本能 - しいなりんご - 歌词翻译及罗马音译整理

本能 - 椎名林檎

约束は 要らないわ (不需要约定)

やくそくは いらないわ

yakusoku ha ira naiwa

果たされないことなど 大嫌いなの (因为我最讨厌没有实现的事情)

はたされないことなど だいきらいなの

hata sarenaikotonado daikirai nano

ずっと繋がれて 居たいわ (希望能永远被你拴系住)

ずっとつながれて いたいわ

zutto tsunaga rete ita iwa

朝が来ない窗辺を 求めているの (寻求着早晨永不来临的窗边)

あさがこないまどべを もとめているの

asa ga konai madobe wo motome teiruno

どうして 历史の上に言叶が生まれたのか (为什么 历史上诞生了语言)

どうして れきしのうえにことばがうまれたのか

doushite rekishi no jouni kotoba ga umare tanoka

太阳 酸素 海 风 (太阳 氧气 海 风)

たいよう さんそ うみ かぜ

taiyou sanso umi kaze

もう充分だった筈でしょう (应该就已经足够的吧)

もうじゅうぶんだったはずでしょう

mou juubun datta hazu deshou

淋しいのはお互い様で (感觉寂寞不论你我都是)

さびしいのはおたがいさまで

sabishi inohao tagai sama de

正しく舐め合う伤は谁も何も 咎められない (确切地相互治愈伤口 这无法责难于谁或是任何事物)

ただしくなめあうきずはだれもなにも とがめられない

tadashiku name au kizu ha daremo nanimo togame rarenai

纽 解いて 生命(いのち)に 拟う (绳索 被解开 生命 被比拟著)

ひも といて せいめい(いのち)に なぞう

himo toi te seimei ( inochi) ni nazorau

気纷れを 许して (请原谅我的反复无常)

きまぐれを ゆるして

kimagure wo yurushi te

今更なんて思わずに急かしてよ (是到如今别去想为什么了还是快点行动吧)

いまさらなんておもわずにせかしてよ

imasara nante omowazu ni seka shiteyo

もっと中迄入って (请进入更深的核心)

もっとなかまではいって

motto naka made itsutsu te

あたしの冲动を 突き动かしてよ (用我的冲劲 勇敢地行动吧)

あたしのしょうどうを つきうごかしてよ

atashino shoudou wo tsuki ugoka shiteyo

全部どうでもいいと云っていたい様な月の灯 (仿佛在说着一切都无所谓的月光)

ぜんぶどうでもいいといっていたいようなつきのひ

zenbu doudemoiito itsu teitai youna gatsu no tomoshibi

劣等感 カテゴライズ (卑劣感 种类阶级)

れっとうかん カテゴライズかてごらいず

rettoukan kategoraizu

そういうの 忘れてみましょう (把那些都忘记了吧)

そういうの わすれてみましょう

souiuno wasure temimashou

终わりにはどうせ独りだし (反正走到尽头也是一个人)

おわりにはどうせひとりだし

owari nihadouse hitori dashi

此の际虚の真実を押し通して绝えてゆくのが良い (这时干脆坚持着虚有的真实继续忍耐下去反倒比较好)

このさいからのしんじつをおしとおしてたえてゆくのがいい

kono kiwa kyo no shinjitsu wo oshitooshi te tae teyukunoga yoi

锐い其の目线が 好き (我喜欢那锐利的视线)

するどいそのめせんが すき

surudoi sono mesen ga suki

约束は 要らないわ (不需要约定)

やくそくは いらないわ

yakusoku ha ira naiwa

果たされないことなど 大嫌いなの (因为我最讨厌没有实现的事情)

はたされないことなど だいきらいなの

hata sarenaikotonado daikirai nano

ずっと繋がれて 居たいわ (希望能永远被你拴系住)

ずっとつながれて いたいわ

zutto tsunaga rete ita iwa

朝が来ない窗辺を 求めているの (寻求着早晨永不来临的窗边)

あさがこないまどべを もとめているの

asa ga konai madobe wo motome teiruno

気纷れを 许して (请原谅我的反复无常)

きまぐれを ゆるして

kimagure wo yurushi te

今更なんて思わずに急かしてよ (是到如今别去想为什么了还是快点行动吧)

いまさらなんておもわずにせかしてよ

imasara nante omowazu ni seka shiteyo

もっと中迄入って (请进入更深的核心)

もっとなかまではいって

motto naka made itsutsu te

あたしの冲动を 突き动かしてよ (用我的冲劲 勇敢地行动吧)

あたしのしょうどうを つきうごかしてよ

atashino shoudou wo tsuki ugoka shiteyo

本能 - しいなりんご - 歌词翻译及罗马音译整理

本能 - 椎名林檎

约束は 要らないわ (不需要约定)

やくそくは いらないわ

yakusoku ha ira naiwa

果たされないことなど 大嫌いなの (因为我最讨厌没有实现的事情)

はたされないことなど だいきらいなの

hata sarenaikotonado daikirai nano

ずっと繋がれて 居たいわ (希望能永远被你拴系住)

ずっとつながれて いたいわ

zutto tsunaga rete ita iwa

朝が来ない窗辺を 求めているの (寻求着早晨永不来临的窗边)

あさがこないまどべを もとめているの

asa ga konai madobe wo motome teiruno

どうして 历史の上に言叶が生まれたのか (为什么 历史上诞生了语言)

どうして れきしのうえにことばがうまれたのか

doushite rekishi no jouni kotoba ga umare tanoka

太阳 酸素 海 风 (太阳 氧气 海 风)

たいよう さんそ うみ かぜ

taiyou sanso umi kaze

もう充分だった筈でしょう (应该就已经足够的吧)

もうじゅうぶんだったはずでしょう

mou juubun datta hazu deshou

淋しいのはお互い様で (感觉寂寞不论你我都是)

さびしいのはおたがいさまで

sabishi inohao tagai sama de

正しく舐め合う伤は谁も何も 咎められない (确切地相互治愈伤口 这无法责难于谁或是任何事物)

ただしくなめあうきずはだれもなにも とがめられない

tadashiku name au kizu ha daremo nanimo togame rarenai

纽 解いて 生命(いのち)に 拟う (绳索 被解开 生命 被比拟著)

ひも といて せいめい(いのち)に なぞう

himo toi te seimei ( inochi) ni nazorau

気纷れを 许して (请原谅我的反复无常)

きまぐれを ゆるして

kimagure wo yurushi te

今更なんて思わずに急かしてよ (是到如今别去想为什么了还是快点行动吧)

いまさらなんておもわずにせかしてよ

imasara nante omowazu ni seka shiteyo

もっと中迄入って (请进入更深的核心)

もっとなかまではいって

motto naka made itsutsu te

あたしの冲动を 突き动かしてよ (用我的冲劲 勇敢地行动吧)

あたしのしょうどうを つきうごかしてよ

atashino shoudou wo tsuki ugoka shiteyo

全部どうでもいいと云っていたい様な月の灯 (仿佛在说着一切都无所谓的月光)

ぜんぶどうでもいいといっていたいようなつきのひ

zenbu doudemoiito itsu teitai youna gatsu no tomoshibi

劣等感 カテゴライズ (卑劣感 种类阶级)

れっとうかん カテゴライズかてごらいず

rettoukan kategoraizu

そういうの 忘れてみましょう (把那些都忘记了吧)

そういうの わすれてみましょう

souiuno wasure temimashou

终わりにはどうせ独りだし (反正走到尽头也是一个人)

おわりにはどうせひとりだし

owari nihadouse hitori dashi

此の际虚の真実を押し通して绝えてゆくのが良い (这时干脆坚持着虚有的真实继续忍耐下去反倒比较好)

このさいからのしんじつをおしとおしてたえてゆくのがいい

kono kiwa kyo no shinjitsu wo oshitooshi te tae teyukunoga yoi

锐い其の目线が 好き (我喜欢那锐利的视线)

するどいそのめせんが すき

surudoi sono mesen ga suki

约束は 要らないわ (不需要约定)

やくそくは いらないわ

yakusoku ha ira naiwa

果たされないことなど 大嫌いなの (因为我最讨厌没有实现的事情)

はたされないことなど だいきらいなの

hata sarenaikotonado daikirai nano

ずっと繋がれて 居たいわ (希望能永远被你拴系住)

ずっとつながれて いたいわ

zutto tsunaga rete ita iwa

朝が来ない窗辺を 求めているの (寻求着早晨永不来临的窗边)

あさがこないまどべを もとめているの

asa ga konai madobe wo motome teiruno

気纷れを 许して (请原谅我的反复无常)

きまぐれを ゆるして

kimagure wo yurushi te

今更なんて思わずに急かしてよ (是到如今别去想为什么了还是快点行动吧)

いまさらなんておもわずにせかしてよ

imasara nante omowazu ni seka shiteyo

もっと中迄入って (请进入更深的核心)

もっとなかまではいって

motto naka made itsutsu te

あたしの冲动を 突き动かしてよ (用我的冲劲 勇敢地行动吧)

あたしのしょうどうを つきうごかしてよ

atashino shoudou wo tsuki ugoka shiteyo

 桂ICP备15001694号-2