CANDY MAGIC - みみめめMIMI - 歌词翻译及罗马音译整理

CANDY MAGIC - みみめめMIMI

君に染まるキャンディー (你带着甜蜜的芬芳)

きみにそまるキャンディーきゃんでぃー

kun ni soma ru kiyandi-

めくるページの中重ねて (装点彼此的 每一页)

めくるページぺーじのなかかさねて

mekuru pe-ji no naka omone te

二人一つに奏でてみたい (你我试着共同奏响 一样的旋律)

ふたりひとつにかなでてみたい

futari hitotsu ni kanade temitai

台本通りの青春じゃ (剧本一样设计好的青春)

だいほんどおりのせいしゅんじゃ

daihon touri no seishun ja

青春とは呼べなくて (怎么能够叫做青春)

せいしゅんとはよべなくて

seishun toha yobe nakute

仆の理想は少し违ってたけど (虽然和我的理想有些不同)

ぼくのりそうはすこしちがってたけど

boku no risou ha sukoshi chigatsu tetakedo

君がいることで (但有你在的地方)

きみがいることで

kun gairukotode

甘く溶け出した风景 (这片风景附上了甜蜜)

あまくとけだしたふうけい

amaku toke dashi ta fuukei

制服の下 秘密の眼差し (制服下 是猜不透的眼神)

せいふくのした ひみつのまなざし

seifuku no shita himitsu no manazashi

谁にも见せない 优しいフレーバー (谁也没有注意到 这沁人的芬芳)

だれにもみせない やさしいフレーバーふれーばー

dare nimo mise nai yasashii fure-ba-

“あのね、君に闻いて欲しい” (“其实呢 我想听听你的故事”)

「あのね、きみにきいてほしい」

「 anone、 kun ni kii te hoshii 」

もう隠せない 広がってく (已经无法隐藏 心中的想法)

もうかくせない ひろがってく

mou kakuse nai hiroga tteku

好きという名の鼓动 (但你带给我甜蜜的心跳)

すきというなのこどう

suki toiu mei no kodou

巡るハートの奥 (掀起了内心的波澜)

めぐるハートはーとのおく

meguru ha-to no oku

水玉模様した涙に包まれ (水珠图案的泪水模糊了双眼)

みずたまもようしたなみだにくるまれ

mizutamamoyou shita namida ni tsutsuma re

魔法解けてしまう (用魔法能解开吗?)

まほうとけてしまう

mahou toke teshimau

だけどもう0には戻せない (但是已经不能恢复原状了)

だけどもう0にはもどせない

dakedomou 0 niha modose nai

君がくれたの 煌めく世界 (只因你给予了我 灿烂无比的世界)

きみがくれたの きらめくせかい

kun gakuretano kou meku sekai

チャイムが鸣り响く (铃声响起)

チャイムちゃいむがなりひびく

chaimu ga nari hibiku

教室投げ出す午前9时 (早上9点从教室飞奔而出)

きょうしつなげだすごぜん9じ

kyoushitsu nagedasu gozen 9 toki

一人逃げ込む図书馆の里で (独自一人 躲在图书室的角落)

ひとりにげこむとしょしつのうらで

hitori nige komu toshokan no urade

“頬にあるキャンディーは (“脸颊附上的甜蜜气息)

「ほおにあるキャンディーきゃんでぃーは

「 hoo niaru kiyandi- ha

限りがあるから (却是有限的芬芳)

かぎりがあるから

kagiri gaarukara

より辉きが増すのかな?” (是否会绽放灿烂的光芒呢?”)

よりかがやきがますのかな?」

yori kagayaki ga masu nokana ?」

君は笑ってくれたね (你对着我笑了一笑)

きみはわらってくれたね

kun ha waratsu tekuretane

Happy Endなど 求めたりしないから (不想去追求 美好的结局)

Happy Endなど もとめたりしないから

happy end nado motome tarishinaikara

木泄れ日に揺れてる 二人の影だけ (阳光透过林间 洒在了彼此的身上)

こもれびにゆれてる ふたりのかげだけ

komorebi ni yure teru futari no kage dake

重なり合えば でも时は0.1秒ですら (影子重叠在一起 但是 再给我0.1秒的时间就好)

かさなりあえば でもときは0.1びょうですら

kasanari ae ba demo toki ha 0.1 byou desura

残酷に过ぎ 待ってくれない (但时间无情流逝 等也不等一下)

ざんこくにすぎ まってくれない

zankoku ni sugi matsu tekurenai

小さく“好き”って书いた包み纸 (小小的“喜欢”包在信封里)

ちいさく「すき」ってかいたつつみがみ

chiisa ku 「 suki 」 tte kai ta tsutsumi kami

両端はキュっと捻って (紧紧地捏住两端)

りょうはしはキュきゅっとひねって

ryoutan ha kiyu tto netsu te

そっとポケットに入れたの (轻轻地放在口袋里)

そっとポケットぽけっとにいれたの

sotto poketto ni ire tano

“君に届け”って おまじない (“好想送给你”爱的护身符)

「きみにとどけ」って おまじない

「 kun ni todoke 」 tte omajinai

最后の一ページ いつかは访れる (最后的一页 终将会阅读)

さいごの一ページぺーじ いつかはおとずれる

saigo no ichi pe-ji itsukaha otozure ru

永远じゃない场所 (在不会是永远的地方)

えいえんじゃないばしょ

eien janai basho

后悔したくないから (不想去后悔)

こうかいしたくないから

koukai shitakunaikara

溶けて消える前に (在溶化消失之前)

とけてきえるまえに

toke te kie ru mae ni

君と仆がいたその证を (你×我共同见证这一刻)

きみとぼくがいたそのあかしを

kun to boku gaitasono shou wo

刻んでいたい (铭记在心中)

きざんでいたい

kizan deitai

甘くて苦い気持ち (甜蜜中夹杂着苦涩的心情)

あまくてにがいきもち

amaku te nigai kimochi

何度も噛み缔めた (多少次咽回心底)

なんどもかみしめた

nando mo kami shime ta

シンデレラストーリー (即使最终没有灰姑娘女孩)

シンデレラしんでれらストーリーすとーりー

shindererasuto-ri-

なんかじゃなくても (一样的美好未来)

なんかじゃなくても

nankajanakutemo

君という名の鼓动 (但你带给我甜蜜的心跳)

きみというなのこどう

kun toiu mei no kodou

仆を変えてくれた魔法だよ (正是改变我一生的魔法哦)

ぼくをかえてくれたまほうだよ

boku wo kae tekureta mahou dayo

君がくれたの 揺れるハート (是你让我的内心 砰砰直跳)

きみがくれたの ゆれるハートはーと

kun gakuretano yure ru ha-to

伪りなく大好きでした (毫不掩饰 大声说最喜欢你)

いつわりなくだいすきでした

itsuwari naku daisuki deshita

谁も知らない 煌めく世界 (这只属于我们 灿烂无比的世界)

だれもしらない きらめくせかい

daremo shira nai kou meku sekai

 桂ICP备15001694号-2