Moment – TRIBAL CHAIR – 歌词翻译及罗马音译整理

Moment – TRIBAL CHAIR

淡い静けさが降り立つ 真夜中の底で一人立つ (淡淡的寂静降临 一个人在深夜下站着)

あわいしずけさがおりたつ まよなかのそこでひとりたつ

awai shizukesa ga ori tatsu mayonaka no soko de hitoridachi tsu

まどろみは远く 薄れゆく足迹 烟越しに眺めた (浅眠好遥远 隔着烟雾眺望变淡的脚印)

まどろみはとおく うすれゆくあしあと けむりごしにながめた

madoromiha tooku usure yuku sokuseki kemuri koshi ni nagame ta

わずかに残る 痛みを抱き (怀抱仅剩的伤痛)

わずかにのこる いたみをだき

wazukani nokoru itami wo daki

睑の里侧に (刹那の果てに) 浮かぶ情景を探し求め (追寻在眼睑的内侧 (在刹那尽头) 浮现的情景)

まぶたのうらがわに (せつなのはてに) うかぶじょうけいをさがしもとめ

mabuta no uragawa ni ( setsuna no hate ni) uka bu joukei wo sagashi motome

夜明けと共に 明日と (呼んでいた) 今日を歩き越えて行く (和黎明一同 徒步超越称为明天的今天)

よあけとともに あすと (よんでいた) きょうをあるきこえてゆく

yoake to tomoni ashita to ( yon deita) kyou wo aruki koe te iku

落ちない泥 その羽に付けたままで眠る鸟たちに (未脱落的泥巴 任其沾在翅膀上就这么睡去的鸟儿)

おちないどろ そのはねにつけたままでねむるとりたちに

ochi nai doro sono hane ni tsuke tamamade nemuru tori tachini

白む空が 微笑み注ぐ (渐亮的天空 注入微笑)

しらむそらが ほほえみそそぐ

shiramu sora ga hohoemi sosogu

睑の里侧に (刹那の果てに) 浮かぶ情景を探し求め (追寻在眼睑的内侧 (在刹那尽头) 浮现的情景)

まぶたのうらがわに (せつなのはてに) うかぶじょうけいをさがしもとめ

mabuta no uragawa ni ( setsuna no hate ni) uka bu joukei wo sagashi motome

夜明けと共に 明日と (呼んでいた) 今日を歩き越えて行く (和黎明一同 徒步超越称为明天的今天)

よあけとともに あすと (よんでいた) きょうをあるきこえてゆく

yoake to tomoni ashita to ( yon deita) kyou wo aruki koe te iku

止まぬ耳鸣りに 惑わされぬように 痛みを抱く (为了不被止不住的耳鸣干扰 怀抱着伤痛)

やまぬみみなりに まどわされぬように いたみをだく

toma nu miminari ni madowa sarenuyouni itami wo daku

睑の里侧に (刹那の果てに) 浮かぶ情景を探し求め (追寻在眼睑的内侧 (在刹那尽头) 浮现的情景)

まぶたのうらがわに (せつなのはてに) うかぶじょうけいをさがしもとめ

mabuta no uragawa ni ( setsuna no hate ni) uka bu joukei wo sagashi motome

夜明けと共に 明日と (呼んでいた) 今日を歩き越えて行く (和黎明一同 徒步超越称为明天的今天)

よあけとともに あすと (よんでいた) きょうをあるきこえてゆく

yoake to tomoni ashita to ( yon deita) kyou wo aruki koe te iku

 桂ICP备15001694号-2