夜明けの流星群 - SCANDAL - 歌词翻译及罗马音译整理

黎明的流星雨 - SCANDAL

夜明け前 吹き荒れた风は何の前触れ? (黎明前 肆虐吹起的风预示着什么?)

よあけまえ ふきあれたかぜはなんのまえぶれ?

yoakemae fuki are ta kaze ha nanno maebure ?

嘘で固めたハートはがれ落ちてく (谎言取胜的心正在剥离)

うそでかためたハートはーとはがれおちてく

uso de katame ta ha-to hagare ochi teku

泣かないと约束したのに止まらないスコール (已答应了不会哭不停止的狂风)

なかないとやくそくしたのにとまらないスコールすこーる

naka naito yakusoku shitanoni toma ranai suko-ru

君の声が不意に闻こえたせいさ (你的声音意外地听到的星座)

きみのこえがふいにきこえたせいさ

kun no koe ga fui ni kiko etaseisa

见つからないものばかりが増えていっても (即使从什么时候开始只有那些再没有增加)

みつからないものばかりがふえていっても

mitsu karanaimonobakariga fue teittemo

この想いは失くしていないよ (这个想法是绝不会丢失了)

このおもいはなくしていないよ

kono omoi ha naku shiteinaiyo

降り出した流星群に愿いを积んで 君の明日へ放つ (降下来的流星雨中拾取愿望 来绽放你的明天)

ふりだしたりゅうせいぐんにねがいをつんで きみのあすへはなつ

ori dashi ta ryuuseigun ni negai wo tsun de kun no ashita he houttsu

“いつかまた会える”って言わないよ 振り向かず行けるように (没有说“总有一天可以再次见面” 就像不会赶上回头)

「いつかまたあえる」っていわないよ ふりむかずいけるように

「 itsukamata ae ru 」 tte iwa naiyo furimuka zu ike ruyouni

ずっと叶えたかったその未来って今夜かもしれない (一直都想实现那个未来 可能是今夜)

ずっとかなえたかったそのみらいってこんやかもしれない

zutto kanae takattasono mirai tte konya kamoshirenai

つながった手を 今强く握った 同じ空の下 (牵起的手现在握的更紧了 在同一天空下)

つながったてを いまつよくにぎった おなじそらのした

tsunagatta te wo ima tsuyoku nigitsu ta onaji sora no shita

ぶつかり合った日は 谁より远くに感じて (互相碰撞的日子比起谁都感到遥远)

ぶつかりあったひは だれよりとおくにかんじて

butsukari atsu ta nichi ha dare yori tooku ni kanji te

ポケットの ごめんねが 取り出せないまま (一直抱歉地没有从口袋里取出来的)

ポケットぽけっとの ごめんねが とりだせないまま

poketto no gomennega toridase naimama

不器用に振り回してばかりだったのに (曾如此只是笨拙地挥舞)

ぶきようにふりまわしてばかりだったのに

bukiyou ni furimawashi tebakaridattanoni

君はいつも邻にいてくれたね (你总是在我身边)

きみはいつもとなりにいてくれたね

kun haitsumo tonari niitekuretane

“さよなら”の代わりをずっと探してるの (一直寻找可以代替“再见”)

「さよなら」のかわりをずっとさがしてるの

「 sayonara 」 no kawari wozutto sagashi teruno

远い空がにじんでゆく (远处的天空开始变得愈模糊了)

とおいそらがにじんでゆく

tooi sora ganijindeyuku

过ぎ去った流星群を胸に抱いて 仆はエールを送る (逝去的流星雨 我从你这得到也依依不舍得送你离去)

すぎさったりゅうせいぐんをむねにいだいて ぼくはエールえーるをおくる

sugi satsu ta ryuuseigun wo mune ni dai te bokuha e-ru wo okuru

どんな深い森に迷ったって 笑颜がすぐそばにあった (就算在怎么深沉的森林中迷失了 在身上还有微笑)

どんなぶかいもりにまよったって えがおがすぐそばにあった

donna fukai mori ni mayotsu tatte egao gasugusobaniatta

毎日にひそんだサプライズが 君を大きく変える (每一天潜伏的惊喜很显著改变到你)

まいにちにひそんだサプライズさぷらいずが きみをおおきくかえる

mainichi nihisonda sapuraizu ga kun wo ookiku kae ru

辉くダイヤモンド 心にひとつ 忘れないように (如闪耀的钻石在心里唯一不会忘记的)

かがやくダイヤモンドだいやもんど こころにひとつ わすれないように

kagayaku daiyamondo kokoro nihitotsu wasure naiyouni

もし世界が色を変えて (如果世界的颜色改变的话)

もしせかいがいろをかえて

moshi sekai ga shoku wo kae te

帰り道がわからなくても (就算连回家的路都搞不清了)

かえりみちがわからなくても

kaerimichi gawakaranakutemo

行かなくちゃ (但也不得不去)

いかなくちゃ

ika nakucha

降り出した流星群に愿いを积んで 君の明日へ放つ (降下来的流星雨中拾取愿望 来绽放你的明天)

ふりだしたりゅうせいぐんにねがいをつんで きみのあすへはなつ

ori dashi ta ryuuseigun ni negai wo tsun de kun no ashita he houttsu

どんな离れてたって感じ合える 绊が仆らにはあるさ (不论怎样离开 能够感觉到有我们的牵绊)

どんなはなれてたってかんじあえる きずながぼくらにはあるさ

donna hanare tetatte kanji ae ru kizuna ga bokura nihaarusa

もっと强くなれる 信じてる 奇迹だって起こせる (可以变得更坚强 相信连奇迹都能够发生)

もっとつよくなれる しんじてる きせきだっておこせる

motto tsuyoku nareru shinji teru kiseki datte oko seru

つながった手を 今そっと离した 同じ空の下 (牵起的手现在轻轻地放开了 在同一天空下)

つながったてを いまそっとはなした おなじそらのした

tsunagatta te wo ima sotto hanashi ta onaji sora no shita

君はひとりじゃない (你并不是一个人)

きみはひとりじゃない

kun hahitorijanai

 桂ICP备15001694号-2