《今后依然是朋友…》拼音罗马音译
友よ~この先もずっと… - ケツメイシけつめいし - 歌词翻译及罗马音译整理
今后依然是朋友… - ケツメイシ
あの场所めがけ みなで駆け出せ (以那个地方为目标 大家出发吧)
あのばしょめがけ みなでかけだせ
ano basho megake minade kake dase
见てる前だけ 颜は晴ればれ (只向前方看 笑容灿烂)
みてるまえだけ かおははればれ
mite ru mae dake kao ha hare bare
当たり前 かわりばえない日々が (理所当然的一成不变的每一天)
あたりまえ かわりばえない日々ひびが
atarimae kawaribaenai hibi ga
実は大事 かけがえない意味が (其实有着无可取代的重要意义)
じつはだいじ かけがえないいみが
jitsuha daiji kakegaenai imi ga
君が明かした 梦の话が (你说出的梦的故事)
きみがあかした ゆめのはなしが
kun ga aka shita yume no hanashi ga
いつの间にか 仆の目をさました (不知不觉 将我唤醒)
いつのまにか ぼくのめをさました
itsuno mani ka boku no me wosamashita
デカい世界へと 愿い描いて (描绘著向广大世界进发的愿望)
デカでかいせかいへと ねがいえがいて
deka i sekai heto negai egai te
この冒険を共に続けてこう (让我们一起继续这冒险吧)
このぼうけんをともにつづけてこう
kono bouken wo tomoni tsuzuke tekou
もし君があても无く 远ざかる 星空を眺めてたら (如果你没有依靠 就向遥远的星空眺望)
もしきみがあてもなく とおざかる ほしぞらをながめてたら
moshi kun gaatemo naku tooza karu hoshizora wo nagame tetara
言叶なく君の侧にいるから (我会默默地在你身边)
ことばなくきみのそばにいるから
kotoba naku kun no gawa niirukara
けして一人にはしないから (你绝不会是孤单一人)
けしてひとりにはしないから
keshite hitori nihashinaikara
何十年先も 君を友达って思ってる (我想几十年之后 我们也还会是朋友)
なんじゅうねんさきも きみをともだちっておもってる
nanjuunen saki mo kun wo tomodachi tte omotsu teru
辛い时は 何でも话してよ (难过的时候 可以告诉我)
つらいときは なんでもはなしてよ
tsurai toki ha nande mo hanashi teyo
いい事ばかりじゃない この先の仆らの毎日に (毕竟生活不能事事如意 对于至今我们相处的每一天)
いいことばかりじゃない このさきのぼくらのまいにちに
ii koto bakarijanai kono sakino bokura no mainichi ni
これだけはずっと言える 本当ありがとう… (我一定要对你说 真的很感谢你…)
これだけはずっといえる ほんとうありがとう…
koredakehazutto ie ru hontou arigatou …
友よ (我的朋友)
ともよ
tomo yo
ここはいつもと同じ 谁かが待ってる (我一直在这里 等待着同一个人)
ここはいつもとおなじ だれかがまってる
kokohaitsumoto onaji dareka ga matsu teru
君はふざけて またみんな笑ってる (你开着玩笑 大家又一次笑了出来)
きみはふざけて またみんなわらってる
kun hafuzakete mataminna waratsu teru
ひとつひとつ どれもたわいない (我们一个一个 都是那样天真无邪)
ひとつひとつ どれもたわいない
hitotsuhitotsu doremotawainai
でも色々あっても 温かい (但是有着各自不同的 温暖)
でも色々いろいろあっても あたたかい
demo iroiro attemo on kai
みんなで出来る事をたし算 (把大家的本事加起来)
みんなでできることをたしざん
minnade dekiru koto wotashi san
すればもう何も怖くないさ (就能无所畏惧)
すればもうなにもこわくないさ
surebamou nanimo kowaku naisa
时が経っても 远く离れても (任时光飞逝 任天涯海角)
ときがたっても とおくはなれても
toki ga hetsu temo tooku hanare temo
ずっと変わらない仆ら かけがえない友さ (不改初心的我们 永远是无可取代的朋友)
ずっとかわらないぼくら かけがえないともさ
zutto kawa ranai bokura kakegaenai tomo sa
もし君が辛い时 すぐ侧に いつも同じ仲间达 (难过的时候 你的身边 永远有同样的伙伴)
もしきみがつらいとき すぐそばに いつもおなじなかまたち
moshi kun ga tsurai toki sugu gawa ni itsumo onaji nakamatachi
何も无い様に振舞うから けして一人にはしないから (像什么都没发生一样一如既往地对你好 你绝不会是孤单一人)
なにもないさまにふるまうから けしてひとりにはしないから
nanimo nai youni furumau kara keshite hitori nihashinaikara
何十年先も 君を友达って思ってる (我想几十年之后 我们也还会是朋友)
なんじゅうねんさきも きみをともだちっておもってる
nanjuunen saki mo kun wo tomodachi tte omotsu teru
梦の続き 何度も话してよ (梦的后续 已经说了无数次)
ゆめのつづき なんどもはなしてよ
yume no tsuzuki nando mo hanashi teyo
いい事ばかりじゃない これまでの仆らの毎日に (毕竟生活不能事事如意 对于至今我们相处的每一天)
いいことばかりじゃない これまでのぼくらのまいにちに
ii koto bakarijanai koremadeno bokura no mainichi ni
今だからきっと言える 本当ありがとう… (现在我一定要对你说 真的很感谢你…)
いまだからきっといえる ほんとうありがとう…
ima dakarakitto ie ru hontou arigatou …
友よ (我的朋友)
ともよ
tomo yo
言いたい事言い合って (想说才会说出来)
いいたいこといいあって
ii tai koto ii atsu te
言いたいだけ言い合って (只是因为想说才对你说)
いいたいだけいいあって
ii taidake ii atsu te
分かりたいから争って (想要了解所以会争吵)
わかりたいからあらそって
waka ritaikara arasotsu te
互いの気持ち分かり合って (因为相互了解彼此的心情)
たがいのきもちわかりあって
tagai no kimochi waka ri atsu te
次会う时はまた皆で笑ってたいから (下次见面大家会再次欢笑)
つぎあうときはまたみんなでわらってたいから
jikai u toki hamata mina de waratsu tetaikara
梦の中でも谢っておくよ (梦中我也在向你道歉)
ゆめのなかでもあやまっておくよ
yume no naka demo ayamatsu teokuyo
何十年先も 君を友达って思ってる (我想几十年之后 我们也还会是朋友)
なんじゅうねんさきも きみをともだちっておもってる
nanjuunen saki mo kun wo tomodachi tte omotsu teru
辛い时は 何でも话してよ (难过的时候 可以告诉我)
つらいときは なんでもはなしてよ
tsurai toki ha nande mo hanashi teyo
いい事ばかりじゃない この先の仆らの毎日に (毕竟生活不能事事如意 对于至今我们相处的每一天)
いいことばかりじゃない このさきのぼくらのまいにちに
ii koto bakarijanai kono sakino bokura no mainichi ni
これだけはずっと言える 本当ありがとう… (我一定要对你说 真的很感谢你…)
これだけはずっといえる ほんとうありがとう…
koredakehazutto ie ru hontou arigatou …
友よ (我的朋友)
ともよ
tomo yo