カザハネ – しもつきはるか – 歌词翻译及罗马音译整理

カザハネ – 霜月はるか

夕暮れ染まる丘に伫み ひとり 伸びる影见つめた (伫立在染上夕阳色彩的山丘上 独自一人 看着伸长的影子)

ゆうぐれそまるおかにたたずみ ひとり のびるかげみつめた

yuugure soma ru oka ni tatazumi hitori nobi ru kage mitsu meta

无情なほどに儚いこの世界 また 愿いは零れてく (在这虚幻到令人感到无情的世界上 又有 愿望凋零)

むじょうなほどにはかないこのせかい また ねがいはこぼれてく

mujou nahodoni hakanai kono sekai mata negai ha kobore teku

嘘つきの自分から 目を背けたままで (仍不愿意去面对 说谎的自己)

うそつきのじぶんから めをそむけたままで

usotsuki no jibun kara me wo somuke tamamade

意地になって 守ろうとしていたモノは何なの? (就算逞强赌气 也想要守护的事物究竟是什么?)

いじになって まもろうとしていたモノものはなんなの?

iji ninatte mamoro utoshiteita mono ha nani nano ?

気付いたよ たとえ痛む心が 光遮ったとしても (查觉到了 即使刺痛的心 遮蔽了光明)

きづいたよ たとえいたむこころが ひかりさえぎったとしても

kizui tayo tatoe itamu kokoro ga hikari sha ttatoshitemo

见失っちゃいけない今が 确かにここにある事 (绝对不可错失的当下 依旧存在这里)

みうしなっちゃいけないいまが たしかにここにあること

miushinatsu chaikenai ima ga tashikani kokoniaru koto

动き出した风に吹かれて まわり始める风车 (被吹起的风驱动 而开始旋转的风车)

うごきだしたかぜにふかれて まわりはじめるかざぐるま

ugoki dashi ta kaze ni fuka rete mawari hajime ru fuusha

羽の色がひとつに融ける ふたり繋ぐ绊になるから (羽翼的颜色融为一体 因为将成为联系两人的羁绊)

はねのいろがひとつにとける ふたりつなぐきずなになるから

hane no shoku gahitotsuni toke ru futari tsunagu kizuna ninarukara

冷たい雨に打たれ伫む 君は寂しげに笑った (伫立在冰冷的雨中任凭吹打 你寂寞地笑了)

つめたいあめにうたれたたずむ きみはさびしげにわらった

tsumeta i ame ni uta re tatazumu kun ha sabishi geni waratsu ta

幼い手では无力すぎた世界 もう 失くしたくはないよ (这个令稚嫩的双手感到过于无力的世界 已经 不想再度失去)

おさないてではむりょくすぎたせかい もう なくしたくはないよ

osanai tede ha muryoku sugita sekai mou naku shitakuhanaiyo

本当の気持ちから 目を背けたままで (仍不愿意去面对 真正的心情的话)

ほんとうのきもちから めをそむけたままで

hontou no kimochi kara me wo somuke tamamade

大事な场所 守りきることなど出来はしないね (是绝对无法守护 真正重要的容身之处)

だいじなばしょ まもりきることなどできはしないね

daiji na basho mamori kirukotonado deki hashinaine

怖くない たとえ无限の暗が 行く手遮ったとしても (豪不畏惧 就算无限的黑暗 遮蔽了面前的道路)

こわくない たとえむげんのやみが ゆくてさえぎったとしても

kowaku nai tatoe mugen no yami ga iku te sha ttatoshitemo

重ねあった心の强さ 确かに知っているから (也因为确实理解了 两颗重叠的心灵是多么坚强)

かさねあったこころのつよさ たしかにしっているから

omone atta kokoro no tsuyosa tashikani shitte irukara

そっと背中风に押されて 歩き始める仆たちは (受到一阵风悄悄从背后推动 而踏出脚步的我们)

そっとせなかかぜにおされて あるきはじめるぼくたちは

sotto senaka kaze ni osa rete aruki hajime ru boku tachiha

迷いながらそれでも进む 君をもう二度と离さない (即使迷惘依旧选择向前 再也不会和你分离)

まよいながらそれでもすすむ きみをもうにどとはなさない

mayoi nagarasoredemo susumu kun womou nido to hanasa nai

耳の奥残る声 (残留在耳中的声音)

みみのおくのこるこえ

mimi no oku nokoru koe

远ざかる记忆 (逐渐远离的记忆)

とおざかるきおく

tooza karu kioku

あぁ 戻ることはかなわないけど (啊啊 虽然再也无法挽回)

あぁ もどることはかなわないけど

aa modoru kotohakanawanaikedo

その先の朝信じて…行こう (但相信在那彼端的朝阳…走吧)

そのさきのあさしんじて…ゆこう

sono sakino asanobu jite …iko u

忘れない たとえ痛む心が すべて遮ったとしても (绝不忘记 即使刺痛的心 遮蔽了一切)

わすれない たとえいたむこころが すべてさえぎったとしても

wasure nai tatoe itamu kokoro ga subete sha ttatoshitemo

谛めたら変わらないよと 君が教えてくれたね (你还是教导了我 若是放弃的话什么也不会改变)

あきらめたらかわらないよと きみがおしえてくれたね

akirame tara kawa ranaiyoto kun ga oshie tekuretane

动き出した时を感じて まわり始める风车 (感觉到启动的时间齿轮 而开始旋转的风车)

うごきだしたときをかんじて まわりはじめるかざぐるま

ugoki dashi ta toki wo kanji te mawari hajime ru fuusha

どうか风が止まないように ふたり此処で空见上げている (请让这阵风不要停止 两人一起在这里抬头仰望天空)

どうかかぜがやまないように ふたりここでそらみあげている

douka kaze ga toma naiyouni futari koko de sora miage teiru

 桂ICP备15001694号-2