それが大事 – おおごとMANブラザーズぶらざーずバンドばんど – 歌词翻译及罗马音译整理

最重要的事 – 大事MANブラザーズバンド

负けないこと 投げ出さないこと 逃げ出さないこと 信じ抜くこと (不能认输的事 不能放弃的事 不能逃跑的事 坚持相信的事)

まけないこと なげださないこと にげださないこと しんじぬくこと

make naikoto nagedasa naikoto nigedasa naikoto shinji nuku koto

ダメになりそうなとき それが一番大事 (快要失败的时候 那些就是最重要的事)

ダメだめになりそうなとき それがいちばんだいじ

dame ninarisounatoki sorega ichibandaiji

负けないこと 投げ出さないこと 逃げ出さないこと 信じ抜くこと (不能认输的事 不能放弃的事 不能逃跑的事 坚持相信的事)

まけないこと なげださないこと にげださないこと しんじぬくこと

make naikoto nagedasa naikoto nigedasa naikoto shinji nuku koto

涙见せてもいいよ それを忘れなければ (在人前落泪也没什么 只要不忘记那些事就好)

なみだみせてもいいよ それをわすれなければ

namida mise temoiiyo sorewo wasure nakereba

高価な墓石を立てるより 安くても生きてる方が素晴らしい (与其立起昂贵的墓碑 倒不如平淡地生活来得幸福)

こうかなぼせきをたてるより やすくてもいきてるほうがすばらしい

kouka na hakaishi wo tate ruyori yasuku temo iki teru houga subara shii

ここに居るだけで伤ついてる人はいるけど (尽管只要活着就会有受伤的人)

ここにいるだけできずついてるひとはいるけど

kokoni iru dakede kizutsu iteru nin hairukedo

さんざんわがまま言ったあと あなたへの想いは変わらないけど (虽然胡说了一堆任性的话 但对你的思念还是一样)

さんざんわがままいったあと あなたへのおもいはかわらないけど

sanzanwagamama itsutsu taato anataheno omoi ha kawa ranaikedo

见えてるやさしさに时折负けそうになる (有时我几乎折服于你展现的温柔)

みえてるやさしさにときおりまけそうになる

mie teruyasashisani tokiori make souninaru

ここにあなたが いないのが淋しいのじゃなくて (你不在这里 我不觉得孤单)

ここにあなたが いないのがさびしいのじゃなくて

kokonianataga inainoga sabishi inojanakute

ここにあなたがいないと思うことが淋しい (想起你不在时 才让人寂寞)

ここにあなたがいないとおもうことがさびしい

kokonianatagainaito omou kotoga sabishi i

でも负けないこと投げ出さないこと 逃げ出さないこと 信じ抜くこと (不能认输的事 不能放弃的事 不能逃跑的事 坚持相信的事)

でもまけないことなげださないこと にげださないこと しんじぬくこと

demo make naikoto nagedasa naikoto nigedasa naikoto shinji nuku koto

ダメになりそうなとき それが一番大事 (快要失败的时候 那些就是最重要的事)

ダメだめになりそうなとき それがいちばんだいじ

dame ninarisounatoki sorega ichibandaiji

高価なニットをあげるより 下手でも手で编んだ方が美しい (与其给你昂贵的织物 倒不如差劲地手织来得美丽)

こうかなニットにっとをあげるより へたでもてであんだほうがうつくしい

kouka na nitto woageruyori heta demo tede anda houga utsukushi i

ここにないものを信じれるかどうかにある (是能还是不能相信那虚无的东西呢)

ここにないものをしんじれるかどうかにある

kokoninaimonowo shinji rerukadoukaniaru

今は远くに离れてる それでも生きていればいつかは逢える (如今即使天各一方也能活下去的话 总有一天我们还会相遇)

いまはとおくにはなれてる それでもいきていればいつかはあえる

ima ha tooku ni hanare teru soredemo iki teirebaitsukaha ae ru

でも伤つかぬように嘘は缲り返される (虽然为了不伤害彼此而重复著谎言)

でもきずつかぬようにうそはくりかえされる

demo kizutsu kanuyouni uso ha kurikaesa reru

ここにあなたがいないのが切ないのじゃなくて (你不在这里 我不觉得伤心)

ここにあなたがいないのがせつないのじゃなくて

kokonianatagainainoga setsuna inojanakute

ここにあなたがいないと思うことが切ない (想起你不在时 才让人难过)

ここにあなたがいないとおもうことがせつない

kokonianatagainaito omou kotoga setsuna i

でも负けないこと 投げ出さないこと 逃げ出さないこと 信じ抜くこと (不能认输的事 不能放弃的事 不能逃跑的事 坚持相信的事)

でもまけないこと なげださないこと にげださないこと しんじぬくこと

demo make naikoto nagedasa naikoto nigedasa naikoto shinji nuku koto

ダメになりそうなとき それが一番大事 (快要失败的时候 那些就是最重要的事)

ダメだめになりそうなとき それがいちばんだいじ

dame ninarisounatoki sorega ichibandaiji

负けないこと 投げ出さないこと 逃げ出さないこと 信じ抜くこと (不能认输的事 不能放弃的事 不能逃跑的事 坚持相信的事)

まけないこと なげださないこと にげださないこと しんじぬくこと

make naikoto nagedasa naikoto nigedasa naikoto shinji nuku koto

涙见せてもいいよ それを忘れなければ (快要失败的时候 那些就是最重要的事)

なみだみせてもいいよ それをわすれなければ

namida mise temoiiyo sorewo wasure nakereba

负けないこと 投げ出さないこと 逃げ出さないこと 信じ抜くこと (不能认输的事 不能放弃的事 不能逃跑的事 坚持相信的事)

まけないこと なげださないこと にげださないこと しんじぬくこと

make naikoto nagedasa naikoto nigedasa naikoto shinji nuku koto

ダメになりそうなとき それが一番大事 (在人前落泪也没什么 只要不忘记那些事就好)

ダメだめになりそうなとき それがいちばんだいじ

dame ninarisounatoki sorega ichibandaiji

负けないこと 投げ出さないこと 逃げ出さないこと 信じ抜くこと (不能认输的事 不能放弃的事 不能逃跑的事 坚持相信的事)

まけないこと なげださないこと にげださないこと しんじぬくこと

make naikoto nagedasa naikoto nigedasa naikoto shinji nuku koto

ダメになりそうなとき それが一番大事 (在人前落泪也没什么 只要不忘记那些事就好)

ダメだめになりそうなとき それがいちばんだいじ

dame ninarisounatoki sorega ichibandaiji

负けないこと 投げ出さないこと 逃げ出さないこと 信じぬくこと (不能认输的事 不能放弃的事 不能逃跑的事 坚持相信的事)

まけないこと なげださないこと にげださないこと しんじぬくこと

make naikoto nagedasa naikoto nigedasa naikoto shinji nukukoto

涙见せてもいいよ それを忘れなければ (快要失败的时候 那些就是最重要的事)

なみだみせてもいいよ それをわすれなければ

namida mise temoiiyo sorewo wasure nakereba

 桂ICP备15001694号-2