狂乱 Hey Kids!! - THE ORAL CIGARETTES - 歌词翻译及罗马音译整理

  • THE ORAL CIGARETTES

“Tonight We honor the hero!!” (“ 今夜 我们尊敬那些英雄!!”)

“Tonight We honor the hero!!”

“tonight we honor the hero!! ”

塞ぐNO面に 壊す狂乱KIDS (疯狂的孩子们 将郁闷的假面毁坏)

ふさぐNOめんに こわすきょうらんKIDS

fusagu no men ni kowasu kyouran kids

嘘キライ? 崩壊? 日々を投下して (厌烦了谎言? 接近崩溃? 置身于这样的一天天里)

うそキライきらい? ほうかい? 日々ひびをとうかして

uso kirai ? houkai ? hibi wo touka shite

甘い体温の蜜 匂い立って ソソるFlavor Flavor Flavor (恰到好处的体温散发出香味 勾起甜美的芬芳 芬芳 芬芳)

あまいたいおんのみつ においたって ソソるそそるFlavor Flavor Flavor

amai taion no mitsu nioi tatsu te soso ru flavor flavor flavor

Just wanna hold your hands (Just wanna hold your hands)

Just wanna hold your hands

just wanna hold your hands

“Hey people! Let’s go back to zero!” (“嘿 伙计们! 让我们一起回到原点!”)

“Hey people! Let’s go back to zero!”

“hey people! let ’s go back to zero! ”

狂って Hey Kids!! 闭ざした昨日を照らして 行き场ない冲动 (嘿 伙计们 狂乱吧!! 无处可去的冲动 照耀着被封闭起来的昨天)

くるって Hey Kids!! とざしたきのうをてらして いきばないしょうどう

kurutsu te hey kids!! toza shita kinou wo tera shite iki ba nai shoudou

狂って Hey Kids!! 戻れない场所を探して (嘿 伙计们 狂乱吧!! 寻找著那已经不复存在的归所)

くるって Hey Kids!! もどれないばしょをさがして

kurutsu te hey kids!! modore nai basho wo sagashi te

狂って Hey Kids!! くだらないエゴを飞ばして意味の无い抗争 (嘿 伙计们 狂乱吧!! 将无聊的自我一扫而空 做着毫无意义的抵抗)

くるって Hey Kids!! くだらないエゴえごをとばしていみのないこうそう

kurutsu te hey kids!! kudaranai ego wo toba shite imi no nai kousou

狂って平気? 私の名前を吐かないか? (平息这狂乱? 说不出我自己的名字吗?)

くるってへいき? わたしのなまえをはかないか?

kurutsu te heiki ? watashi no namae wo haka naika ?

“Are you ready? I respect the hero!!” (“准备好了? 我尊敬那些英雄!!”)

“Are you ready? I respect the hero!!”

“are you ready? i respect the hero!! ”

鸣らさないの? 滑稽なディストーション (这滑稽的扭曲 不用拉响警报吗?)

ならさないの? こっけいなディストーションでぃすとーしょん

nara sanaino ? kokkei na disuto-shon

今や共犯さ 天の存在もほら (现在这场狂乱 你瞧 连老天爷都是共犯)

いまやきょうはんさ あまのそんざいもほら

imaya kyouhan sa ten no sonzai mohora

“Who is the master who calls my favorite name!” (“谁主宰这一切 是谁叫了我最喜欢的名字!”)

“Who is the master who calls my favorite name!”

“who is the master who calls my favorite name! ”

いざForever ever ever (来吧 永远扭曲下去 永远 永远)

いざForever ever ever

iza forever ever ever

狂って Hey Kids!! 闭ざした昨日を照らして 行き场ない冲动 (嘿 伙计们 狂乱吧!! 无处可去的冲动 照耀着被封闭起来的昨天)

くるって Hey Kids!! とざしたきのうをてらして いきばないしょうどう

kurutsu te hey kids!! toza shita kinou wo tera shite iki ba nai shoudou

狂って Hey Kids!! 戻れない场所を探して (嘿 伙计们 狂乱吧!! 寻找著那已经不复存在的归所)

くるって Hey Kids!! もどれないばしょをさがして

kurutsu te hey kids!! modore nai basho wo sagashi te

狂って Hey Kids!! くだらないエゴを飞ばして意味の无い抗争 (嘿 伙计们 狂乱吧!! 将无聊的自我一扫而空 做着毫无意义的抵抗)

くるって Hey Kids!! くだらないエゴえごをとばしていみのないこうそう

kurutsu te hey kids!! kudaranai ego wo toba shite imi no nai kousou

狂って平気? 私の名前を吐かないか? (平息这狂乱? 说不出我自己的名字吗?)

くるってへいき? わたしのなまえをはかないか?

kurutsu te heiki ? watashi no namae wo haka naika ?

Just wanna hold your hands (Just wanna hold your hands)

Just wanna hold your hands

just wanna hold your hands

狂って Hey Kids!! 次第に时代は変わって终わらない焦燥 (嘿 伙计们 狂乱吧!! 时代将会被永无止境的焦躁所改变)

くるって Hey Kids!! しだいにじだいはかわっておわらないしょうそう

kurutsu te hey kids!! shidai ni jidai ha kawa tte owa ranai shousou

狂って Hey Kids!! 出会うはずだったあなたと (嘿 伙计们 狂乱吧!! 和本该相遇的你一起)

くるって Hey Kids!! であうはずだったあなたと

kurutsu te hey kids!! deau hazudattaanatato

狂って泣いた 忘れない爱を探して繋ぎたいずっと (狂乱过后流下眼泪 但是不会忘记去寻找爱 希望能永远紧密地联系在一起)

くるってないた わすれないあいをさがしてつなぎたいずっと

kurutsu te nai ta wasure nai ai wo sagashi te tsunagi taizutto

狂って Hey Kids!! それでも未来は儚いか? (嘿 伙计们 狂乱吧!! 即便这样 未来还是虚无缥缈的吗?)

くるって Hey Kids!! それでもみらいははかないか?

kurutsu te hey kids!! soredemo mirai ha hakanai ka ?

Just wanna hold your hands (Just wanna hold your hands)

Just wanna hold your hands

just wanna hold your hands

“I swear I respect the hero!!” (“我发誓 我尊敬那些英雄!!”)

“I swear I respect the hero!!”

“i swear i respect the hero!! ”

狂乱 Hey Kids!! - THE ORAL CIGARETTES - 歌词翻译及罗马音译整理

  • THE ORAL CIGARETTES

“Tonight We honor the hero!!” (“ 今夜 我们尊敬那些英雄!!”)

“Tonight We honor the hero!!”

“tonight we honor the hero!! ”

塞ぐNO面に 壊す狂乱KIDS (疯狂的孩子们 将郁闷的假面毁坏)

ふさぐNOめんに こわすきょうらんKIDS

fusagu no men ni kowasu kyouran kids

嘘キライ? 崩壊? 日々を投下して (厌烦了谎言? 接近崩溃? 置身于这样的一天天里)

うそキライきらい? ほうかい? 日々ひびをとうかして

uso kirai ? houkai ? hibi wo touka shite

甘い体温の蜜 匂い立って ソソるFlavor Flavor Flavor (恰到好处的体温散发出香味 勾起甜美的芬芳 芬芳 芬芳)

あまいたいおんのみつ においたって ソソるそそるFlavor Flavor Flavor

amai taion no mitsu nioi tatsu te soso ru flavor flavor flavor

Just wanna hold your hands (Just wanna hold your hands)

Just wanna hold your hands

just wanna hold your hands

“Hey people! Let’s go back to zero!” (“嘿 伙计们! 让我们一起回到原点!”)

“Hey people! Let’s go back to zero!”

“hey people! let ’s go back to zero! ”

狂って Hey Kids!! 闭ざした昨日を照らして 行き场ない冲动 (嘿 伙计们 狂乱吧!! 无处可去的冲动 照耀着被封闭起来的昨天)

くるって Hey Kids!! とざしたきのうをてらして いきばないしょうどう

kurutsu te hey kids!! toza shita kinou wo tera shite iki ba nai shoudou

狂って Hey Kids!! 戻れない场所を探して (嘿 伙计们 狂乱吧!! 寻找著那已经不复存在的归所)

くるって Hey Kids!! もどれないばしょをさがして

kurutsu te hey kids!! modore nai basho wo sagashi te

狂って Hey Kids!! くだらないエゴを飞ばして意味の无い抗争 (嘿 伙计们 狂乱吧!! 将无聊的自我一扫而空 做着毫无意义的抵抗)

くるって Hey Kids!! くだらないエゴえごをとばしていみのないこうそう

kurutsu te hey kids!! kudaranai ego wo toba shite imi no nai kousou

狂って平気? 私の名前を吐かないか? (平息这狂乱? 说不出我自己的名字吗?)

くるってへいき? わたしのなまえをはかないか?

kurutsu te heiki ? watashi no namae wo haka naika ?

“Are you ready? I respect the hero!!” (“准备好了? 我尊敬那些英雄!!”)

“Are you ready? I respect the hero!!”

“are you ready? i respect the hero!! ”

鸣らさないの? 滑稽なディストーション (这滑稽的扭曲 不用拉响警报吗?)

ならさないの? こっけいなディストーションでぃすとーしょん

nara sanaino ? kokkei na disuto-shon

今や共犯さ 天の存在もほら (现在这场狂乱 你瞧 连老天爷都是共犯)

いまやきょうはんさ あまのそんざいもほら

imaya kyouhan sa ten no sonzai mohora

“Who is the master who calls my favorite name!” (“谁主宰这一切 是谁叫了我最喜欢的名字!”)

“Who is the master who calls my favorite name!”

“who is the master who calls my favorite name! ”

いざForever ever ever (来吧 永远扭曲下去 永远 永远)

いざForever ever ever

iza forever ever ever

狂って Hey Kids!! 闭ざした昨日を照らして 行き场ない冲动 (嘿 伙计们 狂乱吧!! 无处可去的冲动 照耀着被封闭起来的昨天)

くるって Hey Kids!! とざしたきのうをてらして いきばないしょうどう

kurutsu te hey kids!! toza shita kinou wo tera shite iki ba nai shoudou

狂って Hey Kids!! 戻れない场所を探して (嘿 伙计们 狂乱吧!! 寻找著那已经不复存在的归所)

くるって Hey Kids!! もどれないばしょをさがして

kurutsu te hey kids!! modore nai basho wo sagashi te

狂って Hey Kids!! くだらないエゴを飞ばして意味の无い抗争 (嘿 伙计们 狂乱吧!! 将无聊的自我一扫而空 做着毫无意义的抵抗)

くるって Hey Kids!! くだらないエゴえごをとばしていみのないこうそう

kurutsu te hey kids!! kudaranai ego wo toba shite imi no nai kousou

狂って平気? 私の名前を吐かないか? (平息这狂乱? 说不出我自己的名字吗?)

くるってへいき? わたしのなまえをはかないか?

kurutsu te heiki ? watashi no namae wo haka naika ?

Just wanna hold your hands (Just wanna hold your hands)

Just wanna hold your hands

just wanna hold your hands

狂って Hey Kids!! 次第に时代は変わって终わらない焦燥 (嘿 伙计们 狂乱吧!! 时代将会被永无止境的焦躁所改变)

くるって Hey Kids!! しだいにじだいはかわっておわらないしょうそう

kurutsu te hey kids!! shidai ni jidai ha kawa tte owa ranai shousou

狂って Hey Kids!! 出会うはずだったあなたと (嘿 伙计们 狂乱吧!! 和本该相遇的你一起)

くるって Hey Kids!! であうはずだったあなたと

kurutsu te hey kids!! deau hazudattaanatato

狂って泣いた 忘れない爱を探して繋ぎたいずっと (狂乱过后流下眼泪 但是不会忘记去寻找爱 希望能永远紧密地联系在一起)

くるってないた わすれないあいをさがしてつなぎたいずっと

kurutsu te nai ta wasure nai ai wo sagashi te tsunagi taizutto

狂って Hey Kids!! それでも未来は儚いか? (嘿 伙计们 狂乱吧!! 即便这样 未来还是虚无缥缈的吗?)

くるって Hey Kids!! それでもみらいははかないか?

kurutsu te hey kids!! soredemo mirai ha hakanai ka ?

Just wanna hold your hands (Just wanna hold your hands)

Just wanna hold your hands

just wanna hold your hands

“I swear I respect the hero!!” (“我发誓 我尊敬那些英雄!!”)

“I swear I respect the hero!!”

“i swear i respect the hero!! ”

 桂ICP备15001694号-2