红月-アカツキ- - BABYMETAL - 歌词翻译及罗马音译整理

  • BABYMETAL

几千もの夜を超えて (穿过几千个长夜)

いくせんものよるをこえて

ikusen mono yoru wo koe te

生き続ける爱があるから (因为有爱在不断的滋长)

いきつづけるあいがあるから

ikitsuzuke ru ai gaarukara

この身体が灭びるまで (直到我身体的消亡)

このからだがほろびるまで

kono shintai ga horobi rumade

命が 消えるまで 守りつづけてゆく (直到我生命的终结 永远把爱守卫下去)

いのちが きえるまで まもりつづけてゆく

inochi ga kie rumade mamori tsuzuketeyuku

瞳の奥に光る (在瞳孔的深处放着光芒)

ひとみのおくにひかる

hitomi no oku ni hikaru

泣き出しそうな月は (要哭出来的月亮)

なきだしそうなつきは

nakidashi souna gatsu ha

赤い涙 あふれて (眼里溢出红色的眼泪)

あかいなみだ あふれて

akai namida afurete

夜空を染めてゆく (浸染著夜空)

よぞらをそめてゆく

yozora wo some teyuku

静寂の中で (在沉寂中)

せいじゃくのなかで

seijaku no naka de

伤ついた刃差し向かい (迎著伤过人的刀)

きずついたやいばさしむかい

kizutsu ita ha sashi mukai

孤独も不安も (直到孤独和不安)

こどくもふあんも

kodoku mo fuan mo

斩りつける 心まで (也成为能伤人的心)

きりつける こころまで

kiri tsukeru kokoro made

几千もの夜を超えて (穿过几千个长夜)

いくせんものよるをこえて

ikusen mono yoru wo koe te

生き続ける爱があるから (因为有爱在不断的滋长)

いきつづけるあいがあるから

ikitsuzuke ru ai gaarukara

この身体が灭びるまで (直到我身体的消亡)

このからだがほろびるまで

kono shintai ga horobi rumade

命が 消えるまで 守りつづけてゆく (直到我生命的终结 永远把爱守卫)

いのちが きえるまで まもりつづけてゆく

inochi ga kie rumade mamori tsuzuketeyuku

过ぎてゆく时の中 (在将走过的时间里)

すぎてゆくときのなか

sugi teyuku tokino naka

瞳を闭じたまま (一直闭上眼睛)

ひとみをとじたまま

hitomi wo toji tamama

この手に流れる赤い糸 切れても (即使手上的红线断了)

このてにながれるあかいいと きれても

kono teni nagare ru akai ito kire temo

感じている 绊を (依然感觉到一种牵挂)

かんじている きずなを

kanji teiru kizuna wo

静寂の中で (在沉寂中)

せいじゃくのなかで

seijaku no naka de

伤ついた刃差し向かい (迎著伤过人的刀)

きずついたやいばさしむかい

kizutsu ita ha sashi mukai

孤独も不安も (直到孤独和不安)

こどくもふあんも

kodoku mo fuan mo

斩りつける 心まで (也成为能伤人的心)

きりつける こころまで

kiri tsukeru kokoro made

いま (现在)

いま

ima

几千もの夜を超えて (穿过无数漫漫长夜)

いくせんものよるをこえて

ikusen mono yoru wo koe te

生き続ける爱があるから (因为有爱在不断的滋长)

いきつづけるあいがあるから

ikitsuzuke ru ai gaarukara

この身体が灭びるまで (直到我身体的消亡)

このからだがほろびるまで

kono shintai ga horobi rumade

命が いつか消えるまで (直到我生命的终结)

いのちが いつかきえるまで

inochi ga itsuka kie rumade

几千もの夜を超えて (穿过几千个长夜)

いくせんものよるをこえて

ikusen mono yoru wo koe te

生き続ける爱があるから (因为有爱在不断的滋长)

いきつづけるあいがあるから

ikitsuzuke ru ai gaarukara

この身体が灭びるまで (直到我身体的消亡)

このからだがほろびるまで

kono shintai ga horobi rumade

命が 消えるまで 守りつづけてゆく (直到我生命的终结 永远把爱守卫)

いのちが きえるまで まもりつづけてゆく

inochi ga kie rumade mamori tsuzuketeyuku

红く染まれ 真っ赤に染まれ (爱被染红 被染成真红)

あかくそまれ まっかにそまれ

akaku soma re makka ni soma re

 桂ICP备15001694号-2