CHARM - WANIMA - 歌词翻译及罗马音译整理

CHARM - WANIMA

憧れぶら下げて走り続けて (心中怀有憧憬继续前行)

あこがれぶらさげてはしりつづけて

akogare bura sage te hashiri tsuzuke te

心配なんかいらない さよなら ありがとう (不需要担心 再见 谢谢)

しんぱいなんかいらない さよなら ありがとう

shinpai nankairanai sayonara arigatou

フレーフレー 探し続けて (加油吧继续寻找)

フレーふれーフレーふれー さがしつづけて

fure-fure- sagashi tsuzuke te

行き先なんか知らない まだ见ぬはじまりを… (前方道路未知 仍没有看到的起点…)

いきさきなんかしらない まだみぬはじまりを…

ikisaki nanka shira nai mada minu hajimariwo …

いつまでもどこまでも (无论何时无论何地)

いつまでもどこまでも

itsumademodokomademo

新しい歌が远くにいるあなたに届くように (新的歌声都在远方 为了将这一切传达给你)

あたらしいうたがとおくにいるあなたにとどくように

atarashi i uta ga tooku niiruanatani todoku youni

懐かしい歌がいつかまたあなたと歌える世に (再唱起那令人怀念的歌曲 何时还能在世上与你一起)

なつかしいうたがいつかまたあなたとうたえるよに

natsukashi i uta gaitsukamataanatato utae ru yoni

昨日のミス 引き折ったまま 飞び乘った电车 穷屈そうに (昨日的思念牢记心间 乘坐的电车上)

きのうのミスみす ひきずったまま とびのったでんしゃ きゅうくつそうに

kinou no misu hiki suri ttamama tobi joutsu ta densha kyuukutsu souni

人混みに流され 変わらないで この歌はお守りに (跟随着拥挤的人群 这首歌如同护身符一般)

ひとごみにながされ かわらないで このうたはおまもりに

hitogomi ni nagasa re kawa ranaide kono uta hao mamori ni

Hey もうすぐ それぞれ选んだ道まじわり (Hey 还差一点 各种各样选择的道路交叉)

Hey もうすぐ それぞれえらんだみちまじわり

hey mousugu sorezore eran da michi majiwari

Hey いますぐ 花びら舞い散った (Hey 花瓣也将随风散去)

Hey いますぐ はなびらまいちった

hey imasugu hanabira mai chitsu ta

満たされないまま时は流れ どんな言叶并べても不安定 (不被填满的时间仍在流逝 无论怎样的话语都让人感觉不安)

みたされないままときはながれ どんなことばならべてもふあんてい

mita sarenaimama toki ha nagare donna kotoba nabete mo fuantei

建前や嘘にも惯れて 伪物が个々に立ってる (已经习惯了主张与谎言 不断树立起的一个个的假货)

たてまえやうそにもなれて にせものが個々ここにたってる

tatemae ya uso nimo nare te nisemono ga kokoni tatsu teru

山积みの仕事 放り投げ 出逢い别れ すれ违いまたね (把堆积如山的工作抛在脑后 相逢分别 交错再见)

やまづみのしごと ほうりなげ であいわかれ すれちがいまたね

yamazumi no shigoto houri nage deai wakare sure chigai matane

まだやれる まだまだやれる (还能继续 一定还能继续)

まだやれる まだまだやれる

madayareru madamadayareru

直向きなその姿 未来花咲く ありのままで (那向前的姿态 未来花朵终将开放)

ひたむきなそのすがた みらいはなさく ありのままで

hitamuki kinasono sugata mirai hanasaki ku arinomamade

Hey もうすぐ それぞれ选んだ道まじわり (Hey 还差一点 各种各样选择的道路交叉)

Hey もうすぐ それぞれえらんだみちまじわり

hey mousugu sorezore eran da michi majiwari

はじまり向かう合図 花びら舞い散る顷 (朝起点的信号 花瓣四散飞舞的时候)

はじまりむかうあいず はなびらまいちるころ

hajimari muka u aizu hanabira mai chiru goro

逢いたくなるから… (就会忍不住想要见你…)

あいたくなるから…

ai takunarukara …

満たされないまま时は流れ どんな言叶并べても不安定 (不被填满的时间仍在流逝 无论怎样的话语都让人感觉不安)

みたされないままときはながれ どんなことばならべてもふあんてい

mita sarenaimama toki ha nagare donna kotoba nabete mo fuantei

建前や嘘にも惯れて 伪物が个々に立ってる (已经习惯了主张与谎言 不断树立起一个个的假货)

たてまえやうそにもなれて にせものが個々ここにたってる

tatemae ya uso nimo nare te nisemono ga kokoni tatsu teru

山积みの仕事 放り投げ 出逢い别れ すれ违いまたね (把堆积如山的工作抛在脑后 相逢分别 交错再见)

やまづみのしごと ほうりなげ であいわかれ すれちがいまたね

yamazumi no shigoto houri nage deai wakare sure chigai matane

まだやれる まだまだやれる (还能继续 一定还能继续)

まだやれる まだまだやれる

madayareru madamadayareru

直向きなその姿 未来花咲く ありのままで (那向前的姿态 未来花朵终将开放)

ひたむきなそのすがた みらいはなさく ありのままで

hitamuki kinasono sugata mirai hanasaki ku arinomamade

変わらない生まれた町は饰らないぬくもりをくれた (我出生的地方不曾改变 给予了我毫无修饰的温暖)

かわらないうまれたまちはかざらないぬくもりをくれた

kawa ranai umare ta machi ha kazara nainukumoriwokureta

何年経っても思い出して 凹んだ心膨らみ出して (不管经过多少年都会想起 屈服的内心鼓起了勇气)

なんねんたってもおもいだして へこんだこころふくらみだして

nannen hetsu temo omoidashi te ou nda kokoro fukurami dashi te

支えられていた距离 时间も飞び越えて (不断支持着我 距离和时间都能飞越)

ささえられていたきょり じかんもとびこえて

sasae rareteita kyori jikan mo tobi koe te

振り返る海や星空 缲り返す日々は泡沫 (回收望去湛蓝的海洋和星空 不断重复的日子如同泡沫一般)

ふりかえるうみやほしぞら くりかえす日々ひびはうたかた

furikaeru umi ya hoshizora kurikaesu hibi ha houmatsu

おかえり ただいま 懐かしくなって あの味忘れず覚えている (欢迎回来 我回来了 让人怀念的那个味道不曾忘记 还记得)

おかえり ただいま なつかしくなって あのあじわすれずおぼえている

okaeri tadaima natsukashi kunatte ano aji wasure zu oboe teiru

雨あがりの空の下で哀しみが绮丽に干くまで (在放晴的天空下 悲伤美丽地干掉之前)

あめあがりのそらのしたでかなしみがきれいにかわくまで

ame agarino sora no shita de kanashi miga kirei ni kawaku made

憧れぶら下げて走り続けて (心中怀有憧憬继续前行)

あこがれぶらさげてはしりつづけて

akogare bura sage te hashiri tsuzuke te

心配なんかいらない さよなら ありがとう (不需要担心 再见 谢谢)

しんぱいなんかいらない さよなら ありがとう

shinpai nankairanai sayonara arigatou

フレーフレー探し続けて (加油吧 继续寻找)

フレーふれーフレーふれーさがしつづけて

fure-fure- sagashi tsuzuke te

行き先なんか知らない まだ见ぬはじまりを… (前方道路未知 仍没有看到的起点…)

いきさきなんかしらない まだみぬはじまりを…

ikisaki nanka shira nai mada minu hajimariwo …

いつまでもどこまでも (无论何时 无论何地)

いつまでもどこまでも

itsumademodokomademo

 桂ICP备15001694号-2