって痛みだって分け合えば平気だ (不管是伤或是痛只要一起分担就不足为惧)

きずだっていたみだってわけあえばへいきだ

kizu datte itami datte wake ae ba heiki da

君の背中押す结んだ约束 (手抵着你的背许下的约定)

きみのせなかおすむすんだやくそく

kun no senaka osu musun da yakusoku

いつだって离れたって (不管到了什么时候 不管是否分离)

いつだってはなれたって

itsudatte hanare tatte

信じられる绊は胸に眠ってる (我都会一直相信着这沉睡在心中的牵绊)

しんじられるきずなはむねにねむってる

shinji rareru kizuna ha mune ni nemutsu teru

 桂ICP备15001694号-2