ほら、笑ってる - SHISHAMO - 歌词翻译及罗马音译整理

  • SHISHAMO

空回って つまずいて 私はいつだって伤だらけなの (白忙一场 狠狠跌倒 无论何时 我都是伤痕累累的样子)

からまわりって つまずいて わたしはいつだってきずだらけなの

kuukai tte tsumazuite watashi haitsudatte kizu darakenano

だけど走り続けなくちゃいけないのは (然而 我必须要不停前行)

だけどはしりつづけなくちゃいけないのは

dakedo hashiri tsuzuke nakuchaikenainoha

一人じゃないこと 知ってしまったから (因为我知道 我并非一人)

ひとりじゃないこと しってしまったから

hitori janaikoto shitte shimattakara

耻ずかしくて 缮ったりしてた (尽管难为情还是竭尽全力去弥补)

はずかしくて つくろったりしてた

hazukashi kute tsukuratsu tarishiteta

顽张ったつもりなのに报われなかった自分を (明明是想努力的 却始终没有成效)

がんばったつもりなのにむくわれなかったじぶんを

ganbatsu tatsumorinanoni mukuwa renakatta jibun wo

耻ずかしく思ってた そんな自分が嫌だった (对这样的自己感觉惭愧不已 讨厌这样的自己)

はずかしくおもってた そんなじぶんがいやだった

hazukashi ku omotsu teta sonna jibun ga iyada tta

思ってもないこと言っちゃったり (我从未这样想过 如此说话什么的)

おもってもないこといっちゃったり

omotsu temonaikoto itsutsu chattari

みんなが出来ること出来なかったり (大家能够做到的事情 我却总是做不到什么的)

みんなができることできなかったり

minnaga dekiru koto dekina kattari

いつもどこかで间违える そんな自分が嫌だった (总会在哪里出错 讨厌这样的自己)

いつもどこかでまちがえる そんなじぶんがいやだった

itsumodokokade machigae ru sonna jibun ga iyada tta

でも こんな私でも ほっといてくれない人がいて (但即便是这样的我 也有人牢牢将我牵挂)

でも こんなわたしでも ほっといてくれないひとがいて

demo konna watashi demo hottoitekurenai nin gaite

そんな人のために 笑っていたくて 走っていたくて (为了那些人 我想要笑对人生 想要不停奔跑)

そんなひとのために わらっていたくて はしっていたくて

sonna nin notameni waratsu teitakute hashitsu teitakute

奇迹なんて起きない そんなことはもう分かってる (奇迹是不会发生的 这一点我已经明白)

きせきなんておきない そんなことはもうわかってる

kiseki nante oki nai sonnakotohamou waka tteru

でも 悲しくなんてないよ 小さな幸せ あなたと数える (但我不会悲伤 与你细数小小的幸福)

でも かなしくなんてないよ ちいさなしあわせ あなたとかぞえる

demo kanashi kunantenaiyo chiisa na shiawase anatato kazoe ru

奇迹なんていらない そんなものよりキラキラしたもの (我不需要奇迹 比起那些)

きせきなんていらない そんなものよりキラキラきらきらしたもの

kiseki nanteiranai sonnamonoyori kirakira shitamono

もう私はたくさん持ってる ほら、空も笑ってる (我已经拥有了很多闪闪发亮的东西 瞧 天空也在微笑)

もうわたしはたくさんもってる ほら、そらもわらってる

mou watashi hatakusan motsu teru hora、 sora mo waratsu teru

もう痛くなんてないのに 痛いフリしてた (明明已经没有痛苦 还假装疼痛的样子)

もういたくなんてないのに いたいフリふりしてた

mou itaku nantenainoni itai furi shiteta

私が思うよりきっとずっと 私は弱くなんてない (我一定没有我所以为的那样软弱)

わたしがおもうよりきっとずっと わたしはよわくなんてない

watashi ga omou yorikittozutto watashi ha yowaku nantenai

みじめで 情けなくて それでもこれが私だから (惨不忍睹 可悲可怜 即便如此 这也是我)

みじめで なさけなくて それでもこれがわたしだから

mijimede nasake nakute soredemokorega watashi dakara

奇迹なんて起きない そんなことはもう分かってる (奇迹是不会发生的 这一点我已经明白)

きせきなんておきない そんなことはもうわかってる

kiseki nante oki nai sonnakotohamou waka tteru

でも 悲しくなんてないよ 小さな幸せ あなたと数える (但我不会悲伤 与你细数小小的幸福)

でも かなしくなんてないよ ちいさなしあわせ あなたとかぞえる

demo kanashi kunantenaiyo chiisa na shiawase anatato kazoe ru

奇迹なんていらない そんなものよりキラキラしたもの (我不需要奇迹 比起那些)

きせきなんていらない そんなものよりキラキラきらきらしたもの

kiseki nanteiranai sonnamonoyori kirakira shitamono

もう私はたくさん持ってる ほら、空も笑ってる (我已经拥有了很多闪闪发亮的东西 瞧 天空也在微笑)

もうわたしはたくさんもってる ほら、そらもわらってる

mou watashi hatakusan motsu teru hora、 sora mo waratsu teru

空回って つまずいて 私はいつだって伤だらけなの (白忙一场 狠狠跌倒 无论何时 我都是伤痕累累的样子)

からまわりって つまずいて わたしはいつだってきずだらけなの

kuukai tte tsumazuite watashi haitsudatte kizu darakenano

だけどそんな私、好きになれますように (然而即便是这样的我 也希望自己能够喜欢自己)

だけどそんなわたし、すきになれますように

dakedosonna watashi、 suki ninaremasuyouni

この空に负けないくらい 笑っていよう (带着绝不输给这天空的意志 笑起来吧)

このそらにまけないくらい わらっていよう

kono sora ni make naikurai waratsu teiyou

ほら、笑ってる - SHISHAMO - 歌词翻译及罗马音译整理

  • SHISHAMO

空回って つまずいて 私はいつだって伤だらけなの (白忙一场 狠狠跌倒 无论何时 我都是伤痕累累的样子)

からまわりって つまずいて わたしはいつだってきずだらけなの

kuukai tte tsumazuite watashi haitsudatte kizu darakenano

だけど走り続けなくちゃいけないのは (然而 我必须要不停前行)

だけどはしりつづけなくちゃいけないのは

dakedo hashiri tsuzuke nakuchaikenainoha

一人じゃないこと 知ってしまったから (因为我知道 我并非一人)

ひとりじゃないこと しってしまったから

hitori janaikoto shitte shimattakara

耻ずかしくて 缮ったりしてた (尽管难为情还是竭尽全力去弥补)

はずかしくて つくろったりしてた

hazukashi kute tsukuratsu tarishiteta

顽张ったつもりなのに报われなかった自分を (明明是想努力的 却始终没有成效)

がんばったつもりなのにむくわれなかったじぶんを

ganbatsu tatsumorinanoni mukuwa renakatta jibun wo

耻ずかしく思ってた そんな自分が嫌だった (对这样的自己感觉惭愧不已 讨厌这样的自己)

はずかしくおもってた そんなじぶんがいやだった

hazukashi ku omotsu teta sonna jibun ga iyada tta

思ってもないこと言っちゃったり (我从未这样想过 如此说话什么的)

おもってもないこといっちゃったり

omotsu temonaikoto itsutsu chattari

みんなが出来ること出来なかったり (大家能够做到的事情 我却总是做不到什么的)

みんなができることできなかったり

minnaga dekiru koto dekina kattari

いつもどこかで间违える そんな自分が嫌だった (总会在哪里出错 讨厌这样的自己)

いつもどこかでまちがえる そんなじぶんがいやだった

itsumodokokade machigae ru sonna jibun ga iyada tta

でも こんな私でも ほっといてくれない人がいて (但即便是这样的我 也有人牢牢将我牵挂)

でも こんなわたしでも ほっといてくれないひとがいて

demo konna watashi demo hottoitekurenai nin gaite

そんな人のために 笑っていたくて 走っていたくて (为了那些人 我想要笑对人生 想要不停奔跑)

そんなひとのために わらっていたくて はしっていたくて

sonna nin notameni waratsu teitakute hashitsu teitakute

奇迹なんて起きない そんなことはもう分かってる (奇迹是不会发生的 这一点我已经明白)

きせきなんておきない そんなことはもうわかってる

kiseki nante oki nai sonnakotohamou waka tteru

でも 悲しくなんてないよ 小さな幸せ あなたと数える (但我不会悲伤 与你细数小小的幸福)

でも かなしくなんてないよ ちいさなしあわせ あなたとかぞえる

demo kanashi kunantenaiyo chiisa na shiawase anatato kazoe ru

奇迹なんていらない そんなものよりキラキラしたもの (我不需要奇迹 比起那些)

きせきなんていらない そんなものよりキラキラきらきらしたもの

kiseki nanteiranai sonnamonoyori kirakira shitamono

もう私はたくさん持ってる ほら、空も笑ってる (我已经拥有了很多闪闪发亮的东西 瞧 天空也在微笑)

もうわたしはたくさんもってる ほら、そらもわらってる

mou watashi hatakusan motsu teru hora、 sora mo waratsu teru

もう痛くなんてないのに 痛いフリしてた (明明已经没有痛苦 还假装疼痛的样子)

もういたくなんてないのに いたいフリふりしてた

mou itaku nantenainoni itai furi shiteta

私が思うよりきっとずっと 私は弱くなんてない (我一定没有我所以为的那样软弱)

わたしがおもうよりきっとずっと わたしはよわくなんてない

watashi ga omou yorikittozutto watashi ha yowaku nantenai

みじめで 情けなくて それでもこれが私だから (惨不忍睹 可悲可怜 即便如此 这也是我)

みじめで なさけなくて それでもこれがわたしだから

mijimede nasake nakute soredemokorega watashi dakara

奇迹なんて起きない そんなことはもう分かってる (奇迹是不会发生的 这一点我已经明白)

きせきなんておきない そんなことはもうわかってる

kiseki nante oki nai sonnakotohamou waka tteru

でも 悲しくなんてないよ 小さな幸せ あなたと数える (但我不会悲伤 与你细数小小的幸福)

でも かなしくなんてないよ ちいさなしあわせ あなたとかぞえる

demo kanashi kunantenaiyo chiisa na shiawase anatato kazoe ru

奇迹なんていらない そんなものよりキラキラしたもの (我不需要奇迹 比起那些)

きせきなんていらない そんなものよりキラキラきらきらしたもの

kiseki nanteiranai sonnamonoyori kirakira shitamono

もう私はたくさん持ってる ほら、空も笑ってる (我已经拥有了很多闪闪发亮的东西 瞧 天空也在微笑)

もうわたしはたくさんもってる ほら、そらもわらってる

mou watashi hatakusan motsu teru hora、 sora mo waratsu teru

空回って つまずいて 私はいつだって伤だらけなの (白忙一场 狠狠跌倒 无论何时 我都是伤痕累累的样子)

からまわりって つまずいて わたしはいつだってきずだらけなの

kuukai tte tsumazuite watashi haitsudatte kizu darakenano

だけどそんな私、好きになれますように (然而即便是这样的我 也希望自己能够喜欢自己)

だけどそんなわたし、すきになれますように

dakedosonna watashi、 suki ninaremasuyouni

この空に负けないくらい 笑っていよう (带着绝不输给这天空的意志 笑起来吧)

このそらにまけないくらい わらっていよう

kono sora ni make naikurai waratsu teiyou

 桂ICP备15001694号-2