ヒーロー – supercell – 歌词翻译及罗马音译整理

Hero – supercell

友达と喋ってるその子の笑颜はあまりに可怜で (那孩子和朋友倾谈时的笑容实在太可爱)

ともだちとしゃべってるそのこのえがおはあまりにかれんで

tomodachi to shabetsu terusono ko no egao haamarini karen de

その姿は思い描いた漫画のヒロインのようだ (那个身姿有如在心里描绘的漫画女主角一样)

そのすがたはおもいえがいたまんがのヒロインひろいんのようだ

sono sugata ha omoi egai ta manga no hiroin noyouda

ひとめ见て恋に落ちた (看一眼就喜欢上)

ひとめみてこいにおちた

hitome mite koi ni ochi ta

ホンキのホンキで好きになった (真的 真的 喜欢上了)

ホンキほんきのホンキほんきですきになった

honki no honki de suki ninatta

でもね 仆の容姿じゃ (但是 你看看我的样子)

でもね ぼくのみてくれじゃ

demone boku no youshi ja

きっと嫌われてしまう (一定会被讨厌)

きっときらわれてしまう

kitto kirawa reteshimau

ほらまただ くすくす笑う声 (看 听听那些别人咕噜咕噜的偷笑声)

ほらまただ くすくすわらうこえ

horamatada kusukusu warau koe

いいんだ そんなの惯れっこだから (没紧要的 那样我已经习以为常了)

いいんだ そんなのなれっこだから

iinda sonnano nare kkodakara

忘れてしまえ だけど胸は张り裂けそうだ (我会忘掉的 但就是感到胸口快要破裂了一样)

わすれてしまえ だけどむねははりさけそうだ

wasure teshimae dakedo mune ha hari sake souda

少年はそして出会う (这就是少年如何遇到她)

しょうねんはそしてであう

shounen hasoshite deau

それはきっと偶然なんかじゃなくて愿った (我希望这不是巧合)

それはきっとぐうぜんなんかじゃなくてねがった

sorehakitto guuzen nankajanakute negatsu ta

キミに出会えますように (那么我就能再次遇见你了)

キミきみにであえますように

kimi ni deae masuyouni

何万回だって愿おういつか必ず! (我许愿祈求了千万次)

なんまんかいだってねがおういつかかならず!

nanman kai datte negao uitsuka kanarazu!

けれど人はそんな奇迹 (其他人的话 这样的奇迹)

けれどひとはそんなきせき

keredo nin hasonna kiseki

信じられるわけないと言った (他们一定不会相信)

しんじられるわけないといった

shinji rareruwakenaito itsutsu ta

少女达はささやいた (少女低声私语了)

しょうじょたちはささやいた

shoujotachi hasasayaita

“あの子さっきからこっち见てる (“那孩子刚才就开始看着这边)

「あのこさっきからこっちみてる

「 ano ko sakkikarakotchi mite ru

なんなのあれ 気味悪いわ (那个人是谁? 真的令人不快)

なんなのあれ きみわるいわ

nannanoare kimiwaru iwa

近づかないでネクラさん” (不要接近啊, nekura先生”)

ちかづかないでネクラねくらさん」

chikazu kanaide nekura san 」

すみませんそんなつもりじゃ…… (对不起, 我不是这个意思…)

すみませんそんなつもりじゃ……

sumimasensonnatsumorija ……

うつむく仆に彼女の声 (当我垂下头的时候 我听到她的声音)

うつむくぼくにかのじょのこえ

utsumuku boku ni kanojo no koe

“私この人知ってる!” (“我知道这个人!”)

「わたしこのひとしってる!」

「 watashi kono jinchi tteru! 」

周りは唖然 仆も呆然 (周围的人都无语了 我也目瞪口呆)

まわりはあぜん ぼくもぼうぜん

mawari ha azen boku mo bouzen

“见ちゃったんだな あの机の絵をね (“我看到那桌上的绘画)

「みちゃったんだな あのつくえのえをね

「 michi yattandana ano tsukue no e wone

全部キミが描いてたりするの?” (全部都是你描缯的?”)

ぜんぶキミきみがえがいてたりするの?」

zenbu kimi ga egai tetarisuruno ? 」

ああ!また笑われる (啊啊! 被取笑了)

ああ!またわらわれる

aa! mata warawa reru

だけどキミは (但她对我说)

だけどキミきみは

dakedo kimi ha

“ああいうの好きなんです” (“啊那样的我喜欢”)

「ああいうのすきなんです」

「 aaiuno suki nandesu 」

少年はそして出会う (这就是少年如何遇到她)

しょうねんはそしてであう

shounen hasoshite deau

たとえ 何亿 何万光年离れていようがさ (纵使离开相隔几亿几万光年)

たとえ なんおく なんまんこうねんはなれていようがさ

tatoe nan’oku nanman kounenhanare teiyougasa

绝対惹かれ合うから (绝对会被互相吸引)

ぜったいひかれあうから

zettai hika re au kara

そこにどんな障害があっても (即使任何的障碍)

そこにどんなしょうがいがあっても

sokonidonna shougai gaattemo

乘り越えていく (也能够跨过克服)

のりこえていく

norikoe teiku

それを运命と呼ぶなら (如果称呼这个为命运的话)

それをうんめいとよぶなら

sorewo unmei to yobu nara

彼はまさにヒーローだ (他确实是一位真正的英雄)

かれはまさにヒーローひーろーだ

kareha masani hi-ro- da

だけどその日仆は见たんだ (但是那天我看到)

だけどそのひぼくはみたんだ

dakedosono nichi bokuha mita nda

一人目を肿らし泣くキミを (我看到你一个人 你的眼睛充满了泪水)

ひとりめをはらしなくキミきみを

hitorime wo hara shi naku kimi wo

仆はなんて无力なんだろう (我感觉到自己是多么无力的)

ぼくはなんてむりょくなんだろう

bokuha nante muryoku nandarou

いいや 彼女は何て言った? (等等 她刚才说了什么?)

いいや かのじょはなんていった?

iiya kanojo ha nante itsutsu ta ?

疑うな 自分の存在を (别怀疑 自己的存在)

うたがうな じぶんのそんざいを

utagau na jibun no sonzai wo

少女は救いを待ってる (少女正在等待拯救)

しょうじょはすくいをまってる

shoujo ha sukui wo matsu teru

“强がりでホントは泣き虫で (“在别人面前逞强 但其实是一个爱哭鬼)

「つよがりでホントほんとはなきむしで

「 tsuyoga ride honto ha naki mushi de

えっとこれって まるで私みたい” (这一点完全我和一样”)

えっとこれって まるでわたしみたい」

ettokorette marude watashi mitai 」

やっと笑った!喜ぶ仆の前で (她终于笑了, 实在令我感到高兴)

やっとわらった!よろこぶぼくのまえで

yatto waratsu ta! yorokobu boku no mae de

ぽろりぽろりと泣き出す彼女 (但她又再次哭起来了)

ぽろりぽろりとなきだすかのじょ

pororipororito nakidasu kanojo

どうしたらいい!? (我该怎样做才好!?)

どうしたらいい!?

doushitaraii!?

キミは言ったんだ (那时你对我说了)

キミきみはいったんだ

kimi ha itsutsu tanda

“ありがとう”って (“谢谢你”)

「ありがとう」って

「 arigatou 」 tte

少年はキミと出会い (少年遇到你)

しょうねんはキミきみとであい

shounen ha kimi to deai

生きる意味を知るんだ (知道了活着的意义)

いきるいみをしるんだ

iki ru imi wo shiru nda

嘘じゃない ホントさ (不是说谎 是真的)

うそじゃない ホントほんとさ

uso janai honto sa

そしてキミを守るナイトになる (并且成为了保护你的骑士)

そしてキミきみをまもるナイトないとになる

soshite kimi wo mamoru naito ninaru

いつかきっとね (总有一天)

いつかきっとね

itsukakittone

彼の左手には彼女の右手 (他的左手和她的右手)

かれのひだりてにはかのじょのみぎて

kano hidarite niha kanojo no migite

ぎゅっと握って离しはしないから (会互相紧紧地握住紧扣不放)

ぎゅっとにぎってはなしはしないから

gyutto nigitsu te hanashi hashinaikara

そして仆はキミに出会う (并 且 我 遇 见 你 了)

そしてぼくはキミきみにであう

soshite bokuha kimi ni deau

 桂ICP备15001694号-2