永远のひとつ - たむらゆかり - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 田村ゆかり

それはなぜ? ふいに聴こえたんだ (那是为什么呢? 突然听到了)

それはなぜ? ふいにきこえたんだ

sorehanaze ? fuini kiko etanda

潮风が 包み込んだSympathy (海风笼罩着同情)

しおかぜが つつみこんだSympathy

shiokaze ga tsutsumi kon da sympathy

さざなみが 消してしまいそうな (水波好像要消去了)

さざなみが けしてしまいそうな

sazanamiga keshi teshimaisouna

あなたの足迹を ずっと探してたよ (一直在寻找著的你的足迹)

あなたのあしあとを ずっとさがしてたよ

anatano sokuseki wo zutto sagashi tetayo

运命が选んだ たったひとりの人 (命运所选择的 独一无二的人)

うんめいがえらんだ たったひとりのひと

unmei ga eran da tattahitorino nin

そのまなざしに 応えたいのに (明明想要回应你的目光)

そのまなざしに こたえたいのに

sonomanazashini kotae tainoni

夏の光 抱きしめるように (就像拥抱夏日的光芒)

なつのひかり だきしめるように

natsu no hikari daki shimeruyouni

どこかにいても 私だけを见つけて (无论身在何处 只要找到我)

どこかにいても わたしだけをみつけて

dokokaniitemo watashi dakewo mitsu kete

离れたくない ふたつの心に (两颗心不想要分离)

はなれたくない ふたつのこころに

hanare takunai futatsuno kokoro ni

いつまでも 真実は そうよ ひとつだから (不管什么时候 真相 没错 只有一个)

いつまでも しんじつは そうよ ひとつだから

itsumademo shinjitsu ha souyo hitotsudakara

 桂ICP备15001694号-2