《纯白の花嫁》中文歌词翻译及音译整理
纯白の花嫁 - ずしさんきょうだい - 歌词翻译及罗马音译整理
- 逗子三兄弟
ねぇこうして…私にも大切な人ができてね (嘿 就这样…我成了重要的人了)
ねぇこうして…わたしにもたいせつなひとができてね
neekoushite …watashi nimo taisetsu na nin gadekitene
“绮丽よ”と私より嬉しそうにする母の笑颜 (“漂亮哟”母亲露出比我更高兴的笑容)
「きれいよ」とわたしよりうれしそうにするははのえがお
「 kirei yo 」 to watashi yori ureshi sounisuru haha no egao
涙もろいところなんか似ちゃって 镜越しに気持ちがあふれて (她似乎爱掉眼涙多愁善感 在镜子前感情洋溢)
なみだもろいところなんかにちゃって かがみごしにきもちがあふれて
namida moroitokoronanka nichi yatte kagami koshi ni kimochi gaafurete
“纯白のウェディングドレス”幼い顷からこの日に憧れてた (“白色婚纱” 从孩提时代起我曾憧憬著这一天)
“じゅんぱくのウェディングうぇでぃんぐドレスどれす”おさないころからこのひにあこがれてた
“junpaku no uedingudoresu ”osanaikoro karakono nichi ni akogare teta
わかってる…一人だったら今の私はないこと (知道了…现在我并不是孤身一人)
わかってる…ひとりだったらいまのわたしはないこと
wakatteru …hitori dattara ima no watashi hanaikoto
これからも色々と教えてね (自今往后也请多多教诲)
これからも色々いろいろとおしえてね
korekaramo iroiro to oshie tene
こうして今幸せになるよ…こうして今日“花嫁”になるの (现在如此幸福哟…就这样今日成了“新娘”)
こうしていましあわせになるよ…こうしてきょう「はなよめ」になるの
koushite ima shiawase ninaruyo …koushite kyou 「 hanayome 」 ninaruno
‘大好きな人を支えなさい’母に教わった优しさの意味 (‘请支持你最喜欢的人’亲的教导包含温馨的意义)
『だいすきなひとをささえなさい』ははにおそわったやさしさのいみ
『 daisuki na nin wo sasae nasai 』 haha ni oshiwa tta yasashi sano imi
恋もできたよ…彼にもちゃんと“好き”って言えたよ… (恋爱也成功了哟…对他也认真地说“喜欢”哟…)
こいもできたよ…かれにもちゃんと「すき」っていえたよ…
koi modekitayo …kare nimochanto 「 suki 」 tte ie tayo …
“爱してる”からできること 未来の家族に私が伝えていく (因为“爱”成就了此事 我会告诉未来的家人)
「あいしてる」からできること みらいのかぞくにわたしがつたえていく
「 itoshi teru 」 karadekirukoto mirai no kazoku ni watashi ga tsutae teiku
あの顷の俺はやりたいこともねぇ 大事なのは自分の事だけ (那时候的我想做的事呐 重要的只是自己的事)
あのころのおれはやりたいこともねぇ だいじなのはじぶんのことだけ
ano gorono ore hayaritaikotomonee daiji nanoha jibun no koto dake
颜を合わせてぶつかり合っては そのたび亲父に叱られてた (与父亲面对面的碰撞 每一次遭到训斥)
かおをあわせてぶつかりあっては そのたびおやじにしかられてた
kao wo awa setebutsukari atsu teha sonotabi oyaji ni shikara reteta
何もできない悪ガキで そのくせでかい梦を探していた (我是什么都不会的屁孩 不过我一直在寻找梦想)
なにもできないわるガキがきで そのくせでかいゆめをさがしていた
nanimo dekinai aku gaki de sonokusedekai yume wo sagashi teita
そんなバカだった俺を‘自慢の息子だ’と夸ってくれました (我是那般傻气 父亲曾夸我是他‘自豪的儿子’)
そんなバカばかだったおれを『じまんのむすこだ』とほこってくれました
sonna baka datta ore wo 『 jiman no musuko da 』 to hokotsu tekuremashita
“男として生まれた意味”もあなたが教えてくれました (“作为男人生下来的意义” 也是你曾告诉过我的)
“おとことしてうまれたいみ”もあなたがおしえてくれました
“otoko toshite umare ta imi ”moanataga oshie tekuremashita
世界一の梦の支えも やっぱそれが家族なんだろう (支持世界第一的梦想 果然还是家人吧)
せかいいちのゆめのささえも やっぱそれがかぞくなんだろう
sekaiichi no yume no sasae mo yappasorega kazoku nandarou
‘自分の力信じなさい’父に教わった梦の力を (‘请相信自己的力量’ 是父亲教我梦想的力量)
『じぶんのちからしんじなさい』ちちにおそわったゆめのちからを
『 jibun no chikara shinji nasai 』 chichi ni oshiwa tta yume no chikara wo
亲友(とも)ができたよ…お互い梦を语り合えるよ… (亲友成就了哟…互相能谈论梦了哟…)
しんゆう(とも)ができたよ…おたがいゆめをかたりあえるよ…
shinyuu ( tomo) gadekitayo …o tagai yume wo katari ae ruyo …
こんなでかい梦を追えること 未来の家族には俺が伝えていく (追求这样远大的梦想 我会告诉未来的家人)
こんなでかいゆめをおえること みらいのかぞくにはおれがつたえていく
konnadekai yume wo oe rukoto mirai no kazoku niha ore ga tsutae teiku
今歩き始めるよ二人で もう少し心配もかけるだろうけど (现在俩人开始起步吧 还稍微有点担心吧)
いまあるきはじめるよふたりで もうすこししんぱいもかけるだろうけど
ima aruki hajime ruyo futari de mou sukoshi shinpai mokakerudaroukedo
きっと母は海のよう 惜しむことなく身を削るだろう (我相信我的母亲像大海 在所不惜瘦了身子吧)
きっとはははうみのよう おしむことなくみをけずるだろう
kitto haha ha umi noyou oshi mukotonaku miwo kezuru darou
そそいでくれる无偿の爱 いつも“おかえり”で迎えてくれる (为我注入了无偿的爱 总是说“你回来啦”来迎接我)
そそいでくれるむしょうのあい いつも「おかえり」でむかえてくれる
sosoidekureru mushou no ai itsumo 「 okaeri 」 de mukae tekureru
父は太阳だよ デカイ背中を追いかけてんだよ (父亲是太阳哟 追赶他那巨大的背影)
ちちはたいようだよ デカイでかいせなかをおいかけてんだよ
chichi ha taiyou dayo dekai senaka wo oi kaketendayo
いつだって何かをその姿で教えてくれてる (总是以那个姿态教给了我些什么)
いつだってなにかをそのすがたでおしえてくれてる
itsudatte nanika wosono sugata de oshie tekureteru
たった一つの家族なんだよ…たった一つの大好きな场所 (只是一个家人…只是一个最喜欢的地方)
たったひとつのかぞくなんだよ…たったひとつのだいすきなばしょ
tatta hitotsu no kazoku nandayo …tatta hitotsu no daisuki na basho
产声をあげたあの日から たくさんの爱と梦をくれたね (从响起产声那天起 给了我许多的爱与梦)
うぶごえをあげたあのひから たくさんのあいとゆめをくれたね
ubugoe woagetaano nichi kara takusanno ai to yume wokuretane
爱すべき人…たった一人の大好きな人 (应该爱的人…最喜欢的人只有一人)
あいすべきひと…たったひとりのだいすきなひと
aisu beki nin …tatta hitori no daisuki na nin
あなたと私で纺いでく 今までもらった爱の言叶を (请你和我把梦编织下去 把至今得到的爱的语言)
あなたとわたしでつむいでく いままでもらったあいのことばを
anatato watashi de bou ideku imamade moratta ai no kotoba wo
…なんでなんだろう? 何故か涙がとまらないけど (…这是为什么呢? 为什么止不住涙水)
…なんでなんだろう? なぜかなみだがとまらないけど
…nandenandarou ? nazeka namida gatomaranaikedo
あなた达の子供に生まれて 心からとても感谢をしています (做为你们的孩子诞生 由衷的感谢)
あなたたちのこどもにうまれて こころからとてもかんしゃをしています
anata tooru no kodomo ni umare te kokoro karatotemo kansha woshiteimasu