超えろ。 - まきはらのりゆき - 歌词翻译及罗马音译整理

超越吧。 - 槇原敬之

どこからか谛めの (不知从何处传来)

どこからかあきらめの

dokokaraka akirame no

言叶が闻こえてきても (怂恿我放弃的声音)

ことばがきこえてきても

kotoba ga kiko etekitemo

谛めたくないのなら (若仍不愿轻言放弃)

あきらめたくないのなら

akirame takunainonara

谛めずに进めばいい (不放弃继续前行就好)

あきらめずにすすめばいい

akirame zuni susume baii

先駆者になりたいなら (若想要成为先驱者)

せんくしゃになりたいなら

senkusha ninaritainara

愿い続ければいいんだ (不停歇继续祈祷就好)

ねがいつづければいいんだ

negai tsuzuke rebaiinda

上手くいかなかった时の (万事不遂人愿时)

うまくいかなかったときの

umaku ikanakatta tokino

言い訳ばかり考えていないで (别尽想着找借口)

いいわけばかりかんがえていないで

iiwake bakari kangae teinaide

のぞき込む镜の中 (细细窥探镜子里)

のぞきこむかがみのなか

nozoki komu kagami no naka

疲れた颜が映っているなら (若望见一副精疲力竭的脸孔)

つかれたかおがうつっているなら

tsukare ta kao ga utsutsu teirunara

それこそが大正解なんだ (那才是真正的正确答案)

それこそがだいせいかいなんだ

sorekosoga daiseikai nanda

谁かの笑颜を见てから笑えばいい (看到某人的笑 随之欢笑就好)

だれかのえがおをみてからわらえばいい

dareka no egao wo mite kara warae baii

超えろ 自分の限界を (去超越 自己的极限)

こえろ じぶんのげんかいを

koe ro   jibun no genkai wo

超えろ 昨日の努力を (去超越 昨天的努力)

こえろ きのうのどりょくを

koe ro   kinou no doryoku wo

超えろ 谁かの予想を (去超越 谁人的预想)

こえろ だれかのよそうを

koe ro   dareka no yosou wo

超えろ その力があると信じて (去超越 相信你有那份力量)

こえろ そのちからがあるとしんじて

koe ro   sono chikara gaaruto shinji te

超えろ 今あるどのアイディアも (去超越 此刻心生的所有想法)

こえろ いまあるどのアイディアあいでぃあも

koe ro   ima arudono aidia mo

超えろ 目に见えない枠组みを (去超越 无形的框框架架)

こえろ めにみえないわくぐみを

koe ro   meni mie nai wakugumi wo

心が望む未来以外 (除心里所期盼的未来)

こころがのぞむみらいいがい

kokoro ga nozomu mirai igai

君は欲しくはないはず (你应该别无他求才对)

きみはほしくはないはず

kun ha hosshi kuhanaihazu

求めなければなにも (一分耕耘)

もとめなければなにも

motome nakerebananimo

与えられなどしない (一分收获)

あたえられなどしない

atae rarenadoshinai

心が今一番求める (问问自己的心)

こころがいまいちばんもとめる

kokoro ga imaichiban motome ru

ものはなにか问いかけろ (现在最渴求的东西是什么)

ものはなにかといかけろ

monohananika toi kakero

欲しいものは手柄なのか (你渴望的是功绩?)

ほしいものはてがらなのか

hoshii monoha tegara nanoka

报酬なのかそれとも (报酬? 抑或是)

ほうしゅうなのかそれとも

houshuu nanokasoretomo

自分がまだ见ぬ沢山の (自己仍未见过的)

じぶんがまだみぬたくさんの

jibun gamada minu takusan no

人达の笑颜なのか (众多人们的笑脸)

ひとたちのえがおなのか

hitotachi no egao nanoka

 桂ICP备15001694号-2