《星のしずく》中文歌词及音译
星のしずく - つきしまきらり starring くすみこはる(モーニングもーにんぐむすめ。) - 歌词翻译及罗马音译整理
- 月岛きらり starring 久住小春(モーニング娘。)
涙色の昙り空には (从泪色的阴霾天空)
なみだいろのくもりぞらには
namida shoku no kumori sora niha
照らしてくれる光は见えない (看不见照耀我的光芒)
てらしてくれるひかりはみえない
tera shitekureru hikari ha mie nai
胸に缔め付ける恋心 (爱慕之心束缚着我的心灵)
むねにしめつけるこいごころ
mune ni shime tsukeru koigokoro
睑の里にあなたを浮かべた (你的身影浮现在我眼底)
まぶたのうらにあなたをうかべた
mabuta no ura nianatawo uka beta
うつむいて 泣き濡れた (低下头总会湿了眼框)
うつむいて なきぬれた
utsumuite naki nure ta
この夜も见上げたなら辉きだした (在这夜晚也仰望天空依旧闪耀的)
このよるもみあげたならかがやきだした
kono yoru mo miage tanara kagayaki dashita
流れ星が零した奇迹は (流星所洒下的奇迹)
ながれぼしがこぼしたきせきは
nagareboshi ga koboshi ta kiseki ha
その笑颜に出逢えた事 (是让我能够遇见那笑容)
そのえがおにであえたこと
sono egao ni deae ta koto
星降る夜 今度の愿いは (流星落下的夜晚 这次的心愿)
ほしふるよる こんどのねがいは
hoshifuru yoru kondo no negai ha
あなたとふたりで… (希望能与你俩个人…)
あなたとふたりで…
anatatofutaride …
“叶わない”と言われた恋を (那份“无法实现”的爱情)
「かなわない」といわれたこいを
「 kanawa nai 」 to iwa reta koi wo
こんなにも大切に出来るのは (我能如此珍惜)
こんなにもたいせつにできるのは
konnanimo taisetsu ni dekiru noha
あなたと目が合うだけで、ほら (只是与你彼此凝视 就能像这样)
あなたとめがあうだけで、ほら
anatato me ga au dakede、 hora
不思议と力が涌いてくるから (涌现出不可思议的力量)
ふしぎとちからがわいてくるから
fushigi to chikara ga wai tekurukara
少しずつ ゆっくりと (一点一滴 慢慢地)
すこしずつ ゆっくりと
sukoshi zutsu yukkurito
梦に见たあなたの背に 近づける様に (为了能更接近梦里的你的背影)
ゆめにみたあなたのせに ちかづけるように
yume ni mita anatano se ni chikazu keru youni
いつかきっと叶える想いが (这份总有一天会实现的思念)
いつかきっとかなえるおもいが
itsukakitto kanae ru omoi ga
明日に繋ぐ道になるよ (将成为连系着明天的路)
あすにつなぐみちになるよ
ashita ni tsunagu michi ninaruyo
あなたが、そう 教えてくれたの (是你教会我)
あなたが、そう おしえてくれたの
anataga、 sou oshie tekuretano
“恋をする幸せ” (“恋爱的幸福”)
「こいをするしあわせ」
「 koi wosuru shiawase 」
流れ星が零した奇迹は (流星所洒下的奇迹)
ながれぼしがこぼしたきせきは
nagareboshi ga koboshi ta kiseki ha
その笑颜に出逢えた事 (是让我能够遇见那笑容)
そのえがおにであえたこと
sono egao ni deae ta koto
いつの日にか夜空に愿うの (向这夜空许愿)
いつのひにかよぞらにねがうの
itsuno nichi nika yozora ni negau no
あなたのとなりで… (希望有一天能到你身旁…)
あなたのとなりで…
anatanotonaride …