かけてあげる - DAOKO - 歌词翻译及罗马音译整理

献给你的恋爱魔法 - DAOKO

hu hu hu hu ()

hu hu hu hu

hu hu hu hu

この世界に生まれたからには 形がちょっとだけ违うものが (故事要从这世界 刚诞生的那时说起 形形色色的事物 一点一点改变了形状)

このせかいにうまれたからには かたちがちょっとだけちがうものが

kono sekai ni umare takaraniha katachi gachottodake chigau monoga

混ざりあって重なりあって また违うものが生まれるから (时而混合 时而交叠 某个未曾见过的东西 就这么诞生了)

まざりあってかさなりあって またちがうものがうまれるから

maza riatte kasanari atte mata chigau monoga umare rukara

それってなんだか面白い それってなんだか难しい (有的时候看起来很有趣 有的时候做起来很困难)

それってなんだかおもしろい それってなんだかむずかしい

sorettenandaka omoshiroi sorettenandaka muzukashii

昔昔あるところに アダムとイブがいたように (很久很久以前 有一个地方 亚当和夏娃就住在那里)

むかしむかしあるところに アダムあだむとイブいぶがいたように

mukashimukashi arutokoroni adamu to ibu gaitayouni

つまりピンポイント ひとりとひとりがふたりになって (然后 很难说准从什么时候 一个人和另一个人开始成为了“我们”)

つまりピンぴんポイントぽいんと ひとりとひとりがふたりになって

tsumari pinpointo hitoritohitorigafutarininatte

人々 沢山 あふれているけど 童话のような王子様なんて (但是啊 在川流不息的人潮中 我却找不到我的王子殿下)

人々ひとびと たくさん あふれているけど どうわのようなおうじさまなんて

hitobito takusan afureteirukedo douwa noyouna oujisama nante

端から端 ありとあらゆる各地 (从这处尽头到那处彼端 找遍所有可能的角落)

はしからはし ありとあらゆるかくち

haji kara haji aritoarayuru kakuchi

まず见当たらないわ 耻ずかしいことに (该不会从一开始就没有吧? 真叫人难为情啊)

まずみあたらないわ はずかしいことに

mazu miata ranaiwa hazukashi ikotoni

初恋すらもほんとうか怪しい (初恋这种东西 真的会降临吗?)

はつこいすらもほんとうかあやしい

hatsukoi suramohontouka ayashi i

まだ知らないことばかり (搞不懂的事 还有很多很多)

まだしらないことばかり

mada shira naikotobakari

わたしの知ってる谁かの中に 裸足のプリンセス走れよ乙女 (但我知道那个人 一定就在那里 光着脚奔跑吧 少女们!)

わたしのしってるだれかのなかに はだしのプリンセスぷりんせすはしれよおとめ

watashino shitte ru dareka no nakani hadashi no purinsesu hashire yo otome

アタリよプリンセスはじめよ男(お)と女(め) (加油!要开始了,Boys & Girls!)

アタリあたりよプリンセスぷりんせすはじめよおとこ(お)とおんな(め)

atari yo purinsesu hajimeyo otoko ( o) to onna ( me)

hu hu hu hu ()

hu hu hu hu

hu hu hu hu

せかいのどこかでいま ふたりキスをしている (现在 就在世界的某处 有谁和谁正在接吻吧)

せかいのどこかでいま ふたりキスきすをしている

sekainodokokadeima futari kisu woshiteiru

魔法にかけてあげる 咒文の用意はいい? (想对你施个魔法 记好咒语了吗?)

まほうにかけてあげる じゅもんのよういはいい?

mahou nikaketeageru jumon no youi haii ?

魔法にかけてあげる 恋する准备はいい? (想对你施个魔法 准备好坠入爱河了吗?)

まほうにかけてあげる こいするじゅんびはいい?

mahou nikaketeageru koisuru junbi haii ?

见つけちゃった 火つけちゃった (当你们找到彼此 点燃爱情的火花)

みつけちゃった ひつけちゃった

mitsu kechatta hi tsukechatta

パッと见ポッとし ハッとした时には もう遅い (第一次对上眼 第一次脸红 回过神的时候 已经太迟了)

パッとぱっとみポッとぽっとし ハッとはっとしたときには もうおそい

patsu to ken potsu toshi hatsu toshita tokini ha mou osoi

お揃いのきもち どんと恋 ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー (美妙的感觉 轰隆隆作响的爱恋 Don't Worry Be Happy)

おそろいのきもち どんとこい ドントどんと・ウォーリーうぉーりー・ビーびー・ハッピーはっぴー

o soroi nokimochi donto koi donto.uo-ri-.bi-.happi-

どっかのヒロインみたいに (就像那些故事里的女主角)

どっかのヒロインひろいんみたいに

dokkano hiroin mitaini

最近もっぱらきみのことばかり (只是最近开始 迷恋上你啦)

さいきんもっぱらきみのことばかり

saikin mopparakiminokotobakari

诗人の言叶借り ポエムだって书くし (向诗人借些灵感 热恋中的人们总喜欢写诗)

しじんのことばがり ポエムぽえむだってかくし

shijin no kotoba kari poemu datte kaku shi

はずかしいな わたし (It's embarrassing , I said me)

はずかしいな わたし

hazukashiina watashi

でもたのしいな 毎日 (But with happiness, ever since)

でもたのしいな まいにち

demotanoshiina mainichi

むずかしいな 正直 (It's difficult always, honestly)

むずかしいな しょうじき

muzukashiina shoujiki

あいたいな 毎日 正直 (Want to see you, every day, real and truly)

あいたいな まいにち しょうじき

aitaina mainichi shoujiki

はずかしいな わたし (It's embarrassing , I said me)

はずかしいな わたし

hazukashiina watashi

でもたのしいな 毎日 (But with happiness, ever since)

でもたのしいな まいにち

demotanoshiina mainichi

むずかしいな 正直 (It's difficult always, honestly)

むずかしいな しょうじき

muzukashiina shoujiki

あいたいな 毎日 正直 (Want to see you, every day, real and truly)

あいたいな まいにち しょうじき

aitaina mainichi shoujiki

魔法にかけてあげる きらめくステッキ振りかざし (想对你施个魔法 挥动星火点点的魔法棒)

まほうにかけてあげる きらめくステッキすてっきふりかざし

mahou nikaketeageru kirameku sutekki furi kazashi

魔法にかけてあげる 変身コンパクトきらきらり (想对你施个魔法 闪亮华丽地变身吧)

まほうにかけてあげる へんしんコンパクトこんぱくときらきらり

mahou nikaketeageru henshin konpakuto kirakirari

はじめての気持ち こんなに意识したことなかったのに (初次坠入思念的心 虽然最开始连自己都没察觉到)

はじめてのきもち こんなにいしきしたことなかったのに

hajimeteno kimochi konnani ishiki shitakotonakattanoni

动作にキシキシハートが震えて (心脏先一步扑通扑通地跳动着)

どうさにキシキシきしきしハートはーとがふるえて

dousa ni kishikishiha-to ga furue te

はあ。动悸にめまいもしかして病? (唉 这样的悸动 难道是生病了吗?)

はあ。どうきにめまいもしかしてやまい?

haa。 douki nimemaimoshikashite byou ?

ヤバイ このままじゃ 勇気を出して话しかけてみたら (“不行啦! 再这样下去…!” 鼓起勇气 试着和你搭话)

ヤバイやばい このままじゃ ゆうきをだしてはなしかけてみたら

yabai konomamaja yuuki wo dashi te hanashi kaketemitara

意外に趣味とか合っちゃったりして なんとなく会っちゃったりして (意外发现彼此相似的兴趣 于是 我们就这样相遇了)

いがいにしゅみとかあっちゃったりして なんとなくあっちゃったりして

igai ni shumi toka atsu chattarishite nantonaku atsu chattarishite

ここからの话 ながいながい话 ひとつ残念な话 (给你说个故事吧 一个很长很长 有点遗憾的故事)

ここからのはなし ながいながいはなし ひとつざんねんなはなし

kokokarano hanashi nagainagai hanashi hitotsu zannen na hanashi

魔法使いじゃなかったわたし (其实 我从来就不是真正的魔法师)

まほうつかいじゃなかったわたし

mahoutsukai janakattawatashi

hu hu hu hu ()

hu hu hu hu

hu hu hu hu

せかいのここでいま ふたりキスをしている (现在 我们就驻足在这里 所以 来接吻吧)

せかいのここでいま ふたりキスきすをしている

sekainokokodeima futari kisu woshiteiru

魔法にかけてあげる とっくに效果なんて切れてたの (我想施个魔法 虽然咒语什么的 早就已经失效了)

まほうにかけてあげる とっくにこうかなんてきれてたの

mahou nikaketeageru tokkuni kouka nante kire tetano

恋をしていたきみは 最初から魔法なんてかかってなかったの (坠入情网的你们啊 其实从最开始 就不是因为魔法而相爱的)

こいをしていたきみは さいしょからまほうなんてかかってなかったの

koi woshiteitakimiha saisho kara mahou nantekakattenakattano

かけてあげる - DAOKO - 歌词翻译及罗马音译整理

献给你的恋爱魔法 - DAOKO

hu hu hu hu ()

hu hu hu hu

hu hu hu hu

この世界に生まれたからには 形がちょっとだけ违うものが (故事要从这世界 刚诞生的那时说起 形形色色的事物 一点一点改变了形状)

このせかいにうまれたからには かたちがちょっとだけちがうものが

kono sekai ni umare takaraniha katachi gachottodake chigau monoga

混ざりあって重なりあって また违うものが生まれるから (时而混合 时而交叠 某个未曾见过的东西 就这么诞生了)

まざりあってかさなりあって またちがうものがうまれるから

maza riatte kasanari atte mata chigau monoga umare rukara

それってなんだか面白い それってなんだか难しい (有的时候看起来很有趣 有的时候做起来很困难)

それってなんだかおもしろい それってなんだかむずかしい

sorettenandaka omoshiroi sorettenandaka muzukashii

昔昔あるところに アダムとイブがいたように (很久很久以前 有一个地方 亚当和夏娃就住在那里)

むかしむかしあるところに アダムあだむとイブいぶがいたように

mukashimukashi arutokoroni adamu to ibu gaitayouni

つまりピンポイント ひとりとひとりがふたりになって (然后 很难说准从什么时候 一个人和另一个人开始成为了“我们”)

つまりピンぴんポイントぽいんと ひとりとひとりがふたりになって

tsumari pinpointo hitoritohitorigafutarininatte

人々 沢山 あふれているけど 童话のような王子様なんて (但是啊 在川流不息的人潮中 我却找不到我的王子殿下)

人々ひとびと たくさん あふれているけど どうわのようなおうじさまなんて

hitobito takusan afureteirukedo douwa noyouna oujisama nante

端から端 ありとあらゆる各地 (从这处尽头到那处彼端 找遍所有可能的角落)

はしからはし ありとあらゆるかくち

haji kara haji aritoarayuru kakuchi

まず见当たらないわ 耻ずかしいことに (该不会从一开始就没有吧? 真叫人难为情啊)

まずみあたらないわ はずかしいことに

mazu miata ranaiwa hazukashi ikotoni

初恋すらもほんとうか怪しい (初恋这种东西 真的会降临吗?)

はつこいすらもほんとうかあやしい

hatsukoi suramohontouka ayashi i

まだ知らないことばかり (搞不懂的事 还有很多很多)

まだしらないことばかり

mada shira naikotobakari

わたしの知ってる谁かの中に 裸足のプリンセス走れよ乙女 (但我知道那个人 一定就在那里 光着脚奔跑吧 少女们!)

わたしのしってるだれかのなかに はだしのプリンセスぷりんせすはしれよおとめ

watashino shitte ru dareka no nakani hadashi no purinsesu hashire yo otome

アタリよプリンセスはじめよ男(お)と女(め) (加油!要开始了,Boys & Girls!)

アタリあたりよプリンセスぷりんせすはじめよおとこ(お)とおんな(め)

atari yo purinsesu hajimeyo otoko ( o) to onna ( me)

hu hu hu hu ()

hu hu hu hu

hu hu hu hu

せかいのどこかでいま ふたりキスをしている (现在 就在世界的某处 有谁和谁正在接吻吧)

せかいのどこかでいま ふたりキスきすをしている

sekainodokokadeima futari kisu woshiteiru

魔法にかけてあげる 咒文の用意はいい? (想对你施个魔法 记好咒语了吗?)

まほうにかけてあげる じゅもんのよういはいい?

mahou nikaketeageru jumon no youi haii ?

魔法にかけてあげる 恋する准备はいい? (想对你施个魔法 准备好坠入爱河了吗?)

まほうにかけてあげる こいするじゅんびはいい?

mahou nikaketeageru koisuru junbi haii ?

见つけちゃった 火つけちゃった (当你们找到彼此 点燃爱情的火花)

みつけちゃった ひつけちゃった

mitsu kechatta hi tsukechatta

パッと见ポッとし ハッとした时には もう遅い (第一次对上眼 第一次脸红 回过神的时候 已经太迟了)

パッとぱっとみポッとぽっとし ハッとはっとしたときには もうおそい

patsu to ken potsu toshi hatsu toshita tokini ha mou osoi

お揃いのきもち どんと恋 ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー (美妙的感觉 轰隆隆作响的爱恋 Don't Worry Be Happy)

おそろいのきもち どんとこい ドントどんと・ウォーリーうぉーりー・ビーびー・ハッピーはっぴー

o soroi nokimochi donto koi donto.uo-ri-.bi-.happi-

どっかのヒロインみたいに (就像那些故事里的女主角)

どっかのヒロインひろいんみたいに

dokkano hiroin mitaini

最近もっぱらきみのことばかり (只是最近开始 迷恋上你啦)

さいきんもっぱらきみのことばかり

saikin mopparakiminokotobakari

诗人の言叶借り ポエムだって书くし (向诗人借些灵感 热恋中的人们总喜欢写诗)

しじんのことばがり ポエムぽえむだってかくし

shijin no kotoba kari poemu datte kaku shi

はずかしいな わたし (It's embarrassing , I said me)

はずかしいな わたし

hazukashiina watashi

でもたのしいな 毎日 (But with happiness, ever since)

でもたのしいな まいにち

demotanoshiina mainichi

むずかしいな 正直 (It's difficult always, honestly)

むずかしいな しょうじき

muzukashiina shoujiki

あいたいな 毎日 正直 (Want to see you, every day, real and truly)

あいたいな まいにち しょうじき

aitaina mainichi shoujiki

はずかしいな わたし (It's embarrassing , I said me)

はずかしいな わたし

hazukashiina watashi

でもたのしいな 毎日 (But with happiness, ever since)

でもたのしいな まいにち

demotanoshiina mainichi

むずかしいな 正直 (It's difficult always, honestly)

むずかしいな しょうじき

muzukashiina shoujiki

あいたいな 毎日 正直 (Want to see you, every day, real and truly)

あいたいな まいにち しょうじき

aitaina mainichi shoujiki

魔法にかけてあげる きらめくステッキ振りかざし (想对你施个魔法 挥动星火点点的魔法棒)

まほうにかけてあげる きらめくステッキすてっきふりかざし

mahou nikaketeageru kirameku sutekki furi kazashi

魔法にかけてあげる 変身コンパクトきらきらり (想对你施个魔法 闪亮华丽地变身吧)

まほうにかけてあげる へんしんコンパクトこんぱくときらきらり

mahou nikaketeageru henshin konpakuto kirakirari

はじめての気持ち こんなに意识したことなかったのに (初次坠入思念的心 虽然最开始连自己都没察觉到)

はじめてのきもち こんなにいしきしたことなかったのに

hajimeteno kimochi konnani ishiki shitakotonakattanoni

动作にキシキシハートが震えて (心脏先一步扑通扑通地跳动着)

どうさにキシキシきしきしハートはーとがふるえて

dousa ni kishikishiha-to ga furue te

はあ。动悸にめまいもしかして病? (唉 这样的悸动 难道是生病了吗?)

はあ。どうきにめまいもしかしてやまい?

haa。 douki nimemaimoshikashite byou ?

ヤバイ このままじゃ 勇気を出して话しかけてみたら (“不行啦! 再这样下去…!” 鼓起勇气 试着和你搭话)

ヤバイやばい このままじゃ ゆうきをだしてはなしかけてみたら

yabai konomamaja yuuki wo dashi te hanashi kaketemitara

意外に趣味とか合っちゃったりして なんとなく会っちゃったりして (意外发现彼此相似的兴趣 于是 我们就这样相遇了)

いがいにしゅみとかあっちゃったりして なんとなくあっちゃったりして

igai ni shumi toka atsu chattarishite nantonaku atsu chattarishite

ここからの话 ながいながい话 ひとつ残念な话 (给你说个故事吧 一个很长很长 有点遗憾的故事)

ここからのはなし ながいながいはなし ひとつざんねんなはなし

kokokarano hanashi nagainagai hanashi hitotsu zannen na hanashi

魔法使いじゃなかったわたし (其实 我从来就不是真正的魔法师)

まほうつかいじゃなかったわたし

mahoutsukai janakattawatashi

hu hu hu hu ()

hu hu hu hu

hu hu hu hu

せかいのここでいま ふたりキスをしている (现在 我们就驻足在这里 所以 来接吻吧)

せかいのここでいま ふたりキスきすをしている

sekainokokodeima futari kisu woshiteiru

魔法にかけてあげる とっくに效果なんて切れてたの (我想施个魔法 虽然咒语什么的 早就已经失效了)

まほうにかけてあげる とっくにこうかなんてきれてたの

mahou nikaketeageru tokkuni kouka nante kire tetano

恋をしていたきみは 最初から魔法なんてかかってなかったの (坠入情网的你们啊 其实从最开始 就不是因为魔法而相爱的)

こいをしていたきみは さいしょからまほうなんてかかってなかったの

koi woshiteitakimiha saisho kara mahou nantekakattenakattano

 桂ICP备15001694号-2