ETERNAL SNOW - Changin' My Life - 歌词翻译及罗马音译整理

永恒的白雪 - Changin' My Life

君を好きになって どれくらい経つのかナ? (我爱上了你,不知道要过多久?)

きみをすきになって どれくらいたつのかな?

kun wo suki ninatte   dorekurai hetsu noka na ?

気持ち 膨らんでゆくばかりで (我的感情日益膨胀)

きもち ふくらんでゆくばかりで

kimochi   fukura ndeyukubakaride

君は この思い気付いているのかナ? (或许你能感觉得到)

きみは このおもいきづいているのかな?

kun ha   kono omoi kizui teirunoka na ?

一度も言叶には してないけど (即使我从未说起)

いちどもことばには してないけど

ichido mo kotoba niha   shitenaikedo

雪のように ただ静かに (像雪一样,只是静静)

ゆきのように ただしずかに

yuki noyouni   tada shizuka ni

降り积もり つづけてゆく (落下、堆积起来,一直继续下去)

ふりつもり つづけてゆく

ori tsumo ri   tsuzuketeyuku

Hold me tight こんな思いなら (Hold me tight(紧紧拥抱我),这份感觉)

Hold me tight こんなおもいなら

hold me tight   konna omoi nara

谁かを好きになる気持ち (喜欢上谁的感觉)

だれかをすきになるきもち

dareka wo suki ninaru kimochi

知りたく なかったよ (想知道)

しりたく なかったよ

shiri taku   nakattayo

I love you 涙止まらない (I love you 停不住泪水)

I love you なみだとまらない

i love you   namida toma ranai

こんなんじゃ 君のこと (这样的话,你的一切)

こんなんじゃ きみのこと

konnanja   kun nokoto

知らずにいれば 良かったよ (如果不知道的话,会比较好)

しらずにいれば よかったよ

shirazu niireba   yoka ttayo

君をいつまで 思っているのかナ? (要想你到何时?)

きみをいつまで おもっているのかな?

kun woitsumade   omotsu teirunoka na ?

ため息が窗ガラス 昙らせた (我的叹息使窗玻璃起了一层雾)

ためいきがまどガラスがらす くもらせた

tame iki ga mado garasu   kumora seta

揺れる心 灯すキャンドルで (现在,用燃烧的蜡烛)

ゆれるこころ ともすキャンドルきゃんどるで

yure ru kokoro   tomosu kiyandoru de

今 溶かして ゆけないかナ? (也不能熔化我那颗摇摆不定的心)

いま とかして ゆけないかな?

ima   toka shite   yukenaika na ?

Hold me tight 折れるほど强く (Hold me tight (紧紧拥抱我),坚强到能承受打击)

Hold me tight おれるほどつよく

hold me tight   ore ruhodo tsuyoku

木枯らし 吹雪に出会っても (即使遇到暴风雪)

こがらし ふぶきにであっても

kogarashi rashi   fubuki ni deatsu temo

寒くないようにと (也不感到寒冷)

さむくないようにと

samuku naiyounito

I miss you 君を思うたび (I miss you (想你),想你的时候)

I miss you きみをおもうたび

i miss you   kun wo omou tabi

编みかけの このマフラー (就用手编的围巾)

あみかけの このマフラーまふらー

ami kakeno   kono mafura-

今夜も一人 抱きしめるよ (今夜,紧紧抱紧一个人)

こんやもひとり だきしめるよ

konya mo hitori   daki shimeruyo

永远に降る雪があるなら (如果有永远下不完的雪)

えいえんにふるゆきがあるなら

eien ni furu yuki gaarunara

君へと続くこの思い 隠せるのかナ? (对你的思念,是否能渐渐消退?)

きみへとつづくこのおもい かくせるのかな?

kun heto tsuzuku kono omoi   kakuse runoka na ?

Hold me tight こんな思いなら (Hold me tight (紧紧拥抱我),这份感觉)

Hold me tight こんなおもいなら

hold me tight   konna omoi nara

谁かを好きになる気持ち (喜欢上谁的感觉)

だれかをすきになるきもち

dareka wo suki ninaru kimochi

知りたく なかったよ (想知道)

しりたく なかったよ

shiri taku   nakattayo

I love you 胸に込み上げる (I love you 深吸一口气)

I love you むねにこみあげる

i love you   mune ni komi age ru

冬空に叫びたい (想对着冬天的天空大声呼喊)

ふゆぞらにさけびたい

fuyu sora ni sakebi tai

今すぐ君に 会いたいよ (我想马上见到你啊)

いますぐきみに あいたいよ

ima sugu kun ni   ai taiyo

Hold me tight ()

Hold me tight

hold me tight

I love you ()

I love you

i love you

ETERNAL SNOW - Changin' My Life - 歌词翻译及罗马音译整理

永恒的白雪 - Changin' My Life

君を好きになって どれくらい経つのかナ? (我爱上了你,不知道要过多久?)

きみをすきになって どれくらいたつのかな?

kun wo suki ninatte   dorekurai hetsu noka na ?

気持ち 膨らんでゆくばかりで (我的感情日益膨胀)

きもち ふくらんでゆくばかりで

kimochi   fukura ndeyukubakaride

君は この思い気付いているのかナ? (或许你能感觉得到)

きみは このおもいきづいているのかな?

kun ha   kono omoi kizui teirunoka na ?

一度も言叶には してないけど (即使我从未说起)

いちどもことばには してないけど

ichido mo kotoba niha   shitenaikedo

雪のように ただ静かに (像雪一样,只是静静)

ゆきのように ただしずかに

yuki noyouni   tada shizuka ni

降り积もり つづけてゆく (落下、堆积起来,一直继续下去)

ふりつもり つづけてゆく

ori tsumo ri   tsuzuketeyuku

Hold me tight こんな思いなら (Hold me tight(紧紧拥抱我),这份感觉)

Hold me tight こんなおもいなら

hold me tight   konna omoi nara

谁かを好きになる気持ち (喜欢上谁的感觉)

だれかをすきになるきもち

dareka wo suki ninaru kimochi

知りたく なかったよ (想知道)

しりたく なかったよ

shiri taku   nakattayo

I love you 涙止まらない (I love you 停不住泪水)

I love you なみだとまらない

i love you   namida toma ranai

こんなんじゃ 君のこと (这样的话,你的一切)

こんなんじゃ きみのこと

konnanja   kun nokoto

知らずにいれば 良かったよ (如果不知道的话,会比较好)

しらずにいれば よかったよ

shirazu niireba   yoka ttayo

君をいつまで 思っているのかナ? (要想你到何时?)

きみをいつまで おもっているのかな?

kun woitsumade   omotsu teirunoka na ?

ため息が窗ガラス 昙らせた (我的叹息使窗玻璃起了一层雾)

ためいきがまどガラスがらす くもらせた

tame iki ga mado garasu   kumora seta

揺れる心 灯すキャンドルで (现在,用燃烧的蜡烛)

ゆれるこころ ともすキャンドルきゃんどるで

yure ru kokoro   tomosu kiyandoru de

今 溶かして ゆけないかナ? (也不能熔化我那颗摇摆不定的心)

いま とかして ゆけないかな?

ima   toka shite   yukenaika na ?

Hold me tight 折れるほど强く (Hold me tight (紧紧拥抱我),坚强到能承受打击)

Hold me tight おれるほどつよく

hold me tight   ore ruhodo tsuyoku

木枯らし 吹雪に出会っても (即使遇到暴风雪)

こがらし ふぶきにであっても

kogarashi rashi   fubuki ni deatsu temo

寒くないようにと (也不感到寒冷)

さむくないようにと

samuku naiyounito

I miss you 君を思うたび (I miss you (想你),想你的时候)

I miss you きみをおもうたび

i miss you   kun wo omou tabi

编みかけの このマフラー (就用手编的围巾)

あみかけの このマフラーまふらー

ami kakeno   kono mafura-

今夜も一人 抱きしめるよ (今夜,紧紧抱紧一个人)

こんやもひとり だきしめるよ

konya mo hitori   daki shimeruyo

永远に降る雪があるなら (如果有永远下不完的雪)

えいえんにふるゆきがあるなら

eien ni furu yuki gaarunara

君へと続くこの思い 隠せるのかナ? (对你的思念,是否能渐渐消退?)

きみへとつづくこのおもい かくせるのかな?

kun heto tsuzuku kono omoi   kakuse runoka na ?

Hold me tight こんな思いなら (Hold me tight (紧紧拥抱我),这份感觉)

Hold me tight こんなおもいなら

hold me tight   konna omoi nara

谁かを好きになる気持ち (喜欢上谁的感觉)

だれかをすきになるきもち

dareka wo suki ninaru kimochi

知りたく なかったよ (想知道)

しりたく なかったよ

shiri taku   nakattayo

I love you 胸に込み上げる (I love you 深吸一口气)

I love you むねにこみあげる

i love you   mune ni komi age ru

冬空に叫びたい (想对着冬天的天空大声呼喊)

ふゆぞらにさけびたい

fuyu sora ni sakebi tai

今すぐ君に 会いたいよ (我想马上见到你啊)

いますぐきみに あいたいよ

ima sugu kun ni   ai taiyo

Hold me tight ()

Hold me tight

hold me tight

I love you ()

I love you

i love you

 桂ICP备15001694号-2